the Fourth Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Sagradas Escrituras
Isaías 33:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- TheParallel Translations
Oh Señor , ten piedad de nosotros; en ti hemos esperado. Sé nuestra fortaleza cada mañana, también nuestra salvación en tiempo de angustia.
Oh Jehov, ten misericordia de nosotros, ti hemos esperado: t, brazo de ellos en la maana, s tambin nuestra salud en tiempo de la tribulacin.
Oh Jehov, ten misericordia de nosotros, a ti hemos esperado; t, brazo de ellos en la maana, s tambin nuestra salvacin en tiempo de la tribulacin.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
be gracious: Isaiah 25:9, Isaiah 26:8, Isaiah 30:18, Isaiah 30:19, Psalms 27:13, Psalms 27:14, Psalms 62:1, Psalms 62:5, Psalms 62:8, Psalms 123:2, Psalms 130:4-8, Lamentations 3:25, Lamentations 3:26, Hosea 14:2
be thou: Isaiah 25:4, Exodus 14:27, Psalms 25:3, Psalms 143:8, Lamentations 3:23
our salvation: Isaiah 26:16, Psalms 37:39, Psalms 46:1, Psalms 46:5, Psalms 50:15, Psalms 60:11, Psalms 90:15, Psalms 91:15, Jeremiah 2:27, Jeremiah 2:28, Jeremiah 14:8, 2 Corinthians 1:3, 2 Corinthians 1:4
Reciprocal: Genesis 43:29 - my son Genesis 49:18 - General Psalms 79:11 - thy power Psalms 83:8 - holpen Isaiah 8:17 - I will Isaiah 37:3 - General Zephaniah 3:5 - every morning
Gill's Notes on the Bible
O Lord, be gracious unto us,.... This is a prayer of the church under the persecutions of antichrist, imploring the grace and favour of God in their miserable and distressed circumstances; desiring his gracious help, assistance, and deliverance; pleading not any merits of their own, but casting themselves upon the mercy and kindness of God:
we have waited for thee; time after time, year after year, in the use of means; hoping for the manifestations of thyself, and kind appearance for us; expecting help and salvation, and still continue to wait, believing the time will come when favour will be shown:
be thou their arm every morning; when they pray unto thee, the morning being the time of prayer; and also be their arm all the day long, to lean and depend upon, to support, protect, and defend them; there is a change of person from the first to the third, usual in prophetic and poetic writings: some take them to be the words of the Old Testament church, praying for the New Testament church; and others a prayer of the church for her children and members. The Vulgate Latin version renders it, "our arm"; and the Syriac version, "our helper"; and the Targum,
"our strength:''
some read the words in connection with the following clause, thus, "be thou", who wast "their arm every morning", referring to their forefathers, whose strength and support the Lord was,
our salvation also in the time of trouble s; the deliverer of us from the antichristian yoke of bondage, from all his persecutions and oppressions, from the last struggle of the beast, from that hour of trouble and temptation that shall come upon all the earth.
s So some in De Dieu.
Barnes' Notes on the Bible
O Lord - This is a solemn prayer to Yahweh, made by the Jews in the apprehension of the invasion of the Assyrian. It is not meant that this prayer was actually offered, but it is a prophetic representation indicating the alarm of the Jews at his approach, and their disposition to throw themselves upon the mercy of God.
We have waited for thee - That is, we have looked for deliverance from this threatened invasion from thy hand (compare the note at Isaiah 26:8).
Be thou their arm - The arm is a symbol of strengh. It is used in the Scriptures as emblematic of the divine protection, or of the interposition of God in time of calamity and dancer Exodus 15:16; Job 40:9; Psalms 44:3; Psalms 77:15; Psalms 89:21; Psalms 98:1. Lowth proposes to read ‘our arm instead of ‘their arm;’ and the connection would seem to demand such a reading. The Vugate and the Chaldee read it in this manner, but there is no authority from manuscripts for a change in the text. The truth seems to be, that Isaiah, impelled by prophetic inspiration, here interposes his own feelings as a Jew, and offers his own prayer that God would be the strength of the nation. The form, however, is immediately changed, and he presents the prayer of the people.
Every morning - Constantly; at all times.
In the time of trouble - Referring particularly to the trouble consequent on the invasion of the Assyrians.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Isaiah 33:2. Be thou their arm every morning - "Be thou our strength every morning"] For זרעם zeroam, their arm, the Syriac, Chaldee, and Vulgate read זרענו zeroenu, our arm, in the first person of the pronoun, not the third: the edition of Felix Pratensis has זרעתינו zerootheynu in the margin.
The prophet is here praying against the enemies of God's people; and yet this part of the prayer seems to be in their behalf: but from the above authorities it appears that OUR arm is the true reading, though I do not find it confirmed by any of Kennicott's, De Rossi's, or my own MSS. My old MS. Bible has, - Be thou oure arm in erly.