Lectionary Calendar
Sunday, June 8th, 2025
Pentacost
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

La Biblia Reina-Valera Gomez

Jeremías 6:25

No salgas al campo, ni andes por el camino; porque espada de enemigo y temor hay por todas partes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - War-Peace;   Torrey's Topical Textbook - Armies;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Lamentations;   Magor Missabib;   Holman Bible Dictionary - Kir-Hareseth;   Magor-Missabib;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ashes;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Magor-Missabib;  

Parallel Translations

La Biblia de las Americas
No salgas al campo, ni andes por el camino; porque espada tiene el enemigo, y hay terror por todas partes.
La Biblia Reina-Valera
No salgas al campo, ni andes por camino; porque espada de enemigo y temor hay por todas partes.
Sagradas Escrituras (1569)
No salgas al campo, ni andes por camino; porque espada de enemigo y temor hay por todas partes.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Go not: Jeremiah 4:5, Jeremiah 8:14, Jeremiah 14:18, Judges 5:6, Judges 5:7

the sword: Jeremiah 4:10, Jeremiah 20:3, Jeremiah 20:4, *marg. Jeremiah 20:10, Jeremiah 49:29, 2 Chronicles 15:5, Job 18:11, Psalms 31:13, Isaiah 1:20, Luke 19:43

Reciprocal: Jeremiah 46:5 - fear Lamentations 2:22 - my terrors 2 Corinthians 7:5 - troubled

Gill's Notes on the Bible

Go not forth into the field,.... Either for pleasure, or for business; to take a walk in it for the air, or to till it, plough, sow, or reap; but keep within the city and its walls, there being danger:

nor walk by the way; in the high road from Jerusalem, to any town or village near it:

for the sword of the enemy: or, "because there is a sword for the enemy" b; or, "the enemy has a sword"; and that drawn; the enemy is in the field, and in the ways, and there is no escaping him:

and fear is on every side; all round the city, being encompassed by the Assyrian army: or, the enemy's sword "is fear on every side" c; causes fear in all parts round the city. The Targum is,

"because the sword of the enemy kills those who are gathered round about;''

or on every side.

b כי חרב לאיוב "quoniam gladius est inimico", Munster, Vatablus, Junius Tremellius "quia (ibi) gladius (qui) hosti", Schmidt. c Gataker.

Barnes' Notes on the Bible

For the sword of the enemy - literally, “for to the enemy a sword; i. e., for the enemy is armed,” he has a commission from God to execute judgment. See Jeremiah 12:12; Isaiah 10:5, and Psalms 17:13 note.

Fear is on every side - Magor-Missabib, Jeremiah’s watchword (compare Jeremiah 20:3, Jeremiah 20:10). The “and” before it should be omitted.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile