Lectionary Calendar
Saturday, September 13th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Sagradas Escrituras

Jeremías 4:13

He aquí que subirá como nube, y su carro como torbellino; más ligeros son sus caballos que las águilas. ¡Ay de nosotros, porque dados somos a despojo!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cloud;   Condescension of God;   Eagle;   Horse;   Israel, Prophecies Concerning;   Torrey's Topical Textbook - Chariots;   Clouds;   Deserts;   Eagle, the;   Horse, the;   Whirlwind;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Clouds;   Eagle;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Cloud, Cloud of the Lord;   Easton Bible Dictionary - Eagle;   Holman Bible Dictionary - Birds;   Horse;   Kir-Hareseth;   Whirlwind;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jeremiah;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Chariot;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Eagle;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Cloud;   Jeremiah (2);   Whirlwind;   The Jewish Encyclopedia - Cloud;   Horse;  

Parallel Translations

La Biblia de las Americas
He aquí que él sube como las nubes, y como un torbellino sus carros; sus caballos son más ligeros que las águilas. ¡Ay de nosotros, porque estamos perdidos!
La Biblia Reina-Valera
He aquí que subirá como nube, y su carro como torbellino; más ligeros con sus caballos que las águilas. ­Ay de nosotros, porque dados somos á saco!
La Biblia Reina-Valera Gomez
He aquí que subirá como nube, y su carro como torbellino; sus caballos son más ligeros que las águilas. ¡Ay de nosotros, porque hemos sido saqueados!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Behold: Isaiah 13:5, Isaiah 19:1, Nahum 1:3, Matthew 24:30, Revelation 1:7

his chariots: Isaiah 5:28, Isaiah 66:15, Nahum 2:3, Nahum 2:4

his horses: Deuteronomy 28:49, Lamentations 4:19, Daniel 7:4, Hosea 8:1, Habakkuk 1:8

Woe: Jeremiah 4:31, Jeremiah 10:19

Reciprocal: Leviticus 11:13 - the eagle 2 Samuel 1:23 - swifter Job 9:26 - as the eagle Isaiah 5:26 - they Isaiah 30:16 - therefore Jeremiah 6:23 - their Jeremiah 9:19 - we are Jeremiah 13:27 - Woe Jeremiah 48:40 - he shall Jeremiah 49:22 - he shall Ezekiel 17:3 - A great Ezekiel 26:7 - with horses Ezekiel 38:9 - like Daniel 11:40 - like

Gill's Notes on the Bible

Behold, he shall come up as clouds,.... Meaning the lion, Nebuchadnezzar, Jeremiah 4:7,

"the king with his army (as the Targum paraphrases it); he shall come up against them as a cloud that ascendeth and covers the earth.''

"come up against them as a cloud that ascendeth and covers the earth.''

The metaphor denotes the swiftness of his coming, and the multitudes he should come with, and that darkness and distress he should bring with him upon the people of the Jews:

and his chariots shall be as a whirlwind; for swiftness, power, and violence: chariots for war are intended; see Isaiah 5:28:

his horses are swifter than eagles: the swiftest of birds. The same thing is designed as by the other metaphors; the swiftness and suddenness of the Jews' destruction:

woe unto us, for we are spoiled; their destruction was inevitable, there was no escaping it; and therefore their case was woeful and miserable.

Barnes' Notes on the Bible

His troops move on in large masses like dark threatening clouds Joel 2:2.

Woe unto us! for we are spoiled - Jeremiah’s own cry of grief.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 4:13. Jeremiah 4:11. Ver. 13. Wo unto us! — The people, deeply affected with these threatened judgments, interrupt the prophet with the lamentation - Wo unto us, for we are spoiled! The prophet then resumes: -


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile