Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Sagradas Escrituras

2 Reyes 7:4

Si hablaremos de entrar en la ciudad, por el hambre que hay en la ciudad moriremos en ella; y si nos quedamos aquí, también moriremos. Vamos, pues, ahora, y pasémonos al ejército de los Siros; si ellos nos dieren la vida, viviremos; y si nos dieren la muerte, moriremos.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Famine;   Prophecy;   Torrey's Topical Textbook - Famine;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Samaria;   Bridgeway Bible Dictionary - Elisha;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gospel;   Prophet, Prophetess, Prophecy;   Easton Bible Dictionary - Samaria;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jehoram;   Samaria;   Morrish Bible Dictionary - Samaria ;   People's Dictionary of the Bible - Elisha;   Samaria;   Smith Bible Dictionary - Eli'sha;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Jehoiakim;  

Parallel Translations

La Biblia de las Americas
Si decimos: "Vamos a entrar en la ciudad," como el hambre está en la ciudad, moriremos allí; y si nos sentamos aquí, también moriremos. Ahora pues, vayamos y pasemos al campamento de los arameos. Si nos perdonan la vida, viviremos; y si nos matan, pues moriremos.
La Biblia Reina-Valera
Kings 7:4"> 4 Si tratáremos de entrar en la ciudad, por el hambre que hay en la ciudad moriremos en ella; y si nos quedamos aquí, también moriremos. Vamos pues ahora, y pasémonos al ejército de los Siros: si ellos nos dieren la vida, viviremos; y si nos dieren la muert
La Biblia Reina-Valera Gomez
Si tratáremos de entrar en la ciudad, por el hambre que hay en la ciudad moriremos en ella; y si nos quedamos aquí, también moriremos. Vamos pues ahora, y pasémonos al ejército de los sirios; si ellos nos dieren la vida, viviremos; y si nos dieren la muerte, moriremos.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

we will enter: Jeremiah 14:18

let us fall: 1 Chronicles 12:19, Jeremiah 37:13, Jeremiah 37:14

if they save us: Esther 4:16, Jeremiah 8:14, Jonah 3:9, Luke 15:17-19

we shall but die: 2 Samuel 14:14, Hebrews 9:27

Reciprocal: Genesis 43:8 - that we 1 Kings 20:31 - peradventure 2 Kings 6:25 - a great famine 2 Kings 7:3 - Why 2 Kings 7:13 - they are even 1 Chronicles 21:13 - I am in Matthew 8:2 - a leper Luke 15:18 - will arise

Gill's Notes on the Bible

If we say we will enter into the city,.... Contrary to the law which forbid them:

then the famine is in the city, and we shall die there; not being able to obtain food to preserve life:

and if we sit here, we die also; having nothing to eat to support nature:

now therefore let us come, and fall unto the host of the Syrians; put ourselves into their hands, and lie at their mercy:

if they save us alive, we shall live; if they do not put us to death, but give us bread to eat, our lives will be preserved:

and if they kill us, we shall but die; which we must inevitably do, whether we stay here, or go into the city.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile