Lectionary Calendar
Sunday, June 16th, 2024
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Commentaries
Isaías 15

Exposición de Gill de toda la BibliaExposición de Gill

Introducción

Introducción a Isaías 15.

Este capítulo es una profecía de la destrucción de los moabitas; Dos de sus principales ciudades se mencionan como se han desolado, Isaías 15:1 Los habitantes en los lugares de los buceadores están representados como llorones y luto, y muestran varios signos de él, Isaías 15:2 Sí, no solo la gente común, sino también los soldados armados, Isaías 15:4 Nay, incluso el propio profeta, Isaías 15:5

Isaías 15:6 El transporte de sus cosas buenas, ya sea por ellos mismos u otros, Isaías 15:7 el vuelo y el llore de la gente a la misma Fronteras de la tierra, Isaías 15:8 y el gran derrame de sangre, Isaías 15:9.

Versículo 1

la carga de moab ,. Una profecía pesada y grave, relativa a la destrucción de Moab. El targum es,.

"La carga de la copa de maldición, para dar a Moab para beber. ''.

Esto parece respetar la destrucción de él por Nabuchadnezzar, que se profetiza en Jeremias 48:1 por lo que era dentro de tres años, Isaías 16:14

Porque en la noche AR de Moab se siente residuos, [y] llevados al silencio ; Esta fue una ciudad principal en Moab, quizás la metrópolis de ella; ver Números 21:28. Kimchi conjeture para ser lo mismo con Aroer, que fue por el borde del río Arnon, Deuteronomio 2:36 Deuteronomio 3:12 y se menciona con DIBON, como esto, en Números 32:34 de qué notificación se toma, y ​​no de AR, en Jeremias 48:19. Algunas versiones toman AR para indicar una "ciudad", y hacerlo, "La ciudad de Moab", sin nombrar la ciudad que era; Y el Targum lo llama por otro nombre, Lahajath; Pero, sé qué ciudad lo hará, fue destruido en la noche; En tal noche, como lo interpreta Kimchi; En el espacio de una noche, muy repentinamente, cuando los habitantes de ella estaban dormidos y seguros, y no tenían ningún aviso de peligro; y así, la targum agrega,.

"Y estaban dormidos. ''.

Algunos han pensado que esta circunstancia se menciona con miras a la obra nocturna, que trabaja de la oscuridad de Lot y su hija, que dio origen a Moab; Sin embargo, en una noche, esta ciudad se volvió desolada, tomada y saqueada, y sus habitantes se pusieron a la espada, y así se redujo al silencio; Aunque la última palabra también puede ser renderizada "cortada" N, destruida por completo, que se quema o se retiró; Se hacen uso de dos palabras, para denotar la destrucción total de la misma:

Porque en la noche Kir of Moab se pone en residuos, [y] llevados al silencio ; ya sea en la misma noche, o más bien en otro. KIR, otra ciudad de Moab, se reunió con el mismo destino que AR. Esto se llama Kirhareseth, y Kirharesh, en Isaías 16:7 y así Kirheres en.

Jeremias 48:31 llamada Kir of Moab, para distinguirlo de Kir en Asiria, Amós 1:5 y KIR en los medios de comunicación, Isaías 22:6.

N נדמה "Succisus", Pagninus, Montanus; "Excisa", Junius Tremellius, Piscator. Así que Ben Melech lo interpreta por נכרת.

Versículo 2

se ha subido a Bajith ,. Es decir, moab; El rey o el pueblo de Moab, particularmente los habitantes de las ciudades anteriores. Bajith significa casa; y aquí una casa de idolatría, como lo interpreta Kimchi; Fue el templo de un ídolo, muy probablemente el templo de su Dios Chemosh, lo mismo que se llama Bethaalmeon, Josué 13:17 "La casa de la habitación de Baal", y se menciona con Dibon y Bamoth , como aquí; Sin embargo, los moabitas fueron en su angustia, para lamentar su caso, pedirle consejo, hacer suplicación y ofrecer sacrificio:

y a Dibon, los lugares altos, para llorar ; Dibon fue otra ciudad de Moab, Números 21:30 donde probablemente eran lugares altos para la adoración idólatra, y de donde podría tener el nombre de Dibonhabbamoth, ya que puede ser llamado aquí; O ya que hubo un lugar de este tipo en Moab como Bamoth, aquí se les prestó "lugares altos", se puede tomar para un nombre propio de un lugar, Números 21:20 y el mejor, desde que menciona está hecho de Bamothbaal junto con Dibon, y a diferencia de él, Josué 13:17 y Jarchi interpreta las palabras, por lo tanto,.

"Y los hombres de Dibon subieron a Bamoth para llorar. ''.

Kimchi toma los tres para ser lugares de adoración idólatra, y que no es poco probable.

moab howl sobre Nebo, y sobre Medeba ; Dos ciudades en la tierra de Moab, ahora tomadas, saqueadas y destruidas; El primero de estos, Nebo, tenía su nombre, ya sea de la palabra hebrea נבא, "Naba", a profetizar, debido a las profecías u oráculos que se cree que se entregaron aquí desde los sacerdotes paganos, como de sus deidades; y entre los caldeos había un dios de este nombre, Isaías 46:1 o de la palabra árabe "Naba" O, para ser eminente, y así tuvo su nombre de su altura; Cerca de ella era una montaña del mismo nombre, donde Moisés tenía una vista de la tierra de Canaán, y murió, Deuteronomio 32:49 de esta ciudad ver Números 32:3. Jerom dice P, que en su tiempo se mostró un lugar desierto llamado Naba, ocho millas distantes de la ciudad de Esbus (Heshbon, Isaías 15:4) al sur. Este último de estos, Medeba, se menciona en Números 21:30 Esta ciudad es por Ptolemy Q llamada MEDAVA. Josefo R habla de ello como una ciudad de Moab, en los tiempos de Alejandro y Hyrcano; De modo que si ahora se destruyó, fue construido de nuevo: y Jerome S dice de ello, que en sus días era una ciudad de Arabia, conservando su nombre antiguo, cerca de Esesebon, o Heshbon.

en todas sus cabezas [serán] calvicie ; es decir, en las cabezas de los moabitas, especialmente a los habitantes de estas ciudades que sobrevivieron a la destrucción, que a través de la tristeza y la angustia, y como un token de luto, arrancó el cabello de sus cabezas, que causó la calvicie, o lo demás lo afeitó :

[y] cada barba cortada ; con una maquinilla de afeitar, lo que hace que sea probable que el cabello de la cabeza se agote; Ambos solían hacerse como signos de luto y lamentación, incluso afeitado de la cabeza y la barba, Job 1:20.

O "Editus, Elatus Fuit", Golius, Col. 2287. Castel. columna. 2182. P de Locis Hebraicis, Fol. 93. H. q geografia. l. 5. C. 17. PAG. 137. r antio. l. 13. C. 15. secta. 4. l. 14. C. 1. secta. 4. s de locis hebraicis, fol. 93. D.

Versículo 3

en sus calles, se pondrán con Sackcloth ,. En lugar de su ropa fina, con la que habían acostumbrado a cubrir ellos mismos, siendo un pueblo muy orgulloso; ver Isaías 16:6 Este fue habitual en tiempos de angustia en cualquier cuenta, así como una muestra de luto por los muertos; Ver Joel 1:8. La palabra para "calles" podría ser representada "pueblos", a diferencia de las ciudades, que eran "sin" las paredes de las ciudades, aunque adyacentes a ellos; Y la mención, más bien, se hace mención de calles después:

en las cimas de sus casas ; que se hicieron planos, como las casas de los judíos estaban, en los que eran almenas, Deuteronomio 22:8 Hicitudes por seguridad de sus enemigos, o para ver si pudieron espiar al enemigo, o cualquiera que pueda ayudarlos, y entregarlos; O, más bien, hasta que fueron por devoción, para orar a sus dioses por ayuda; Porque aquí era habitual tener altares erigidos, para quemar incienso a sus deidades; ver.

2 Reyes 23:12 y en lugares tales que la gente de Dios no se produjo, Hechos 10:9:

y en sus calles ; públicamente, así como en privado, donde corrían hacia arriba y hacia abajo para llegar al enemigo, y se salvaron:

todos deberán aullar, llorando abundantemente : o, "descendiendo con llanto": las lágrimas corriendo por sus mejillas con gran abundancia, para que todo su cuerpo fuera como lo fuera. regado con ellos; o el significado puede ser, que todos los que subieron a los templos de los ídolos, y a los lugares altos, Isaías 15:2 o a los techos de las casas, como aquí, para orar La asistencia de sus dioses, debería venir llorando y aullando, sin tener éxito.

Versículo 4

y heshbon llorará, y Eleleh ,. Otras dos ciudades en la tierra de Moab. El primero de ellos fue la ciudad de Sihon King de los Amorites, que lo tomó de los Moabitas, Números 21:25 se encontró en manos de los reubenitas, Números 32:3 y luego fue poseído nuevamente por los moabitas, Jeremias 48:2. Josefo T llama a Essebon, y lo menciona entre las ciudades de Moab; Va por el nombre de Esbuta en Ptolemy U; y se llama ESBUS por Jerom W, quien dice que era una famosa ciudad de Arabia en su época, en las montañas sobre Jericho, veinte millas distantes de Jordania; Por lo tanto, leemos de los esbonitas árabes en Plinio X. Eleleh fue otra ciudad de Moab, muy cerca de Heshbon y con frecuencia se menciona con ella,.

Isaías 16:9. Jerom dice que en su tiempo era un pueblo grande, a una milla de Esbus, o Heshbon. Por estos dos lugares se entiende a los habitantes de ellos, ya que el Targum la parafraseanza, quien lloró y lamentó la desolación que viniera, o se acercó a ellos:

su voz se escuchará [incluso] a JAHAZ ; A veces se llama JAHAZAH, Josué 13:18 era una ciudad fronteriza, en las máximas fronteras de la tierra, Números 21:23 de ahí el grito de los habitantes De las ciudades anteriores se dice que lo alcanza, lo que expresa la destrucción total que se debe hacer; ver Jeremias 48:34 Se cree que este es el mismo lugar Ptolemy z llamadas Ziza. Jeren a llama a Jazza, como está en la Septuaginta aquí, y dice que en su tiempo se mostró entre MEDRABA y DEBLATHAI.

Por lo tanto, los soldados armados de moab gritarán ; No como cuando van a la batalla, con coraje y alegría, como algunos han pensado; Pero a través del miedo, y como en gran terror y angustia; y, por lo tanto, significa que no solo los habitantes, hombres y mujeres débiles y desarmados, deben estar en la máxima confusión y consternación, pero los soldados que deben luchar por ellos y defenderlos; que fueron acoplados, o "aprovechados", ya que la palabra significa, y fueron "girts" y se prepararon para la guerra, ya que el Targum lo hace; Incluso estos serían desolados, y no tendrían corazón para pelear, sino que lamentan su triste caso:

su vida será grave para todos ; La vida de cada moabita sería una carga para él; Él elegiría la muerte en lugar de la vida; Tan grande la calamidad: o la vida de cada soldado; o "su alma gritará", llorará o llore por "él mismo" b; por su propio caso infeliz; Solo se preocupará por sí mismo, cómo salvarse, o hacer su escape; Tener ninguno para los demás, por cuya defensa fue puesta, y para quien luchaba; pero no tendría ninguna preocupación por su rey o país, solo para sí mismo.

t antiguo. l. 13. C. 15. secta. 4. u geografi. l. 5. C. 17. PAG. 137. W de Locis Hebraicis, Fol. 90. METRO. x nat. Hist. l. 5. C. 11. y de locis hebraicis, fol. 90. METRO. z geografia. l. 5. C. 17. pag. 137. un de locis hebraicis, fol. 92. F. b נפשו ירעה לו "anima ejus vociferabit sibi", Pagninus Montanus.

Versículo 5

mi corazón gritará para MOAB ,. Estas parecen ser las palabras del profeta, lástima de ellos, ya que eran compañeros de criaturas, aunque los enemigos; lo que muestra a la humanidad en él, y significa que sus calamidades eran muy grandes, que un extraño debería preocuparse por ellos, y tal que habían sido problemáticos; Así que Jarchi lo entiende, que observa la diferencia entre el profeta verdadero y falso, particularmente entre Isaías y Balaam; Pero otros, como Kimchi, lo interpretan de los Moabitas, todos expresan su preocupación por la desolación de su país; Y así el Targum,.

"Los Moabitas dirán en sus corazones: ''.

sus fugitivos [huirán] a zoar ; una ciudad en la que muchos huyeron, cuando salió de Sodoma, a lo que se piensa que es la alusión, ver.

Génesis 19:20 El significado parece ser, que aquellos que escaparon de las ciudades anteriores, cuando se toman y destruyeron, deben huir de aquí por seguridad: las palabras pueden ser suministradas, "sus fugitivos "Guardará" a Zoar "; es decir, los que huyen de otros lugares llorarán tan fuertes a medida que avanzan, que su grito se escuchará a Zoar,.

Jeremias 48:34:

una novilla de tres años ; que no debe entenderse de ZOAR en particular, o del país de Moab en general, comparable a tal novilla para la gordura, la fuerza, la belleza y la lacivia; pero del grito de los fugitivos, eso debería ser muy ruidoso y clamoroso, como la baja de un buey, o una novilla en toda su fuerza, que se escucha una excelente manera; ver 1 Samuel 6:9. Dr. LightFoot C conjeturas que "Egleath Shelishiah", traducidas a una novilla de tres años, es el nombre adecuado de un lugar; y observa, que hubo otro lugar en este país llamado ENEGLAIM, Ezequiel 47:10 que el ser del número dual, muestra que había dos eters, en referencia a la que se puede llamar "Tercero" Egleath; y así se pueden prestarse las palabras: "Sus fugitivos huirán a Zoar, a la tercera Eglath"; y más conjeturas, que esto puede ser la Necla de Ptolemia D, mencionada por él en Arabia Petraea, junto con Zoara; Y también para ser la Agella de Josefo E, que se calculó con Zoara y Oronai, y otras ciudades de Moab:

para el montaje de Luhith con lloramiento, lo subirán ; Lo que parece haber sido un lugar muy alto, y el ascenso es muy grande; y cuando los moabitas lo subieron, a donde podrían ir por seguridad, deberían llorar mucho, pensando en sus casas y riquezas que habían dejado al saqueo del enemigo, y el peligro de sus vidas todavía estaban en. Este lugar es pensado por algunos para ser lo mismo con la Lysa de Ptolemy F; Josefo G lo llama Lyssa; Jerom H dice en su época fue un pueblo entre Areopolis y Zoara, y fue junto a Luitha; Se menciona en Jeremias 48:5:

Porque en el camino de HoronAim, levantarán un grito de destrucción ; de Moab, y las varias ciudades de ella; o "de romper", de romper con las paredes y de las casas. El targum es,.

"El grito de los rotos (o conquistados) en la batalla; ''.

cuyos huesos están rotos, o sin embargo, su fuerza, para que estén obligados a rendirse; o un "grito roto", como se hace cuando hay una multitud de personas, y en gran angustia. La palabra Horonaim es del número dual, y significa dos Horons, la parte superior e inferior, como dice Kimchi y Ben Melech; Lo que es verdad de Bethhoron, si ese era el mismo lugar con esto, Josué 16:3. Por Josefo I se llama Oronas y Oronae; Es tomado por algunos para ser la avara de Ptolemy K; Parece, por el Targum, que, como Luhit, era un lugar muy alto, esto estaba bajo, ya que lo hace, lo hace,.

"En el descenso de HoronAim; ''.

A lo que acepta su nombre, lo que significa cavernas; y se menciona de Bethhoron en el valle, junto con Bethnimrah L.

c Ver sus obras, vol. 2. pag. 502. d geografía. l. 5. C. 17. e antiguo. l. 1. C. 1. secta. 4. fotography. l. 5. C. 17. pag. 137. g antiguo. l. 14. C. 1. secta. 4. H De Locis Hebraicis, FOL. 93. A. yo antiguo. l. 13. C. 15. secta. 4. l. 14. C. 1. secta. 4. k geografia. l. 5. C. 17. pag. 137. l t. Hieros. Sheviith, Fol. 38. 4.

Versículo 6

para las aguas de Nimrim serán desolados ,. O se secó, a través de una gran sequía que debería venir sobre la tierra en este momento; o ser contaminado con la sangre de los asesinatos, como Jarchi: puede denotar los pastos bien regados sobre Nimrim, que deberían convertirse en el forraje del enemigo, y ser llevados a los pies por su ejército, o ser abandonados por los propietarios de ellos. Josefo, habla de fuentes de agua caliente que surgen en el país de Peraea, donde Nimrim fue, de un sabor diferente, un poco amargo, y otros dulces; que, dr. LightFoot N sugiere, podría ser estas aguas de Nimrim; y, según la Jerusalén Talmud O, Bethnimrah estaba en esa parte del país que se llamaba el valle, y también era muy fructífero con resortes de agua. La palabra está en el número plural, y puede diseñar más lugares del mismo nombre; Y leemos de Nimrah y Bethnimrah,.

Números 32:3. Jerom P lo llama Nemra, y dice que era un pueblo grande en su tiempo; Parece que tiene su nombre de Panthers o Leopards, de los cuales podría haber muchos en estas partes:

para el heno se marchita, la hierba falla, no hay cosa verde ; por el cual parece que la desolación de la que se habla no fue simplemente a través del forraje y pisoteo del ejército del enemigo, sino por una sequía.

m de bello jud. l. 7. C. 6. secta. 3. Ed. Hudson. n ut supra (ver sus obras, vol. 2. ) pag. 50. o t. Hieros. Sheviith, Fol. 38. 4. P de Locis Hebraicis, Fol. 93. I.

Versículo 7

Por lo tanto, la abundancia que se han obtenido, y lo que han colocado ,. La gran sustancia que los moabitas tuvieron, y acumulados:

se llevarán al arroyo de los sauces ; O bien los moabitas deben llevar su sustancia a algún arroyo, puede estar cerca de Nimrim, donde muchos sauces crecieron, y lo arrojaron en el arroyo, o ponerlo por el lado de Brook, en algún lugar privado, o entre los sauces, a Conservalo del enemigo; o, de lo contrario, el significado es que sus enemigos deben tomar lo que tenían con mucha mano de obra, y con mucha atención se había establecido, y la llevaba al arroyo de los sauces, algún lugar sin la ciudad, y ahí dividirlo; o al valle de los árabes q, como algunos lo hacen, algunas partes de Arabia que se encuentran entre Moab y Babilonia, a dónde podrían llevarlo, para que lo transmita en su propio país en un momento adecuado: se puede observar , que el país de Moab vino después de esto en manos de los árabes; Y, según Jerome, el valle de Arabia yacía en el camino desde Moab a Asiria; Pero se puede representar "el valle de los sauces", y diseñar la tierra de Babilonia, o Babilonia, que se construyó en una llanura, o en un piso por el río Euphrates, de los cuales se cortaron muchos canales y riachuelos y derivado, cerca de los willows en gran abundancia creció; Como suelen hacer en lugares pantanosos y acuosos; Por lo tanto, se dice que los judíos en Babilonia cuelgan sus arzas sobre los sauces que fueron por sus ríos; Así que Jarchi cree que se entiende la tierra de Babilonia, y lo compara con Salmo 137:1 ¿Qué sentido es aprobado por Bochart y vitingsa?. La versión de Septuagint es,.

"Traeré al valle los árabes, y lo tomarán; ''.

y el targum es,.

"Su frontera, que es por el mar occidental, se tomará de ellos. ''.

Q על נחל הערבים "en Vallem Arabum", Junius Tremellius, Piscator, Cocceius.

Versículo 8

para el grito se ha encontrado sobre las fronteras de moab ,. El grito de destrucción y aullando por eso; Los lugares mencionados, como lo observan algunos, estar en las fronteras de la tierra. Heshbon estaba en el noreste, Eleleh, en el noroeste, JAHAZ, en el sudoeste, Horonaim más al oeste, Zoar The Borde West, y los lugares siguientes parecen estar en las fronteras de la misma manera:

el aullido de los mismos hasta Egleim ; ¿Qué palabra significa una frontera, y así la palabra árabe agalon?; Algunos lo toman para ser lo mismo con los Brooks of Arnon, Números 21:13 dijo que es la frontera de Moab:

y los aullidos de los mismos hasta Beokelim ; Lo mismo con cerveza,.

Números 21:16 Llamada Be BeerElim, o "El pozo de los poderosos", cavado por los príncipes de Israel, Números 21:18.

Versículo 9

para las aguas de Dimon estará llena de sangre ,. De los muertos, como agrega el Targum. Este era un río en la tierra de Moab, como dicen Jarchi y Kimchi; Tuvo su nombre de la sangre de los muertos, algunos lo toman para ser el nombre de una ciudad, y lo mismo con Dibon,.

Isaías 15:2 pero, debido a la abundancia de sangre, consiguió este nuevo nombre; Y la versión latina de Vulgate aquí lo llama Dibon; y la versión de la versión siríaca; y la versión árabe remmon:

Porque traeré más sobre Dimon ; o "adiciones" r, no simplemente agregar sangre a las aguas del río, como Jarchi y Kimchi; Pero trae males y plagas adicionales, como Aben Ezra. El Targum lo interpreta,.

"La congregación de un ejército; ''.

Pero cuáles fueron explicadas estas adiciones en la próxima cláusula:

leones sobre él que escapa de Moab, y sobre el remanente de la tierra ; o un "león" s; El significado es, que tal que escapó la espada debería ser destruida por leones, u otras bestias de presa, que fue una de las cuatro sentencias del Señor, Ezequiel 14:21. El targum es,.

"Un rey ascenderá con su ejército y, por lo tanto, estropeará el resto de su tierra; ''.

y Aben Ezra lo interpreta del rey de Asiria; y Jarchi de Nabucodonostar, que se llama león, Jeremias 4:7 y se cree que el sentido es este, aquel que debe irse SennAnibis Rey de Asiria, Nabucodonosor debe destruir. Las versiones de septuaginta y árabe hacen la última cláusula, "El remanente de Adama", una ciudad de Moab; Así que Cocceius.

R נופפות "Addita", Pagninus, Montanus; "A sumas", Vatablus; "Additamento", Junius Tremellius, Piscator. S אריה "Leonem", Pagninus, Montanus, C.

Información bibliográfica
Gill, John. "Comentario sobre Isaiah 15". "Exposición de Toda la Biblia de Gill". https://www.studylight.org/commentaries/spa/geb/isaiah-15.html. 1999.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile