Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Svenska Bibel

2 Kungaboken 2:10

Han svarade: »Du har bett om något svårt. Men om du ser mig, när jag bliver tagen ifrån dig, då kommer det dock att så ske dig; varom icke, så sker det ej.»

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ascension;   Elisha;   Prophecy;   Prophets;   Translation;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Elisha;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Elijah;   Miracle;   Prophet, Prophetess, Prophecy;   Charles Buck Theological Dictionary - Heaven;   Prophet;   Easton Bible Dictionary - Elijah;   Holman Bible Dictionary - Hell;   Immortality;   Kings, 1 and 2;   Resurrection;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   People's Dictionary of the Bible - Elijah;   Elisha;   Joab;   Smith Bible Dictionary - Jer'icho;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Elijah;   Hard;   Prophecy;  

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Thou hast: Mark 11:22-24, John 16:24

asked a hard thing: Heb. done hard in asking

if thou see: 2 Kings 2:12, Acts 1:9, Acts 1:10

Reciprocal: Numbers 27:20 - put some 2 Kings 20:10 - General

Gill's Notes on the Bible

And he said, thou hast asked a hard thing,.... Not a common privilege, but what is rarely enjoyed, and difficult to obtain, few are so favoured of God:

nevertheless, if thou see me when I am taken from thee, it shall be so unto thee, but if not, it shall not be so; meaning, that if his rapture was visible to Elisha, and he was favoured with a sight of his assumption, and be an eyewitness of it, this would be a token both to Elijah that it was agreeable to the Lord to ask of him this favour for him, and to Elisha to expect it, otherwise not.

Barnes' Notes on the Bible

It would be better to omit the words “when I am,” which are not in the original. The sign was to be Elisha’s seeing the actual translation, which he did 2 Kings 2:12.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 2:10. A hard thing — This is what is not in my power, God alone can give this; yet if thou see me taken away from thee, it shall be so. Perhaps this means no more than, "If thou continue with me till I am translated, God will grant this to thee;" for on the mere seeing or not seeing him in the moment in which he was taken away, this Divine gift could not depend.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile