Lectionary Calendar
Saturday, June 8th, 2024
the Week of Proper 4 / Ordinary 9
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Bible Commentaries
Isaías 17

Exposición de Gill de toda la BibliaExposición de Gill

Introducción

Introducción a Isaías 17.

Este capítulo contiene una profecía de la ruina de Siria e Israel, las diez tribus; que estaban en alianza; y también del derrocamiento del ejército asirio, eso debería venir a Judá. La destrucción de Damasco, la metrópolis de Siria, y de otras ciudades, está amenazada,.

Isaías 17:1 Sí, de todo el Reino de Siria, junto con Efraín o las diez tribus, y Samaria es la cabeza de ellos, Isaías 17:3 Cuya destrucción se expresa por varios símiles, según la delgadez y la inclinación, y por la cosecha y la reunión de maíz, Isaías 17:4 y, sin embargo, se debe preservar un remanente, en comparación con las gapas de recogida, y Algunas bayas en un olivo, que deben mirar al Señor, y no a los ídolos, Isaías 17:6 y la razón de la desolación de sus ciudades y de sus campos y viñedos, Fue su olvido del Señor, Isaías 17:9 y el capítulo está cerrado con una profecía de la derrota del ejército asirio, que se comparan para su multitud y ruido a los mares, y para Aguas poderosas, y el ruido y la carrera de ellos, Isaías 17:12 y, sin embargo, deberían ser, en el reproche de Dios, como paja, o cualquier cosa ligera pequeña, antes de un viento destellonado,.

Isaías 17:13 y quién, en la noche, sería un problema para los judíos, y estaría muerto antes de la mañana; ¿Cuál sería ser la parte de los spoilers y saqueadores del pueblo del Señor, Isaías 17:14.

Versículo 1

la carga de damasco, . Una profecía pesada y grave, relativa a la destrucción de la misma; La versión árabe es,.

"La profecía de Isaías relativas a Damasco; ''.

y el targum es,.

"La carga de la taza de maldiciones para dar a Damasco a beber. ''.

he aquí, Damasco se quita de [ser] una ciudad ; un reino, como el targum; Era la cabeza de uno, pero ahora sus paredes fueron demolidos, sus casas se detuvieron, y sus habitantes llevaban cautiva; Esto fue hecho por TilgathPilneser King de Asiria, 2 Reyes 16:9 había sido una ciudad muy antigua, ver Génesis 15:2 y la cabeza de la Reino de Siria, Isaías 7:8, y aunque se sometió a esta calamidad, se reconstruyó de nuevo, y fue una ciudad de gran fama, cuando se destruye por Nabucodonosor, Jeremias 49:24 después de lo cual se levantó de nuevo, y estaba en estar en el momento del apóstol, y aún es, Hechos 9:22.

2 Corintios 11:32.

y será un montón ruinoso ; o un montón de piedras, como la Targum y Kimchi lo interpretan. Un "he aquí" está prefijado para el todo, como ser muy maravilloso y notable, poco profundo, e inesperado.

Versículo 2

Las ciudades de Aroer están forseen ,. Los habitantes de ellos están siendo asesinados, o llevados cautivos, o obligados a huir. Aroer fue una ciudad por el río Arnon, en las fronteras de Moab y Ammon, Deuteronomio 2:36 Deuteronomio 3:12, fue originalmente en las manos de los amorites, y a veces en manos de los moabitas y amonitas: fue otorgado por Moisés de los reubenitas y, Gadites, de los que fue tomada por los sirios, y en cuya posesión parece haber estado en este momento; Ver 2 Reyes 10:33 Aunque Jarchi cree que ahora estaba en manos del rey de Pekah de Israel, y se dice que se abandonó, porque los reubenitas y los gaditas estaban llevados cautivos. Jerom M dice que se vio en su tiempo, sobre la cima de la montaña. Aquí parece diseña un país de este nombre, en el que eran muchas ciudades. Grotius piensa que era un tramo de tierra en Siria, lo mismo con la Aveira de Ptolemia. La vitingsa es de opinión de que el mismo Damasco está destinado, que era una ciudad doble, como la dividida por el río Chrysorrohoas, ya que fue por Arnon.

serán para los rebaños que se acostarán ; En lugar de casas, debe haber tieles y tiendas de pastores, y en lugar de hombres, ovejas; Y donde estaban las calles, la hierba crecería, y los rebaños se alimentaban y se acostarían; Lo que es expresivo de la absoluta desolación de estas ciudades, o este tracto de tierra:

y ninguno hará [ellos] miedo ; Los rebaños de ovejas, criaturas timorias, fácilmente asustadas; Pero tan grande debe ser la despoblación ahora, no habría ningún hombre en el lugar, ni a ningún caso, para darles ninguna perturbación.

m de locis. Heb. follo. 87. 1. n geografía. l. 5. C. 15.

Versículo 3

La fortaleza también cesará de Ephraim ,. Las diez tribus, ahora en la Confederación con los sirios, cuya metrópolis o fortaleza fue Samaria, que parece estar pensada aquí; y debe ser destruido, al menos sacado de las manos de los israelitas, y se llevan cautivos por Shalmaneser King de Asiria, 2 Reyes 17:6 y esto puede entenderse, no de eso Ciudad particular y fortaleza solamente, pero de todos sus fortalezas, el ser singular, ponen para el plural. El Targum es: "El gobierno cesará de Efraín"; No tendrán más un rey sobre ellos, ni lo tienen a este día:

y el reino de Damasco, y el remanente de Siria ; Damasco fue la ciudad principal de Siria, donde los reyes de Siria tuvieron su palacio; Pero ahora eso y el resto de Siria ya no debería ser un reino de sí mismo, sino que debería estar sujeto a los demás, como ha sido desde entonces:

serán como la gloria de los hijos de Israel, dice el señor de los anfitriones ; Es decir, los sirios, que estaban en alianza con Israel, deberían compartir el mismo destino; debe ser llevado cautivo a medida que fueron; debe tener su metrópolis y otras ciudades, y todo su reino, tomado de ellos, y ser despojado de su grandeza y riqueza, y no tenga más gloria de lo que tenían; que no era nada; o al menos muy pequeño, ya que el siguiente verso muestra Isaías 17:4.

Versículo 4

y en ese día vendrá a pasar ,. Es mucho aproximadamente el mismo tiempo que ambos reinos fueron destruidos por los asirios:

[esa] la gloria de Jacob se hará fina ; Lo mismo con Efraín e Israel, las diez tribus, cuya gloria yacía en el número superior de sus tribus a Judá; En la multitud de sus ciudades, y los habitantes de ellos; Pero ahora estaría adelgazado, por los vastos números que deben llevarse cautivos:

y la gordura de su carne se inclinará en la carpa : como un hombre en un consumo, que se convierte en un mero esqueleto y se reduce a la piel y los huesos: el significado es , que toda su riqueza y riqueza deberían ser retirados; Así que el Targum,.

"Y las riquezas de su gloria se llevarán a cabo. ''.

Versículo 5

y será como cuando el Harvestman recopile el maíz ,. El maíz "de pie", como en el texto hebreo: "y reaparece las orejas con su brazo"; o "su brazo cosechará las orejas" o; Es decir, con una mano, él reúne el maíz de pie en su puño, y luego lo cosechó con su otro brazo; Y solo debe estar con la gente de Israel: eran como un campo de maíz de pie, por número, belleza y gloria; El asirio era como un cosechador, quien se sostendía sobre ellos, y los cortó, tan gruesos y tan numerosos como lo eran, al igual que un cosechador corta el maíz, y con tanta facilidad y despacho rápido; ¡No siendo más capaces de pararse ante él que un campo de maíz ante el segador! Esto fue hecho tanto por TilgathPilneser, 2 Reyes 15:29 y por Shalmaneser, 2 Reyes 17:6 Reyes de Asiria:

y será como él que acumula las orejas en el valle de Refraim ; El Targum lo hace,.

"El valle de los gigantes. ''.

Y así se traduce, Josué 15:8 Se hace mención de ello en 2 Samuel 5:18 fue un valle no lejos de Jerusalén, como Josefo P dice; Quien también lo llama el valle de los gigantes: se piensa que ha sido un lugar muy fructífero, donde las orejas de maíz eran muy grandes y pesadas, y se tuvo mucho cuidado en la reunión y la recogida de que ninguno se pierda: por lo que, como El antiguo Simile significa que se está llevando a la gente de Israel en grandes cantidades por los reyes anteriores, esto puede significar, ya que algunos han pensado, ya sea la recogida de aquellos que huyeron sin él, o la recogida de ellos después de los tiempos por Esarhaddon, Esdras 4: 2 .

O וזו שבלים יצצור "et Bachium Ejus Spicas Demeteret", Junius Tremellius "Demetit", Piscator, C. p antiguo. l. 7. C. 4. secta. 1.

Versículo 6

Sin embargo, las uvas de recogida se dejarán en ella ,. En Ephraim o Jacob; Es decir, en las diez tribus, algunos de ellos deben escapar, se debe salvar un remanente; Comparable, para la pequeñez de su número, a las uvas que sean recogidas después de que se realice la cosecha: aunque Kimchi lo interpreta de los habitantes de Jerusalén, que eran más que pocos, en comparación de las diez tribus, que eran muchas; Y Jarchi lo explica de Ezequías y su compañía, en medio de Jerusalén, que eran más que pocos; y observa, que algunos de sus rabinos lo entendieron de los pocos hombres que quedaron de la multitud de ejército de Sennacherib, cuando fue destruido; Pero el primer sentido es mejor: y lo mismo está significado por otro símil,.

como el temblor de un olivo ; Con la mano, cuando la fruta está madura; o, "como lo llamativo" P de ello con un personal; Para golpear las bayas, cuando quedan.

dos [o] tres bayas en la parte superior de la rama superior : la palabra "amir" solo se usa aquí, y en Isaías 17:9 y significa, como dice Kimchi, la rama superior o la rama; Y así, Aben Ezra lo interpreta, la parte más alta de la aceituna; y observa, que se refiere así a la lengua de Kedar, o en el idioma árabe; en el que se usa para un rey, un príncipe, un emperador, uno que tiene el mandato y el gobierno de los demás r; y, por lo tanto, la palabra "amiral" o "almirante" viene: ahora se dejan dos o tres bayas de oliva, estar en la rama superior, porque no pueden ser alcanzadas por la mano del recolector, ni por el personal del delantero. Kimchi aplica esto a Jerusalén, que fue la parte más alta de la tierra de Israel; Y lo que estaba en ella, la mano del rey de Asiria no pudo alcanzar:

cuatro [o] cinco en las ramas fructíferas más exteriores de los mismos ; que escapa del recolector, coctelero o delantero, por la misma razón. Estos símiles están muy bien utilizados, ya que las personas de Israel son frecuentemente en comparación con las uvas, las vides y las aceitunas, Isaías 5:1.

Jeremias 11:16:

dice el Señor Dios de Israel ; Esto se agrega para confirmar lo que se dice, y expresar la certeza de ello; y muestra que los israelitas están destinados, a quienes el Señor era un Dios Pacto. El Targum aplica las metáforas, por lo tanto,.

"Así que los justos se quedarán solos en el mundo entre los reinos, dice el Señor Dios de Israel. ''.

Q כנףף וית "UT STRICTURA OLEAE", Cocceius. r "imperator; Princeps, Dux Qui Allis Quomodo Cumque Praesest Imperatque ", Golius, Col. 158. Castel. columna. 150. aunque el verbo en el idioma hebreo se usa en el sentido de elevación o levantamiento, y parece derivarse de por lo tanto. Así que Schindler, Col. 96. אמיר "RAMUS, SUMS RAMI &mdash&mdash INDE Verbum", האמיר "Eminere Aut Prominere Fecit, Rami Aut Frondis Instar EXALTAVIT, Exticulit, Evexit", Deut. xxvi. 17, 18. Psal. xciv. 4.

Versículo 7

en ese día un hombre mirará a su creador ,. El único Dios vivo y verdadero, que lo ha hecho, y no él mismo, ni ninguna otra criatura; es decir, como quedan, como se describe antes, el remanente, según la elección de la gracia; Estos mirarán a Dios para obtener ayuda y asistencia, por suministro, apoyo y protección; y a Cristo, especialmente, quién es el creador de todas las cosas, sin quién no se hizo nada que se haga, para todas las bendiciones espirituales; Por justicia y fortaleza, por la paz y el perdón, para la comida, y todos los cómodos suministros de gracia, por vida y salvación; quien está configurado para ser mirado para estas cosas; a quien los hombres están dirigidos y alentados a buscarlos, tanto por sí mismo como por sus ministros, y a quienes los santos en todas las edades se han visto y no se han decepcionado; Y hasta este sentido, las siguientes palabras se inclinan:

y sus ojos deberán tener respecto al santo uno de Israel ; ¿Quién en esta profecía se dice que es el redentor, Isaías 43:14 es el Santo que surgió de Israel literal; y es el santificador del místico israel; a lo que acuerda el targum,.

"Y sus ojos esperan la palabra del Santo de Israel: ''.

La Palabra por quien todas las cosas se hicieron al principio, y que se hizo carne y habitó entre los hombres.

Versículo 8

y no se llevará a los altares, el trabajo de sus manos ,. Es decir, a los altares erigidos a la adoración de los ídolos, que son las obras de las manos de los hombres, para servirles y sacrificarlos sobre ellos. Kimchi observa, que la última cláusula no debe entenderse como perteneciente a la primera, pero a diferencia de ella, y significa ídolos que los hombres han hecho; De lo contrario, todos los altares, incluso los altares de Dios, fueron las obras de los hombres, que aún tenían razón al mirar hacia: y ofrecer sacrificio sobre; Pero los altares de ídolos, y los ídolos en sí, están aquí significados: y un buen hombre no mirará a sus buenas obras como altares para expiar el pecado; Él sabe que nada de lo que una criatura puede hacer puede expiar el pecado; que sus mejores obras son tales como se deben a Dios, y por lo tanto nunca pueden exidir por delitos pasados; que Jesucristo es solo el altar, el sacrificio y el sacerdote, a quien busca, y de quien recibe la expiación:

tampoco respetará [que] que sus dedos han hecho, ni las arboledas o las imágenes ; Se podría decir que ambos sean hechos por los dedos de los hombres, se plantó el primero, y, este último tallado y formado por ellos; Si los arboledas se referían a grupos de árboles, donde se colocaron ídolos y altares, o las medallas afectaron a una representación de este tipo, y también las imágenes aquí diseñadas: la palabra significa imágenes de sol, imágenes hechas para representar el sol, o para el sol. honor y adoración de ello. Aben Ezra dice que eran imágenes hechas de acuerdo con la semejanza de los carros para el sol. El Targum lo hace "templos", como estaban dedicados al sol; aunque algunos entienden solos lugares soleados, donde sus ídolos estaban fijados y quemados por el sol, a diferencia de los arboledos sombríos. Los buenos hombres no tomarán sus propias obras, lo que sus dedos han forjado, como arboledas para albergarlos de la ira divina y la venganza, o como ídolos para inclinarse, confiar en y depender de la salvación; Pero rechazarlos, y mirar a Cristo solamente.

Versículo 9

En ese día, sus ciudades fuertes serán como una rama abandonada, y una rama superior ,. Lo que significa que las fuertes ciudades de Efraín o Jacob, las diez tribus, que deben ser abandonadas de sus habitantes; habiendo huido de ante el enemigo, o ser asesinado o llevado cautivo; Como una rama de un árbol, que se abandona despojados de sus hojas, y una rama más alta de un árbol que está muerta y seca, y no tiene nada en él:

que dejaron ; o "como se fueron", o "quedaron":

debido a los hijos de Israel ; "De la cara de" ellos; o por miedo a ellos; Es decir, las mismas ciudades que dejan los cananees; y cuando los dejaron, o fueron dejados por ellos, por temor a los israelitas; Lo mismo, y de la misma manera, serán dejados por los israelitas, por temor a los asirios; y así la versión de Septuagint lee las palabras,.

"En ese día, tus ciudades serán abandonadas, de la manera similar a que los amorites y los hivíes los dejaron, del rostro de los hijos de Israel; ''.

Y este sentido es dado por Aben Ezra y Kimchi: aunque algunos lo interpretan de algunos lugares que se salvan y se queda por el remanente de permanecer en; Pero lo que sigue en este versículo, y en la próxima Isaías 17:10, muestra el sentido contrario:

y habrá desolación ; Sobre todas esas ciudades, y en toda la tierra; Aunque Aben Ezra lo aplica especialmente a Samaria, la ciudad real. Jerom interpreta a la totalidad de las ciudades de Judea que se abandonan de sus habitantes, cuando los romanos asedijaron a Jerusalén, e hizo que la tierra desolara; ¿Qué calamidad se produjo sobre ellos, por su negligencia y olvido de Jesús el Salvador?

Versículo 10

porque has olvidado al dios de tu salvación ,. Quien había sido el autor de salvación a ellos muchos, en Egipto, en el Mar Rojo, y en varios casos desde; Y, sin embargo, habían olvidado sus obras de misericordia y bondad, y habían dejado su adoración, y se han ido tras ídolo; Y esta fue la causa de sus ciudades abandonadas, y se convirtió en una desolación:

y no ha sido consciente de la roca de tu fuerza ; O roca fuerte, que les había suministrado y apoyado, protegido y defendió:

, por lo tanto, plantarás plantas plantas ; o "plantas de frutas agradables, o" plantas de naamanim "; Y así, Aben Ezra, es el nombre adecuado de una planta en el idioma árabe, y que dice que es una planta que crece muy rápido; Tal vez quiera que signifique "anémona", que se llama así en ese idioma t, y está cerca de él en sonido; Aunque más bien, no se entiende ninguna planta en particular, sino todo tipo de plantas agradables, flores y árboles frutales, con los que abundaba la tierra de Israel:

y lo configurará con extraños resbalones ; con los extranjeros, como los que se traen de otros países, y son escasos y queridos, y altamente valorados; y por "plantas" y "resbalones" pueden ser significados doctrinas falsas y extranjeras, inculcando la idolatría y la superstición, que son agradables a la carne u.

S נטטי נעמנים "Planta Amaenorum [fructuum]", Piscator. t alnaaman "anémona", en avicenna, l. 256. 1. "Vel A Colore Sanguino, Vel Quod Ab Illo AdamAretur Rege", Golius, Col. 2409. Castel. columna. 2346. eres vitingsa.

Versículo 11

en el día haré que tu planta crezca ,. No es que esté en el poder del hombre para que crezca; Pero el sentido es que todos los medios y métodos deben usarse para que crezca, no se debe salvar ningún costo ni dolores:

y por la mañana harás tu semilla para florecer ; que puede denotar tanto la diligencia en el cuidado temprano de ella, y parece un éxito prometedor; Y, sin embargo, todos deben ser en vano, y sin ningún propósito:

[pero] la cosecha [será] un montón en el día de la pena ; o "de herencia"; Cuando estaba a punto de ser poseído y disfrutado, de acuerdo con la expectativa, se lanzará todos juntos en un montón, y serán mimados por el enemigo: o, "la cosecha" se "eliminará en el día de la herencia" W; justo cuando la fruta está madura, y se va a reunir, el enemigo vendrá y lo quitará todo; y así, en lugar de ser un tiempo de alegría, ya que la cosecha suele ser, será un momento de dolor y problemas,.

y del dolor desesperado también, o "mortal"; que los dejará en la desesperación, sin esperanza de subsistencia por el presente año, o de tener otra cosecha en lo sucesivo, la tierra que viene a las manos de sus enemigos.

W נד צציר ביום נחלה "Recedit Messis in Die Hereditatis sive Possionis"; Así que algunos en Vatablus.

Versículo 12

ay de la multitud de muchas personas ,. No como lamentando a la gente de los judíos con Ezequías, como si fueran las palabras del Profeta que abordaban su condición, diciendo: "Oh la multitud", c. ni con la intención de que los sirios y los israelitas se unieron contra Judá, sino el ejército asirio bajo SennAriB, que consistió en personas de muchas naciones, y fue muy numerosa, que están amenazadas o llamadas a. Un nuevo sujeto está aquí iniciado, aunque es cordial.

[que] hace un ruido como el ruido de los mares ; En una tormenta, cuando se espuma y se rabia, y desbordan a los bancos; Esto puede referirse tanto al ruido hecho por la marcha de un ejército tan vasto, el traqueteo de su armadura y las ruedas de carros, y la prancha de sus caballos; y a los discursos hectoros, maravillosos y blasfemaes de SennArhherib y Rabshakeh:

y a la carrera de las naciones , o "naciones apresurantes",.

[que] hace que se apresure como la carrera de poderosos, aguas ; lo que denota la furia y la fuerza con la que vienen, amenazando con asumir todo delante de ellos, como lo hace una inundación de agua.

Versículo 13

las naciones se apresurarán a correr como la apresuramiento de muchas aguas ,. Con gran fuerza y ​​ruido, y corre sobre toda la tierra, como lo hizo el ejército asirio, hasta que llegó a Jerusalén, y allí se detuvo; Ver Isaías 8:7:

pero [Dios] los reprenderá ; Mientras hacía las aguas del Mar Rojo,.

Salmo 106:9 y como Cristo reprendió los vientos y el mar, y se puso tranquila, Mateo 8:26. La palabra "dios" no está en el texto, pero se suministra correctamente; Porque como ninguno, pero puede reprender a las poderosas aguas del mar, por lo que no, pero podría haber destruido tal ejército de la manera que era, y forjó una salvación a su gente. La frase, es expresiva de su ira y poder.

y huirán de lejos de ; de Jerusalén a Nínive, se consideró seiscientos ochenta y cuatro millas de allí: o, "Huirá lejos de" x; Es decir, SennAcherib, y los pocos que escaparon con él, porque, su ejército fue destruido; Ver 2 Reyes 19:36:

y se perseguirá como la paja de las montañas antes del viento ; Paja sobre el piso se persigue fácilmente con el ventilador, y mucho más fácilmente, de paja en las montañas con el viento; Era habitual con los judíos para trillar su maíz, y ganarlo en las colinas y las montañas, a las que es la alusión; Ver 2 Crónicas 3:1 o "el polvo de las montañas", como lo haciéndolo, lo que está más expuesto al viento que en los valles. Los reyes y los grandes hombres de la tierra son, pero como polvo con Dios; Y cuanto más altos son, o se exaltan, cuanto más están expuestos al poder de su ira, y con la misma facilidad, mientras el polvo está dispersado por el viento:

y como una cosa rodante antes del torbellino ; o "como una rueda" z, ya que la palabra a veces se representa; o cualquier cosa redonda, como un hormigón redondo de paja o rastrojo, que se mueve y se mueve de manera fácil y rápida, especialmente por un fuerte viento. Jarchi lo interpreta de la flor de las espinas; es decir, el descendente del cardo, que, cuando se agacha, se enrolla y, al estar excediendo la luz, se lleva a la vez; ver.

Salmo 83:13 Todo lo que muestra lo que los pobres luces son los más grandes de los hombres en manos de Dios, y con qué facilidad puede perseguirlos de un lugar a otro, y fuera del mundo, Cuando es su placer.

X ונס ממרחק "Fugiet de Procul", Vatablus. Y כמוץ הרים "VELUT, PULVIS MONTIUM", versión Tigurine. Z גלגל "Sicut Rota". Junius Tremellius "TANQUAM GLOMUS [Stipularum]", Piscator.

Versículo 14

y he aquí a los problemas de la etapa de noche ,. O terror a y consternación; que algunos entienden de lo que estaba en el ejército asirio, cuando el ángel del Señor lo destruyó, tomando "noche por la noche", porque fue en la noche que se hizo; Así que Jarchi lo interpreta de Shedim, una especie de espíritu o demonios, que vinieron contra el enemigo, y se preocuparon y los asustó: pero es mejor llevarlo en el sentido más común, del problema de que Ezequías y los habitantes de Jerusalén fueron En, en la noche o noche antes de su liberación; Toda la tierra de Judea alrededor de ellos se sienten de residuos, su ciudad asedió por un poderoso ejército, y el enemigo Blasfemando, blusas y triunfando:

[y] antes de la mañana [es] no ; SennAcherib, el rey de Asiria, no estaba delante de Jerusalén, fue huido: o "no fue" B; El ejército asirio no fue, fue destruido por un ángel en la noche, y por la mañana todos fueron cadáveres muertos, 2 Reyes 19:35 o los problemas no fueron, eso fue todo, alegría llegó por la mañana; ver Salmo 30:5:

esta [es] la parte de ellos que nos estropea, y los muchos de ellos que nos roban ; Estas son las palabras del profeta, y del pueblo de Dios, él representa, lo que hace la observación y el uso de la dispensación anterior, aunque no se limita a eso; y su significado es que este no es el caso de estos asirios solamente, sino de todos los enemigos del pueblo de Dios, que, tarde o temprano, vienen a la destrucción; y que no es por casualidad, sino por el nombramiento y la disposición de Dios, a los altos y las porciones que se arruinan, como la recompensa justa de sus obras; ver Job 20:29.

A בלהה "Terror", Junius Tremellius, Piscator. b איננו "no IPSA", Montanus.

Información bibliográfica
Gill, John. "Comentario sobre Isaiah 17". "Exposición de Toda la Biblia de Gill". https://www.studylight.org/commentaries/spa/geb/isaiah-17.html. 1999.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile