Lectionary Calendar
Monday, December 29th, 2025
the Monday after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Sagradas Escrituras

Jeremías 13:5

Y fui, y lo escondí en el Eufrates, como el SEÑOR me mandó.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Euphrates;   Girdle;   Instruction;   Symbols and Similitudes;   Scofield Reference Index - Parables;   Torrey's Topical Textbook - Euphrates, the;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Jeremiah;   Prophet;   Holman Bible Dictionary - Girdle;   Jeremiah;   Parah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Symbol;   Morrish Bible Dictionary - Euphrates ;   People's Dictionary of the Bible - Euphrates;   Smith Bible Dictionary - Euphra'tes;  

Parallel Translations

La Biblia de las Americas
Fui, pues, y lo escondí junto al Eufrates como el Señor me había mandado.
La Biblia Reina-Valera
Fuí pues, y escondílo junto al Eufrates, como Jehová me mandó.
La Biblia Reina-Valera Gomez
Fui pues, y lo escondí junto al Éufrates, como Jehová me mandó.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

as: Exodus 39:42, Exodus 39:43, Exodus 40:16, Matthew 22:2-6, John 2:5-8, Acts 26:19, Acts 26:20, 2 Timothy 2:3, Hebrews 11:8, Hebrews 11:17-19

Reciprocal: Ezekiel 37:7 - I prophesied as Micah 5:2 - that is

Gill's Notes on the Bible

So I went and hid it by Euphrates,.... Or, "in" o it; in a hole of the rock, upon the banks of it:

as the Lord commanded me: all this seems to be done not really, but visionally; it can hardly be thought that Jeremy should be sent on two such long journeys, on such an account, which would take up a considerable time to perform it in; but rather that he went and came in like manner as Ezekiel did, in the visions of God, from Chaldea to Jerusalem, and from thence to Chaldea again, Ezekiel 8:3, and so Maimonaides p was of opinion, as Kimchi on the place observes, that all this was done in a vision of prophecy.

o בפרת "in Euphrate", V. L. Pagninus, Montanus, Calvin. p Moreh Nevochim, par. 2. c. 46. p. 323.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile