Lectionary Calendar
Monday, June 3rd, 2024
the Week of Proper 4 / Ordinary 9
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Commentaries
2 Samuel 10

Comentario Completo de TrappComentario de Trapp

Versículo 1

Y sucedió que después de esto, murió el rey de los hijos de Ammón, y reinó en su lugar Hanún su hijo.

Ver. 1. Murió el rey de los hijos de Ammón. ] La muerte es el único rey "contra quien no hay levantamiento". como está en Proverbios 30:31 . Nugus, rey de Escitia, menospreció ciertos obsequios preciosos que le envió Michal Paleologus, el Emperador, preguntándole si podían ahuyentar la enfermedad y la muerte; porque si es así, valdría la pena recibirlos. a

Y su hijo Hanun reinó en su lugar.] O, Chanun. El griego lo tiene Annon: un buen nombre, que significa Gracioso, pero mal otorgado. Hubo un antiguo poeta latino, contemporáneo de Virgilio y Ovidio, llamado Gracio el Faliseo; tenía una alta estima en esa época pura. Pero este rey llevaba la gracia solo en su nombre, al igual que Ptolomeus Euergetes, Antiochus Epiphanes y algunos príncipes y papas.

a Pachym., Hist., lib. v.

Versículo 2

Entonces dijo David: Yo mostraré misericordia a Hanún hijo de Nahas, como su padre me mostró misericordia. Y David envió a consolarlo por mano de sus siervos por su padre. Y los siervos de David entraron en la tierra de los hijos de Ammón.

Ver. 2. Entonces dijo David. ] Dejemos que Hanun sea tan descortés como quiera, David se mostrará amable al estar agradecido. La misma palabra griega χαρις significa gracia y gratitud. Tampoco el mal éxito que tuvo argumenta que lo hizo mal, como Pellican lo dirá: porque el deber debe cumplirse, sin importar cómo se apresure o se tome con personas malvadas. ¿Y si Hanun fuera un rey pagano? ¿No podría buscarse, pues, su amistad? ¿No sería retribuida la cortesía de su padre? Si un perro se acerca a nosotros, lo acariciamos en la cabeza y le damos una palmada en el costado: mucho menos se desata la banda común de la humanidad por la gracia.

Como su padre me mostró bondad. ] Qué fue esta bondad en particular, la Escritura no lo muestra: los hebreos dicen que cuando el rey de Moab mató a los padres y hermanos de David, a quienes dejó con él para protegerlos de Saúl, uno de sus hermanos escapó y huyó a Nahas, rey de Ammón, quien lo ayudó. Abulensis, Lyra, Angelomus y otros dicen que cuando David huyó de Aquis, rey de Gat, fue al rey de Amón, quien le mostró bondad, y debido a su odio hacia Saúl, su enemigo común, otorgó muchos favores a él. Este David ahora desea retribuir, pero se encuentra con burdas entretenimientos.

Versículo 3

Y los príncipes de los hijos de Amón dijeron a Hanún su señor: ¿Crees que David honra a tu padre, que te ha enviado consoladores? ¿No te envió David a sus siervos para que registraran la ciudad, la reconocieran y la destruyeran?

Ver. 3. ¿Piensas que David, etc.? ] qd, Nosotros pensamos lo contrario: los hombres malvados reflexionan como usan y miden a los demás con su propio pie. Estos narradores - además de la vieja disputa Gen 3:15 comparar Mat 23:13 Hechos 13:10 Proverbios 29:27 1Jn 3: 8 - retuvieron un odio hereditario contra Israel.

Ver Deuteronomio 23:3,5 . Y de ahí estas malas conjeturas, calumnias y consejos pecaminosos, de los cuales finalmente ellos mismos tuvieron los peores.

"Ηδε κακη βουλη τω βουλευσαντι κακιστη"

Versículo 4

Por tanto, Hanún tomó a los siervos de David, les afeitó la mitad de la barba, les cortó la ropa por la mitad, hasta las nalgas, y los despidió.

Ver. 4. Por tanto, Hanún tomó a los siervos de David.] Sus embajadores, a quienes abusar del derecho de gentes, y los romanos castigaron severamente a los corintios, cuya ciudad arrasaron y destruyeron por algunos discursos contundentes dados a sus embajadores. Pero Hanun no sólo reprochó y vilipendió a estos hombres, sed turpiter deformavit Legatorum vultum et vestitum, sino que los deformó y abusó vilmente de ellos, 1Cr 19: 4 que la Vulgata traduce, Decalvavit, rasit, praecidit tunicas eorum, convirtiéndolo en una triple indignidad e ignominia. que les puso.

Y les afeitó la mitad de la barba. ] Lo cual, entre los griegos y los egipcios, solía hacerse con burla y con desprecio. Imo apud omnes nationes probrosum est barbam vellere. a Pero había más en él que todo esto; porque estos amonitas sabían que a los israelitas se les prohibía afeitarse la barba o llevar un vestido corto. Por lo tanto, probablemente a pesar de su ley, los embajadores de David son enviados con ambos.

Juliano el apóstata sirvió a los cristianos, a quienes contumelmente llamó galileos, de igual manera, escribiendo libros en contra de su evangelio y robándoles sus riquezas, para que, como él dijo, pudieran ir más fácilmente al cielo.

Y cortar sus vestidos. ] Que los hebreos vestían de largo y de lado, tanto por comodidad como por honestidad. Ver Isaías 20:4 ; Isaías 47:2,3 . En cuanto a los cristianos que separan el conocimiento y la buena conciencia, actúan por su santo llamamiento, dice uno, como lo hizo Hanún con los siervos de David, cuando los disfrazó y cortó las vestiduras de sus herederos por la mitad.

Incluso en sus nalgas. ] Para que apareciera la vergüenza de su desnudez, y especialmente la de su circuncisión, tan ridiculizada por los paganos.

" Credat Iudaeus Apella "

a Plut., en Edades. Herodes. Euterpillar.

Versículo 5

Cuando se lo contaron a David, él envió a recibirlos, porque los hombres estaban muy avergonzados. Y el rey dijo: Quédate en Jericó hasta que te crezca la barba, y luego vuelve.

Ver. 5. Cuando se lo contaron a David. ] ¿Quién no pudo sino sentir sus propias mejillas afeitadas, y su propia túnica cortada en sus embajadores, quienes sólo llevaron su persona a Hanún: como también los ministros fieles de Cristo hacen la suya al mundo, 2 Corintios 5:20 que por lo tanto se encarga de "No hagáis daño a sus profetas".

Quédate en Jericó. ] En alguna cabaña o aldea por ahí: porque Jericó no fue reconstruida hasta mucho después. 1 Reyes 16:34

Versículo 6

Y cuando los hijos de Ammón vieron que apestaban delante de David, los hijos de Ammón enviaron y contrataron a los sirios de Bethrehob y a los sirios de Zoba, veinte mil soldados de a pie, y del rey Maaca mil hombres, y de Istob doce mil hombres.

Ver. 6. Vio que apestaban ante David. ] Quien no podía sino ser muy sensato, sabían, de la odiosa indignidad que habían hecho a sus embajadores, y seguramente lo vengarían; como nunca hubo un príncipe tan pobre y despreciable que pudiera hacer semejante afrenta: ¿y lo hará Jesucristo? Yo creo que no. Julián, por ejemplo, pagó por su petulancia.

Y de Ishtob. ] Lo que significa, un buen hombre; pero este fue otro de verdadera bondad como nuestro difunto obispo Goodman, quien murió como papista profeso el 19 de febrero de 1655, poco después de quien siguió, para gran pesar de todos los hombres buenos, el reverendo arzobispo Ussher, un Ishtob de hecho, ¿Quién merecía más que nunca el sobrenombre de Bonus Good, que Foción el Ateniense? a

a Cleri debonestamentum, Godf. Buen hombre. Praesulum decus ille Jacobus Armachanus. - Gatak. Cinnus, gorra. 5.

Versículo 7

Y cuando David se enteró, envió a Joab ya todo el ejército de los valientes.

Ver. 7. Envió a Joab. ] En cuanto a Medeba, una ciudad en las fronteras de Amnón, eligió más bien convertirla en la sede de la guerra que en su propio país.

Versículo 8

Y salieron los hijos de Ammón y se pusieron en orden de batalla a la entrada de la puerta; y los sirios de Soba, de Rehob, de Istob y de Maaca estaban solos en el campo.

Ver. 8. A la entrada de la puerta, ] a saber, De Medeba; 1 Crónicas 19:7 ; 1Cr 19: 9 porque pensaron que era bueno tener esa zarza sobre sus espaldas, sin embargo, el día sucediera; y esa apuesta la tenía todavía reservada, sin embargo, los dados dieron la vuelta. Pero cuán miserablemente imprudente fue Pompeyo, que nunca consideró a qué lugar debería retirarse si lo derrotaba Julio César, como lo fue en el campo de Farsalia.

Estaban solos en el campo. ] Como no apto para ser confiado cerca de la ciudad, siendo tal multitud de mercenarios, y, en referencia a David, quien los había sometido últimamente, una chusma de rebeldes.

Versículo 9

Cuando Joab vio que el frente de batalla estaba contra él por delante y por detrás, eligió entre todos los [hombres] escogidos de Israel, y los puso en orden contra los sirios:

Ver. 9. Escogió de todos los hombres escogidos de Israel. ] Esta fue una pieza especial de prudencia militar en Joab, quien era un general consumado, nada inferior a Aníbal el cartaginés, Decébalo el Dacio, Alberto de Brandeburgo, a quien comúnmente llamaban Aquiles Teutónico, o cualquier otro famoso por su habilidad y destreza bélicas. .

Versículo 10

Y entregó al resto del pueblo en manos de Abisai su hermano, para que los pusiera en orden de batalla contra los hijos de Ammón.

Ver. 10. Y el resto de la gente. ] Así Joab, consilium e re nata capiens, opone una estratagema a otra, y gana el día, aunque nada tan fuerte como el enemigo. Lo mismo hizo Judas Macabeo, y antes que él Claudio Nerón, el cónsul romano, quien, al enterarse de que Asdrúbal el cartaginés venía a Italia con un gran ejército para unirse a su hermano Aníbal, en secreto y rápidamente tomó la flor de sus fuerzas, y se posó sobre Asdrúbal, lo golpeó y lo mató, y luego volteando su cabeza hacia las trincheras de su hermano Hannihal, lo asombró y desanimó tanto que se alegró de retirarse a un rincón más recóndito de Italia por su propia seguridad. a

a Liv., decada, iii. lib. vii.

Versículo 11

Y él dijo: Si los sirios son demasiado fuertes para mí, entonces tú me ayudarás; pero si los hijos de Ammón son demasiado fuertes para ti, entonces vendré y te ayudaré.

Ver. 11. Si los sirios son demasiado fuertes para mí. ] Como el tema de la guerra es incierto, y la mejor causa no siempre tiene el mejor éxito. Sin embargo, puesto que la concordia de los comandantes es de gran importancia, y proeliorum delicta emendationem non patiantur, a Los errores en la guerra no deben corregirse, Joab prudentemente hace este pacto con su hermano Abisai. La discordia de los comandantes cristianos en Tierra Santa, como la llamaban, fue la pérdida de tanta sangre y tesoros allí, para el deshonor de la religión y el aliento del enemigo común.

un Vegetal., lib. I. gorra. 14.

Versículo 12

Anímate, y hagamos de hombres para nuestro pueblo y para las ciudades de nuestro Dios; y el SEÑOR haga lo que bien le parezca.

Ver. 12. Tenga buen ánimo y hagamos de hombres. ] Un discurso valiente, y tal como ningún capitán podría haber pronunciado uno mejor, dice Pellican. a El de Hunniades a sus soldados, cuando está listo para unirse a la batalla con los turcos, b es muy bueno. De los dos bien puede decirse, como dijo una vez de Julio César, Si acta eius penitus ignorases, per linguam tamen militem esse diceres; Si nunca hubiera oído hablar de sus actos, sin embargo, podría haber sabido que eran buenos soldados por sus propios discursos.

Y el Señor haga lo que bien le parezca. ] Det victoriam cui volet. Que disponga de la victoria como le plazca; pero no nos falte el valor, cuya causa es tan buena. Es un refrán excelente de Demóstenes, el orador griego, Dει μεν τους αγαθους ανδρας, & c. Incumbe a los buenos hombres hacer buenos intentos, y en ellos esperar lo mejor, pero soportar valientemente cualquier acontecimiento que Dios les ordene.

a Non potest vox duce dignior cogitari.

b Turk. Hist., Fol. 272.

Versículo 13

Y se acercó Joab y el pueblo que con él estaba, para la batalla contra los sirios, y huyeron delante de él.

Ver. 13. Y huyeron ante él. ] Como no ser capaz de soportar un asalto tan feroz de los soldados más belicosos, la flor de todo el ejército, - no, no el primer golpe. No se dice cuántos de ellos murieron: no quisieron luchar más, y para huir estaban mejor preparados por sus carros que los israelitas para perseguirlos.

Versículo 14

Y cuando los hijos de Ammón vieron que los sirios habían huido, ellos también huyeron delante de Abisai y entraron en la ciudad. Entonces Joab volvió de los hijos de Ammón y vino a Jerusalén.

Ver. 14. Y entró en la ciudad. ] Ver 2 Samuel 10:8 .

Entonces Joab se volvió de los hijos de Ammón. ] Como con el propósito de tomar otro y un momento más adecuado para lidiar con ellos. a

a Ut macul in priori bello inustam delerent.

Versículo 15

Y cuando los sirios vieron que habían sido heridos delante de Israel, se reunieron.

Ver. 15. Se reunieron. ] Para que fueran despedazados, Isa 8: 9 como deben hacer todos los enemigos de Emmanuel.

Versículo 16

Y Hadar-ezer envió, y sacó a los sirios que estaban al otro lado del río; y llegaron a Helam; y Shobach, capitán del ejército de Hadar-ezer, iba delante de ellos.

Ver. 16. Y envió Hadarezar. ] En otra parte se le llama Hadadezar: Daleth y Resh (ד y ר) son letras muy parecidas entre sí. De ahí que algunos recojan probablemente que las letras hebreas tenían la misma figura de antaño que ahora, y por lo tanto no eran lo mismo con los caracteres samaritanos. El samaritano Jod es uno de los más grandes; pero el hebreo Jod es una de las letras más pequeñas, de ahí la de nuestro Salvador. Mat 5:18 Nota de texto hebreo

Y llegaron a Helam.] Un lugar que no se menciona en ninguna otra parte de las Escrituras. Quizás era la misma ciudad de Arabes Trachonitae, a la que Ptolomeo llama Alamtha.

un junio.

Versículo 17

Y cuando fue informado a David, reunió a todo Israel, pasó el Jordán y llegó a Helam. Y los sirios se pusieron en orden de batalla contra David y pelearon con él.

Ver. 17. Reunió a todo Israel. ] El mejor de todos y el más apto para su propósito; guiándolos él mismo. Ver 2 Samuel 8:6 . Esto dio vida a sus soldados, como también hizo la reina Isabel con su presencia personal en Tilbury Camp; y como lo hizo el tres veces valiente rey de Suecia.

Y luchó con él. ] Muy desesperadamente, sin duda; porque no tenían esperanza de tener cuartel, ya que antes de esto se habían rebelado y se habían unido a los amonitas para hacer la guerra contra él.

Versículo 18

Y los sirios huyeron delante de Israel; y mató David [a los hombres de] setecientos carros sirios y cuarenta mil jinetes, e hirió a Shobach, capitán de su ejército, que murió allí.

Ver. 18. Y David mató a los hombres de setecientos carros. ] Heb .: mató setecientos carros; es decir, siete mil hombres que lucharon en carros a 1Cr 19:18

Y cuarenta mil jinetes. ] Que todavía se dice que son lacayos. 1Cr 19:18 Podrían ser dragones, como los llamamos ahora; o podría haber cuarenta mil de cada tipo. Por lo tanto, las Crónicas se llaman Paralipomena, porque proporcionan lo que faltaba en los libros anteriores.

a Curules de Equites.

Versículo 19

Y cuando todos los reyes [que eran] siervos de Hadar-ezer vieron que habían sido heridos delante de Israel, hicieron la paz con Israel y les sirvieron. Así que los sirios temieron ayudar más a los hijos de Ammón.

Ver. 19. Así temían los sirios. ] Y tal vez comprometido a no luchar más apresuradamente contra Israel, como los partos vencidos juraron que no lucharían más contra los romanos para siempre. Vexatio dat intellectum.

Información bibliográfica
Trapp, John. "Comentario sobre 2 Samuel 10". Comentario Completo de Trapp. https://www.studylight.org/commentaries/spa/jtc/2-samuel-10.html. 1865-1868.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile