Lectionary Calendar
Tuesday, August 19th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Sagradas Escrituras
1 Crónicas 17:21
¿Y qué gente hay en la tierra como tu pueblo Israel, cuyo Dios fuese y se redimiera un pueblo, para hacerte nombre con grandezas y maravillas, echando los gentiles de delante de tu pueblo, que tú redimiste de Egipto?
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- Hastings'Encyclopedias:
- InternationalParallel Translations
La Biblia de las Americas
¿Y qué otra nación en la tierra es como tu pueblo Israel, al cual Dios vino a redimir como pueblo para sí, a fin de darte un nombre por medio de cosas grandes y terribles, al echar naciones de delante de tu pueblo, al que rescataste de Egipto?
¿Y qué otra nación en la tierra es como tu pueblo Israel, al cual Dios vino a redimir como pueblo para sí, a fin de darte un nombre por medio de cosas grandes y terribles, al echar naciones de delante de tu pueblo, al que rescataste de Egipto?
La Biblia Reina-Valera
Chronicles 17:21"> 21 ¿Y qué gente hay en la tierra como tu pueblo Israel, cuyo Dios fuese y se redimiera un pueblo, para hacerte nombre con grandezas y maravillas, echando las gentes de delante de tu pueblo, que tú rescataste de Egipto?
Chronicles 17:21"> 21 ¿Y qué gente hay en la tierra como tu pueblo Israel, cuyo Dios fuese y se redimiera un pueblo, para hacerte nombre con grandezas y maravillas, echando las gentes de delante de tu pueblo, que tú rescataste de Egipto?
La Biblia Reina-Valera Gomez
¿Y qué pueblo hay en la tierra como tu pueblo Israel, al cual Dios vino a redimir para que fuese su pueblo; para hacerte un nombre de grandezas y maravillas, echando naciones de delante de tu pueblo, al que tú rescataste de Egipto?
¿Y qué pueblo hay en la tierra como tu pueblo Israel, al cual Dios vino a redimir para que fuese su pueblo; para hacerte un nombre de grandezas y maravillas, echando naciones de delante de tu pueblo, al que tú rescataste de Egipto?
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
what one: Deuteronomy 4:7, Deuteronomy 4:32-34, Deuteronomy 33:26-29, Psalms 147:20
redeem: Exodus 3:7, Exodus 3:8, Exodus 19:4-6, Deuteronomy 15:15, Psalms 77:15, Psalms 107:2, Psalms 111:9, Isaiah 63:9, Titus 2:14
make thee: Nehemiah 9:10, Isaiah 48:9, Isaiah 63:12, Ezekiel 20:9, Ezekiel 20:10
greatness: Deuteronomy 4:34, Psalms 65:5, Psalms 66:3-7, Psalms 114:3-8, Isaiah 64:3
by driving: Deuteronomy 7:1, Deuteronomy 7:2, Joshua 10:42, Joshua 21:43-45, Joshua 24:11, Joshua 24:12, Psalms 44:2, Psalms 44:3
Reciprocal: Exodus 6:6 - redeem 2 Samuel 7:23 - make him 2 Chronicles 20:7 - our God Nehemiah 1:5 - the great Jeremiah 32:20 - and hast
Gill's Notes on the Bible
See Gill "1Ch 17:1".