Verse-by-Verse Bible Commentary

3 John 1:7

For they went out for the sake of the Name, accepting nothing from the Gentiles.
New American Standard Version

Bible Study Resources

Concordances:
Nave's Topical Bible - Hospitality;   Zeal, Religious;   Torrey's Topical Textbook - Heathen, the;   Missionary Work by Ministers;  
Dictionaries:
Bridgeway Bible Dictionary - Gifts of the spirit;   Hospitality;   Fausset Bible Dictionary - Diotrephes;   John the Apostle;   John, the Epistles of;   Timothy, the First Epistle to;   Holman Bible Dictionary - Love;   Hastings' Dictionary of the Bible - Brotherly Love;   Diotrephes;   Excommunication;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - John the Baptist;  

Adam Clarke Commentary

For his name's sake they went forth - For the sake of preaching the Gospel of the grace of God, and making known Jesus to the heathen.

Taking nothing of the Gentiles - Receiving no emolument for their labor, but in every respect showing themselves to be truly disinterested. Sometimes, and on some special occasions, this may be necessary; but the laborer is worthy of his hire is the maxim of the author of Christianity. And those congregations of Christians are ever found to prize the Gospel most, and profit most by it, who bear all expenses incident to it, and vice versa.

But some construe εξηλθον, they went out, with απο των εθνων, from the Gentiles, or rather by the Gentiles, and give the passage this sense: They went out, i.e., were driven out by the Gentiles, taking nothing with them, i.e., leaving all their property behind, so that they were in a state of great destitution. A curious reading here, εθνικων, heathenish men, for εθνων, Gentiles, which latter might imply those who were converted from among the Gentiles, while the sense of the other term seems to be restrained to those who were still unconverted, may seem to strengthen the above interpretation; and although the construction seems rather harsh, yet it is not, on the whole, unlikely. The reading above referred to is that of the most ancient and reputable MSS. That to be driven out or expelled is one scriptural meaning of the verb εξερχομαι, see Matthew 8:32; : And when they were come out, οἱ δε εξελθοντεσς, and when they were Driven Out. Matthew 12:43; : When the unclean spirit is gone out, εξελθη, is Driven Out. See Mark 5:13, Mark 7:29; : The devil is gone out of thy daughter, εξεληλυθε, is Expelled. Mark 9:29; : This kind can come forth by nothing εν ουδενι δυναται εξελθειν, can be Driven Out by nothing, but by prayer and fasting. Luke 8:2; : Mary Magdalene; out of whom went, αφ 'ἡς δαιμονια ἑπτα εξεληλυθει, out of whom were Cast, seven demons. See also 1 John 2:19; Revelation 3:12; and Schleusner, in voc. εξερχομαι .

Copyright Statement
These files are public domain.
Bibliographical Information
Clarke, Adam. "Commentary on 3 John 1:7". "The Adam Clarke Commentary". https://www.studylight.org/commentaries/acc/3-john-1.html. 1832.

Albert Barnes' Notes on the Whole Bible

Because that for his name‘s sake - The word “his” here refers to God; and the idea is, that they had undertaken this journey not on their own account, but in the cause of religion.

They went forth - Or, “they have gone forth” - ἐξῆλθον exēlthon- referring to the journey which they had then undertaken; not to the former one.

Taking nothing of the Gentiles - The term “Gentile” embraced all who were not “Jews,” and it is evident that these persons went forth particularly to labor among the pagan. When they went, they resolved, it seems, to receive no part of their support from them, but to depend upon the aid of their Christian brethren, and, hence, they were at first commended to the church of which Gaius and Diotrephes were members, and on this second excursion were commended particularly to Gaius. Why they, resolved to take nothing of the Gentiles is not stated, but it was doubtless from prudential considerations, lest it should hinder their success among them, and expose them to the charge of being actuated by a mercenary spirit. There were circumstances in the early propagation of Christianity which made it proper, in order to avoid this reproach, to preach the gospel “without charge,” those to whom it is preached to contribute to its maintenance, and that it is the right of those who preach to expect and receive a support. On this subject, see the 1 John 1:15, 1 John 1:18 notes.

Copyright Statement
These files are public domain.
Bibliographical Information
Barnes, Albert. "Commentary on 3 John 1:7". "Barnes' Notes on the Whole Bible". https://www.studylight.org/commentaries/bnb/3-john-1.html. 1870.

Coffman Commentaries on the Bible

because that for the sake of the Name they went forth, taking nothing of the Gentiles.

In this and the following verse, there are three clear reasons why such missionaries should be supported: (1) What they are doing is for the glory of the precious Name (the name of Christ, of course). (2) They were not taking up collection among the heathen populations where they preached. (3) When such people are aided, their helpers become fellow-workers with them, thus sharing in the rewards of their labors (3 John 1:1:8). f For the sake of the Name ... The holy name of Jesus Christ stood for everything that Christians held dear; and the missionaries John was pleading for had forsaken everything for the privilege of preaching it to others. The generosity of the early church toward such preachers was profoundly great, leading to all kinds of abuses. Ignatius in his writing to the Ephesians said, "There are some who make a practice of carrying about the Name with wicked guile, and do certain other things unworthy of God."[21]

Taking nothing of the Gentiles ... Blaney noted that this does not mean that, "The Gentiles offered help which these brethren refused; but that they did not ask them for help."[22] Furthermore, it is obvious that Christian Gentiles are not meant, but the heathen. There is also another possible meaning here which was cited by Orr:

They went forth from the heathen taking nothing, in becoming Christians, and more particularly preachers, they surrendered rights of ownership and of inheritance in their heathen families.[23]

Paul, it will be remembered, counted "all things but dross" when he became a Christian.

[21] Amos N. Wilder, op. cit., p. 310.

[22] Harvey J. S. Blaney, Beacon Bible Commentary, Vol. 10 (Kansas City: Beacon Hill Press, 1969), p. 415.

[23] R. W. Orr, A New Testament Commentary (Grand Rapids, Michigan: Zondervan Publishing House, 1969), p. 624.

Copyright Statement
Coffman Commentaries reproduced by permission of Abilene Christian University Press, Abilene, Texas, USA. All other rights reserved.
Bibliographical Information
Coffman, James Burton. "Commentary on 3 John 1:7". "Coffman Commentaries on the Bible". https://www.studylight.org/commentaries/bcc/3-john-1.html. Abilene Christian University Press, Abilene, Texas, USA. 1983-1999.

John Gill's Exposition of the Whole Bible

Because that for his name's sake they went forth,.... From Judea; either of their own accord to preach the Gospel, or being drove out by the unbelieving Jews, for professing the name of Christ; and be it which it will, there was good reason why they should be regarded, and especially since they did as follows,

taking nothing of the Gentiles; even of those who were converted, though their preaching the Gospel, to whom they ministered, for of others, the unconverted Gentiles, they could not expect to receive; and this they did, as the apostles before them, because they would not be chargeable to them, and lest it should be thought they sought their own worldly interest, and not the good of souls and glory of Christ, and so a stumblingblock be laid in the way of the Gospel, to hinder the progress of it. The Ethiopic version reads this in the singular number, "and I went forth for his name's sake, taking nothing of the Gentiles".

Copyright Statement
The New John Gill's Exposition of the Entire Bible Modernised and adapted for the computer by Larry Pierce of Online Bible. All Rights Reserved, Larry Pierce, Winterbourne, Ontario.
A printed copy of this work can be ordered from: The Baptist Standard Bearer, 1 Iron Oaks Dr, Paris, AR, 72855
Bibliographical Information
Gill, John. "Commentary on 3 John 1:7". "The New John Gill Exposition of the Entire Bible". https://www.studylight.org/commentaries/geb/3-john-1.html. 1999.

Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

his name‘s sake — Christ‘s.

went forth — as missionaries.

taking nothing — refusing to receive aught by way of pay, or maintenance, though justly entitled to it, as Paul at Corinth and at Thessalonica.

Gentiles — the Christians just gathered out by their labors from among the heathen. As Gaius himself was a Gentile convert, “the Gentiles” here must mean the converts just made from the heathen, the Gentiles to whom they had gone forth. It would have been inexpedient to have taken aught (the Greek “{meden}” implies, not that they got nothing, though they had desired it, but that it was of their own choice they took nothing) from the infant churches among the heathen: the case was different in receiving hospitality from Gaius.

Copyright Statement
These files are a derivative of an electronic edition prepared from text scanned by Woodside Bible Fellowship.
This expanded edition of the Jameison-Faussett-Brown Commentary is in the public domain and may be freely used and distributed.
Bibliographical Information
Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on 3 John 1:7". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". https://www.studylight.org/commentaries/jfb/3-john-1.html. 1871-8.

Robertson's Word Pictures in the New Testament

For the sake of the Name (υπερ του ονοματοςhuper tou onomatos). The name of Jesus. See Acts 5:4; Romans 1:5 for υπερ του ονοματοςhuper tou onomatos and James 2:7 for the absolute use of “the name” as in 1 Peter 4:16. “This name is in essence the sum of the Christian creed” (Westcott) as in 1 Corinthians 12:3; Romans 10:9. It is like the absolute use of “the Way” (Acts 9:2; Acts 19:9, Acts 19:23; Acts 24:22).

Taking nothing (μηδεν λαμβανοντεςmēden lambanontes). Present active participle with the usual negative with participles (1 John 2:4).

Of the Gentiles (απο των ετνικωνapo tōn ethnikōn). Instead of the usual ετνωνethnōn (Luke 2:32), late adjective for what is peculiar to a people (ετνοςethnos) and then for the people themselves (Polybius, Diodorus, not in lxx), in N.T. only here, Matthew 5:47; Matthew 6:7; Matthew 18:17. Like our heathen, pagan. John is anxious that Christian missionaries receive nothing from the heathen, as our missionaries have to watch against the charge of being after money. There were many travelling lecturers out for money. Paul in 1 Cor 9 defends the right of preachers to pay, but refuses himself to accept it from Corinth because it would be misunderstood (cf. 1 Thessalonians 2:6.; 2 Corinthians 12:16.). Note αποapo here as in collecting taxes (Matthew 17:25) rather than παραpara which may be suggestive.

Copyright Statement
The Robertson's Word Pictures of the New Testament. Copyright Broadman Press 1932,33, Renewal 1960. All rights reserved. Used by permission of Broadman Press (Southern Baptist Sunday School Board)
Bibliographical Information
Robertson, A.T. "Commentary on 3 John 1:7". "Robertson's Word Pictures of the New Testament". https://www.studylight.org/commentaries/rwp/3-john-1.html. Broadman Press 1932,33. Renewal 1960.

Vincent's Word Studies

For His Name's sake ( ὑπὲρ τοῦ ὀνόματος )

His is supplied by the A.V. It is not in the text. Rev., correctly, for the sake of the Name. The Name (Jesus Christ) is used thus absolutely in Acts 5:41; compare James 2:7. For a similar absolute use of the way, see on Acts 4:2. See on 1 John 1:7.

Taking nothing of ( μηδὲν λαμβάνοντες ἀπὸ )

For the phrase taking of, or from, see on 1 John 1:5.

The Gentiles ( ἐθνικῶν )

This word occurs elsewhere only in the Gospel of Matthew. The more common word is ἔθνη , which is the reading of the Tex. Rec. here: ἐθνῶν . See on Luke 2:32.

Copyright Statement
The text of this work is public domain.
Bibliographical Information
Vincent, Marvin R. DD. "Commentary on 3 John 1:7". "Vincent's Word Studies in the New Testament". https://www.studylight.org/commentaries/vnt/3-john-1.html. Charles Schribner's Sons. New York, USA. 1887.

Wesley's Explanatory Notes

Because that for his name's sake they went forth, taking nothing of the Gentiles.

They went forth — To preach the gospel.

Copyright Statement
These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available on the Christian Classics Ethereal Library Website.
Bibliographical Information
Wesley, John. "Commentary on 3 John 1:7". "John Wesley's Explanatory Notes on the Whole Bible". https://www.studylight.org/commentaries/wen/3-john-1.html. 1765.

Abbott's Illustrated New Testament

Taking nothing of the Gentiles. This expression indicates that the persons referred to were preachers of the gospel who went forth to the Gentiles, but who wished to depend for support upon their Christian brethren.

Copyright Statement
These files are public domain.
Bibliographical Information
Abbott, John S. C. & Abbott, Jacob. "Commentary on 3 John 1:7". "Abbott's Illustrated New Testament". https://www.studylight.org/commentaries/ain/3-john-1.html. 1878.

John Trapp Complete Commentary

7 Because that for his name’s sake they went forth, taking nothing of the Gentiles.

Ver. 7. They went forth] To preach and gain souls to God. And this they did gratis, as Paul, because the false apostles did so at Corinth, seeking occasion against the true teachers, 2 Corinthians 11:12.

Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.
Bibliographical Information
Trapp, John. "Commentary on 3 John 1:7". John Trapp Complete Commentary. https://www.studylight.org/commentaries/jtc/3-john-1.html. 1865-1868.

Thomas Coke Commentary on the Holy Bible

3 John 1:7. Because that for his name's sake "For the sake of spreading the name or religion of Jesus:" out of zeal for his honour and interest, they went out, abandoned their habitations, possessions, and callings, that they might spread his gospel; receiving nothing of the Gentiles among whom they laboured, that they might take off all suspicion of those mercenary views, above which divine grace had so far raised them.

Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.
Bibliographical Information
Coke, Thomas. "Commentary on 3 John 1:7". Thomas Coke Commentary on the Holy Bible. https://www.studylight.org/commentaries/tcc/3-john-1.html. 1801-1803.

Heinrich Meyer's Critical and Exegetical Commentary on the New Testament

3 John 1:7. Confirmation of the exhortation that has been uttered: the brethren deserve such help, for, etc. ὑπὲρ γὰρ τοῦ ὀνόματος ἐξῆλθαν] With the Rec. reading: ὀνόματος αὐτοῦ, αὐτοῦ refers back to τοῦ θεοῦ; but this αὐτοῦ is to be regarded as an interpolation; τὸ ὄνομα (without αὐτοῦ) is neither “the Christian doctrine or religion,” nor “the name of the brethren” (Paulus: “because they were called missionaries”), but “the name of Christ” (Lücke, de Wette, Baumgarten-Crusius, Sander, Braune, etc.), as in Acts 5:41 (according to the correct reading); comp. also James 2:7, and Ignatii ep. ad Ephes. cap. 3 and 7.

ὑπέρ is here used in the same sense as in Romans 1:6, and ἐξέρχεσθαι as in Acts 15:40 (Lücke, de Wette, Baumgarten-Crusius, Sander, Braune, etc.); so that the sense is: for the sake of the name of Christ, i.e. for the spread of it, they went forth (as missionaries). Several commentators (Beza, Schmidius, Bengel, Carpzovius, Wolf) connect ἐξῆλθαν with ἀπὸ τῶν ἐθνικῶν [ ἔθνων] in the sense: expulsi sunt a paganis; but this idea is arbitrarily imported into ἐξῆλθαν;(20) besides, the connection with ἀπὸ τ. ἐθν. is unsuitable, because then the words ΄ηδὲν λα΄βάνοντες remain too indefinite. The assertion of Wolf, that λα΄βάνειν is not construed with ἀπό, is refuted by Matthew 17:25. By the addition: ΄ηδὲν λα΄βάνοντες ἀπὸ τῶν ἐθνικῶν, the necessity of assisting these brethren is brought out. The present participle is either used in the imperfect sense (3 John 1:3), or—as is more probable—it is used in order to indicate the μηδὲν λαμβάνειν ἀπὸ τ. ἐθν. as the maxim of these missionaries (so also Düsterdieck and Braune). It is very usual to regard this maxim as the same as that which Paul took for his, and of which he speaks in passages like 1 Corinthians 9:18; 2 Corinthians 11:7 ff; 2 Corinthians 12:16 ff.; 1 Thessalonians 2:9 ff.; but ἀπὸ τῶν ἐθνικῶν (= ἔθνων, comp. Matthew 6:7; Matthew 18:17) does not suit this; the maxim of Paul was not to make the care for his support an obligation on the Churches among which he laboured, but here it is heathen that are spoken of. It was by these that these missionary brethren would not allow themselves to be assisted, because they did not want to build up Christ’s work by the wealth of the heathen, but trusted to Christians that in Christian love they would provide for them what was needful.(21)

Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.
Bibliographical Information
Meyer, Heinrich. "Commentary on 3 John 1:7". Heinrich Meyer's Critical and Exegetical Commentary on the New Testament. https://www.studylight.org/commentaries/hmc/3-john-1.html. 1832.

Johann Albrecht Bengel's Gnomon of the New Testament

3 John 1:7. το ὀνόματος, the name) Understand, of God: Leviticus 24:11. Comp. James 2:7.—[ ἐξ λθον, they went forth) either as exiles, or as preachers of the Gospel.—V. g.]— μηδ ν, nothing) They waived that to which they were justly entitled; and either received no reward for their labour, or submitted to the spoiling of their goods.— ἀπ, from) Construct this with they went forth.

Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.
Bibliographical Information
Bengel, Johann Albrecht. "Commentary on 3 John 1:7". Johann Albrecht Bengel's Gnomon of the New Testament. https://www.studylight.org/commentaries/jab/3-john-1.html. 1897.

Matthew Poole's English Annotations on the Holy Bible

Ver. 7,8. They went forth, taking nothing of the Gentiles; it thence appears these were Jews, who went out from their own country to serve the interest of the gospel, which therefore he should serve in helping them.

Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.
Bibliographical Information
Poole, Matthew, "Commentary on 3 John 1:7". Matthew Poole's English Annotations on the Holy Bible. https://www.studylight.org/commentaries/mpc/3-john-1.html. 1685.

Justin Edwards' Family Bible New Testament

His name’s sake; from love to Christ.

Went forth; to preach the gospel to the heathen.

Taking nothing; of their hearers for their support, but were supported by Christian friends and their own efforts.

Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.
Bibliographical Information
Edwards, Justin. "Commentary on 3 John 1:7". "Family Bible New Testament". https://www.studylight.org/commentaries/fam/3-john-1.html. American Tract Society. 1851.

Expository Notes of Dr. Thomas Constable

The brethren in view in this whole situation were traveling preachers. To go out in the name of Christ was a great honor because of that name. This is the only New Testament book that does not mention Jesus Christ by name.

"This "Name" is in essence the sum of the Christian Creed (comp. I Cor. xii3; Rom. x9)." [Note: B. F. Westcott, The Epistles of St. John, pp238-39.]

Early Christian preachers normally received material support from other believers (cf. Acts 20:35; 1 Corinthians 9:14; 2 Thessalonians 3:7-9) or they supported themselves (cf. Acts 18:3). They did not solicit or accept funds from unbelievers (cf. Ezra 8:22; Matthew 10:8; 2 Corinthians 12:14; 1 Thessalonians 2:9). "Gentiles" was a general term for unbelievers. Most of the Gentiles were pagans.

"There were numerous peripatetic streetpreachers [sic] from religious and philosophical cults who avariciously solicited funds from their audiences." [Note: Hiebert, 144:574:200.]

"Even in the present day, there is something unseemly in a preacher of the gospel soliciting funds from people to whom he offers God"s free salvation." [Note: Hodges, p913.]

"This does not mean that God"s servants should refuse a voluntary gift from an unconverted person, as long as the person understands that the gift will not purchase salvation. Even then, we must be very cautious. The king of Sodom"s offer was voluntary, but Abraham rejected it! ( Genesis 14:17-24)" [Note: Warren W. Wiersbe, The Bible Exposition Commentary, 2:543.]

Sometimes gifts from unbelievers, and some believers, have strings attached; returned favors are expected.

Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.
Bibliographical Information
Constable, Thomas. DD. "Commentary on 3 John 1:7". "Expository Notes of Dr. Thomas Constable". https://www.studylight.org/commentaries/dcc/3-john-1.html. 2012.

George Haydock's Catholic Bible Commentary

Taking nothing of the Gentiles. These ministers and preachers of the gospel, whom St. John recommends, took care, as St. Paul did, not to take any thing of the Gentiles, to whom they preached, lest they should be thought to preach to get money by it. But he puts Gaius in mind, that by assisting such men, he would become a fellow labourer in the gospel, and have a share in their reward. (Witham)

Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.
Bibliographical Information
Haydock, George Leo. "Commentary on 3 John 1:7". "George Haydock's Catholic Bible Commentary". https://www.studylight.org/commentaries/hcc/3-john-1.html. 1859.

E.W. Bullinger's Companion Bible Notes

Because that = For.

for, &c. = on behalf of (App-104.) His name.

His. The texts read "the".

taking = receiving.

nothing. Greek. medeis.

of. App-104.

Gentiles. Greek. ethnos.

Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.
Bibliographical Information
Bullinger, Ethelbert William. "Commentary on 3 John 1:7". "E.W. Bullinger's Companion bible Notes". https://www.studylight.org/commentaries/bul/3-john-1.html. 1909-1922.

Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible - Unabridged

Because that for his name's sake they went forth, taking nothing of the Gentiles. His name's sake - Christ's.

Went forth - as missionaries. Taking nothing - refusing to receive anything as pay, or maintenance, though justly entitled to it: as Paul at Corinth and at Thessalonica (1 Corinthians 9:12; 1 Corinthians 9:15; 1 Thessalonians 2:6; 1 Thessalonians 2:9).

Gentiles. As Caius was a Gentile convert, "the Gentiles" must mean the converts just made from the pagan, the Gentiles to whom they had gone forth. It would have been inexpedient to have taken anything [ meeden (Greek #3367) implies, not that they got nothing, though they desired it; but, of their own choice, they took nothing from the infant Gentile churches]: the case was different in receiving hospitality from Caius.

Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.
Bibliographical Information
Jamieson, Robert, D.D.; Fausset, A. R.; Brown, David. "Commentary on 3 John 1:7". "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible - Unabridged". https://www.studylight.org/commentaries/jfu/3-john-1.html. 1871-8.

Treasury of Scripture Knowledge

Because that for his name's sake they went forth, taking nothing of the Gentiles.
that
Acts 8:4; 9:16; 2 Corinthians 4:5; Colossians 1:24; Revelation 2:3
taking
2 Kings 5:15,16,20-27; 1 Corinthians 9:12-15,18; 2 Corinthians 11:7-9; 12:13
Reciprocal: Matthew 10:11 - inquire;  Matthew 19:29 - my;  John 21:17 - Feed;  Acts 21:17 - the brethren;  1 Corinthians 16:6 - that ye

Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.
Bibliographical Information
Torrey, R. A. "Commentary on 3 John 1:7". "The Treasury of Scripture Knowledge". https://www.studylight.org/commentaries/tsk/3-john-1.html.

E.M. Zerr's Commentary on Selected Books of the New Testament

These traveling brethren were evidently engaged in spreading the Gospel, for the next verse speaks about being fellow-helpers to the truth. The Lord has "ordained that they which preach the gospel should live of the gospel." ( 1 Corinthians 9:14). Yet, Paul refrained from such support in order that he might relieve the brethren of that pressure. The brethren of our verse did something similar, except they evidently made that concession to the people of the nations (Gentiles).

Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.
Bibliographical Information
Zerr, E.M. "Commentary on 3 John 1:7". E.M. Zerr's Commentary on Selected Books of the New Testament. https://www.studylight.org/commentaries/znt/3-john-1.html. 1952.

Whedon's Commentary on the Bible

7.His name’s sake—Literally, for the name, they went forth; that is the name above every name, of Jesus.

Went forth—As holy itinerants, commissioned by the apostle, and preaching Jesus.

Taking nothing— Receiving no compensation, and no payment of expenses.

Gentiles— Among whom, rather than among Jews, their course of journey lay.

 

Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.
Bibliographical Information
Whedon, Daniel. "Commentary on 3 John 1:7". "Whedon's Commentary on the Bible". https://www.studylight.org/commentaries/whe/3-john-1.html. 1874-1909.

The Expositor's Greek Testament

3 John 1:7. , sc. of Jesus (cf.Acts 5:40-41). There is perhaps a reference to this verse in Ignat. ad Eph. 7:1: , . 3:1: . , sc. from Ephesus, the seat of the Apostle and therefore the headquarters of the Church in Asia Minor. Cf. Introd. p. 155. , see note on 1 John 2:4. Winer (Moulton’s Winer, p. 463, note 1) draws a distinction, perhaps too fine, between and , The former would have been used here had the Gentiles “proferred an acknowledgment; the latter implies exaction. The missionaries might have accepted maintenance (Matthew 10:10), but like St. Paul they waived their right, “that they might cause no hindrance to the Gospel of Christ” (1 Corinthians 9).

 

 

Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.
Bibliographical Information
Nicol, W. Robertson, M.A., L.L.D. "Commentary on 3 John 1:7". The Expositor's Greek Testament. https://www.studylight.org/commentaries/egt/3-john-1.html. 1897-1910.

The Bible Study New Testament

7. Any help from unbelievers. “In their work of preaching the Good News, they do not ask any help from unbelievers. So they must depend upon people in the church like yourself, to support them.” Compare 1 Corinthians 9:6-18; Philippians 4:14-19.

 

 

 

Copyright Statement
These files are public domain.
Bibliographical Information
Ice, Rhoderick D. "Commentary on 3 John 1:7". "The Bible Study New Testament". https://www.studylight.org/commentaries/ice/3-john-1.html. College Press, Joplin, MO. 1974.