Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Sagradas Escrituras

1 Samuel 25:14

Y uno de los criados dio aviso a Abigail mujer de Nabal, diciendo: He aquí David envió mensajeros del desierto que saludasen a nuestro amo, y él los ha zaherido.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Decision;   Inhospitableness;   Nabal;   Railing;   Servant;   Wife;   Torrey's Topical Textbook - Salutations;   Servants;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abigail;   Nabal;   Samuel;   Bridgeway Bible Dictionary - Abigail;   Carmel;   Master;   Wife;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Marriage;   Holman Bible Dictionary - Blessing and Cursing;   Carmel;   Rail;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abigail,;   David;   Gift, Giving;   Morrish Bible Dictionary - Abigail ;   Carmel ;   Nabal ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Abigail;   Nabal;   People's Dictionary of the Bible - Abigail;   Marriage;   Nabal;   Smith Bible Dictionary - Ab'igail;   Marriage;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Rail;   Slave;   Kitto Biblical Cyclopedia - Abigail;  

Parallel Translations

La Biblia de las Americas
Mas uno de los mozos avisó a Abigail, mujer de Nabal, diciendo: He aquí, David envió mensajeros desde el desierto a saludar a nuestro señor, y él los desdeñó.
La Biblia Reina-Valera
Samuel 25:14"> 14 Y uno de los criados dió aviso á Abigail mujer de Nabal, diciendo: He aquí David envió mensajeros del desierto que saludasen á nuestro amo, y él los ha zaherido.
La Biblia Reina-Valera Gomez
Y uno de los criados dio aviso a Abigail, esposa de Nabal, diciendo: He aquí David envió mensajeros desde el desierto que saludasen a nuestro amo, y él los ha zaherido.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

railed on them: Heb. flew upon them, Mark 15:29

Reciprocal: 1 Samuel 20:10 - answer thee 1 Samuel 25:11 - whom 2 Kings 5:13 - his servants Proverbs 25:15 - long Acts 7:27 - he that Acts 25:13 - unto 1 Corinthians 1:11 - it hath

Gill's Notes on the Bible

But one of the young men told Abigail, Nabal's wife,.... Not one of David's young men, as what follows shows, but one of Nabal's young men or servants, one of those David directs him to for the truth of what he said, 1 Samuel 25:8; this was one of those that had been employed in feeding sheep in the wilderness, where David was, and knew him, but was now at Carmel, and was present when David's messengers came to Nabal, and was privy to what passed:

saying, David sent messengers out of the wilderness to salute our master; in a very kind and handsome manner, to ask of his peace and welfare, and to wish him all happiness and prosperity; or "masters" y master and mistress, including both Nabal and Abigail:

and he railed on them; gave them very abusive language, represented David and his men as a parcel of scoundrels, fugitives, and runaway servants, 1 Samuel 25:10; or "he flew at them" z; or "upon" them, in great wrath and fury, calling them hard names, bidding them begone about their business; the allusion is to a ravenous bird, which will fly at persons when it apprehends its young in any danger.

y אדנינו "dominus nostros", Malvenda. z ויעט בהם "et involavit in eos", Coccei Lex. col. 607.

Barnes' Notes on the Bible

Railed on them - The marginal reading, “flew upon them,” is nearer to the original.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile