Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 16:1
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			2036
				
				
			eipen
				εἶπεν 
				the lord 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			2962
				
				
			kyrios
				κύριος 
				
				Noun, Nominative Singular Masculine
			4314
				
				
			pros
				πρὸς 
				to 
				Preposition
			*
				
				
			Samuel, 
				
			2193
				
				
			heōs
				ἕως 
				Until 
				Conjunction
			4219
				
				
			pote
				πότε 
				when 
				Participleicle
			1473
				
				
			sy
				σὺ 
				do you 
				Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
			3996
				
				
			pentheis
				πενθεῖς 
				mourn 
				Verb, Present Active Indicative 2nd Singular
			1909
				
				
			epi
				ἐπὶ 
				for 
				Preposition
			*
				
				
			Saul, 
				
			2504
				
				
			kagō
				κἀγὼ 
				and I 
				Conjunction + Pronoun, Relative, Nominative Singular
			1847
				
				
			exoudenōka
				ἐξουδένωκα 
				treat him with contempt 
				Verb, Perfect Active Indicative 1st Singular
			1473
				
				
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
			3361
				
				
			mē
				μὴ 
				to not 
				Adverb
			936
				
				
			basileuein
				βασιλεύειν 
				reign 
				Verb, Present Active Infinate
			1909
				
				
			epi
				ἐπὶ 
				over 
				Preposition
			*
				
				
			Israel? 
				
			4130
				
				
			plēson
				πλῆσον 
				Fill 
				Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
			2768
				
				
			keras
				κέρας 
				your horn 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			1473
				
				
			sou
				σου 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			1637
				
				
			elaiou
				ἐλαίου, 
				with oil, 
				Noun, Genitive Singular Neuter
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1204
				
				
			deuro
				δεῦρο 
				come! 
				Adverb
			649
				
				
			aposteilō
				ἀποστείλω 
				I shall send 
				Verb, Aorist Active Subjective 1st Singular
			1473
				
				
			se
				σε 
				you 
				Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
			4314
				
				
			pros
				πρὸς 
				to 
				Preposition
			*
				
				
			Jesse, 
				
			2193
				
				
			heōs
				ἕως 
				unto 
				Conjunction
			*
				
				
			Beth-lehem. 
				
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι 
				For 
				Conjunction
			3708
				
				
			heoraka
				ἑόρακα 
				I have seen 
				Verb, Perfect Active Indicative 1st Singular
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				one among 
				Preposition
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
			5207
				
				
			huiois
				υἱοῖς 
				his sons 
				Noun, Dative Plural Masculine
			1473
				
				
			autou
				αὐτοῦ 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
			1473
				
				
			emoi
				ἐμοὶ 
				to me 
				Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				for 
				Preposition
			935
				
				
			a king. 
				
			
Aleppo Codex
ויאמר יהוה אל שמואל עד מתי אתה מתאבל אל שאול ואני מאסתיו ממלך על ישראל מלא קרנך שמן ולך אשלחך אל ישי בית הלחמי כי־ראיתי בבניו לי מלך 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־שְׁמוּאֵ֗ל עַד־מָתַי֙ אַתָּה֙ מִתְאַבֵּ֣ל אֶל־שָׁא֔וּל וַאֲנִ֣י מְאַסְתִּ֔יו מִמְּלֹ֖ךְ עַל־יִשְׂרָאֵ֑ל מַלֵּ֙א קַרְנְךָ֜ שֶׁ֗מֶן וְלֵ֤ךְ אֶֽשְׁלָחֲךָ֙ אֶל־יִשַׁ֣י בֵּֽית־הַלַּחְמִ֔י כִּֽי־רָאִ֧יתִי בְּבָנָ֛יו לִ֖י מֶֽלֶךְ׃ 
Masoretic Text (1524)
ויאמר יהוה אל שׁמואל עד מתי אתה מתאבל אל שׁאול ואני מאסתיו ממלך על ישׂראל מלא קרנך שׁמן ולך אשׁלחך אל ישׁי בית הלחמי כי ראיתי בבניו לי מלך
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־שְׁמוּאֵ֗ל עַד־מָתַי֙ אַתָּה֙ מִתְאַבֵּ֣ל אֶל־שָׁא֔וּל וַאֲנִ֣י מְאַסְתִּ֔יו מִמְּלֹ֖ךְ עַל־יִשְׂרָאֵ֑ל מַלֵּ֙א קַרְנְךָ֜ שֶׁ֗מֶן וְלֵ֤ךְ אֶֽשְׁלָחֲךָ֙ אֶל־יִשַׁ֣י בֵּֽית־הַלַּחְמִ֔י כִּֽי־רָאִ֧יתִי בְּבָנָ֛יו לִ֖י מֶֽלֶךְ׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν κύριος πρὸς Σαμουηλ ἕως πότε σὺ πενθεῖς ἐπὶ Σαουλ, κἀγὼ ἐξουδένωκα αὐτὸν μὴ βασιλεύειν ἐπὶ Ισραηλ πλῆσον τὸ κέρας σου ἐλαίου, καὶ δεῦρο ἀποστείλω σε πρὸς Ιεσσαι ἕως εἰς Βηθλεεμ, ὅτι ἑόρακα ἐν τοῖς υἱοῖς αὐτοῦ ἐμοὶ βασιλεύειν. 
Berean Study Bible
Now the LORD said to Samuel, "How long ... are you going to mourn for Saul, since I have rejected him as king over Israel? Fill your horn with oil and go. I am sending you to Jesse vvv of Bethlehem, for I have selected from his sons a king for Myself."
Now the LORD said to Samuel, "How long ... are you going to mourn for Saul, since I have rejected him as king over Israel? Fill your horn with oil and go. I am sending you to Jesse vvv of Bethlehem, for I have selected from his sons a king for Myself."
English Standard Version
The Lord said to Samuel How long will you grieve over Saul since I have rejected him from being king over Israel Fill your horn with oil and go I will send you to Jesse the Bethlehemite for I have provided for myself a king among his sons
The Lord said to Samuel How long will you grieve over Saul since I have rejected him from being king over Israel Fill your horn with oil and go I will send you to Jesse the Bethlehemite for I have provided for myself a king among his sons
Holman Christian Standard Version
The Lord said to Samuel, "How long are you going to mourn for Saul, since I have rejected him as king over Israel? Fill your horn with oil and go. I am sending you to Jesse of Bethlehem because I have selected a king from his sons."
The Lord said to Samuel, "How long are you going to mourn for Saul, since I have rejected him as king over Israel? Fill your horn with oil and go. I am sending you to Jesse of Bethlehem because I have selected a king from his sons."
King James Version
And the LORD said unto Samuel, How long wilt thou mourn for Saul, seeing I have rejected him from reigning over Israel? fill thine horn with oil, and go (8798), I will send thee to Jesse the Bethlehemite: for I have provided me a king among his sons.
And the LORD said unto Samuel, How long wilt thou mourn for Saul, seeing I have rejected him from reigning over Israel? fill thine horn with oil, and go (8798), I will send thee to Jesse the Bethlehemite: for I have provided me a king among his sons.
Lexham English Bible
Then Yahweh said to Samuel, "⌊How long⌋with oil and go. I will send you to Jesse the Bethlehemite, for I have chosen a king for myself among his sons."
Then Yahweh said to Samuel, "⌊How long⌋with oil and go. I will send you to Jesse the Bethlehemite, for I have chosen a king for myself among his sons."
New American Standard Version
Now the Lord said to Samuel, "How long will you grieve over Saul, since I have rejected him from being king over Israel? Fill your horn with oil and go; I will send you to Jesse the Bethlehemite, for I have selected a king for Myself among his sons."
Now the Lord said to Samuel, "How long will you grieve over Saul, since I have rejected him from being king over Israel? Fill your horn with oil and go; I will send you to Jesse the Bethlehemite, for I have selected a king for Myself among his sons."
World English Bible
Yahweh said to Samuel, "How long will you mourn for Saul, since I have rejected him from being king over Israel? Fill your horn with oil, and go. I will send you to Jesse the Bethlehemite; for I have provided a king for myself among his sons."
Yahweh said to Samuel, "How long will you mourn for Saul, since I have rejected him from being king over Israel? Fill your horn with oil, and go. I will send you to Jesse the Bethlehemite; for I have provided a king for myself among his sons."