Lectionary Calendar
Thursday, May 16th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

1 Samuel 17:35

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
that
Conjunction
1607
exeporeuomēn
ἐξεπορευόμην
I went forth
Verb, Imperfect Middle Indicative 1st Singular
3694
opisō
ὀπίσω
after
Preposition
1473
autou
αὐτοῦ
him,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3960
epataxa
ἐπάταξα
struck
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
1473
auton
αὐτὸν
him,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1610.6
exespasa
ἐξέσπασα
pulled it out
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
1537
ek
ἐκ
of
Preposition
3588
tou
τοῦ
 
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
4750
stomatos
στόματος
his mouth;
Noun, Genitive Singular Neuter
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1487
ei
εἰ
if
Conjunction
1881
epanistato
ἐπανίστατο
he rose up
Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Singular
1909
ep᾿
ἐπ᾿
against
Preposition
1473
eme
ἐμέ,
me,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
 
Conjunction
2902
ekratēsa
ἐκράτησα
I held
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
3588
tou
τοῦ
 
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
5333.2-1473
his throat
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3960
epataxa
ἐπάταξα
struck him,
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2289
ethanatōsa
ἐθανάτωσα
I put him to death.
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
1473
auton
αὐτὸν
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine

 

Aleppo Codex
ויצאתי אחריו והכתיו והצלתי מפיו ויקם עלי והחזקתי־בזקנו והכתיו והמיתיו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְיָצָ֧אתִי אַחֲרָ֛יו וְהִכִּתִ֖יו וְהִצַּ֣לְתִּי מִפִּ֑יו וַיָּ֣קָם עָלַ֔י וְהֶחֱזַ֙קְתִּי֙ בִּזְקָנֹ֔ו וְהִכִּתִ֖יו וַהֲמִיתִּֽיו׃
Masoretic Text (1524)
ויצאתי אחריו והכתיו והצלתי מפיו ויקם עלי והחזקתי בזקנו והכתיו והמיתיו
Westminster Leningrad Codex
וְיָצָ֧אתִי אַחֲרָ֛יו וְהִכִּתִ֖יו וְהִצַּ֣לְתִּי מִפִּ֑יו וַיָּ֣קָם עָלַ֔י וְהֶחֱזַ֙קְתִּי֙ בִּזְקָנֹ֔ו וְהִכִּתִ֖יו וַהֲמִיתִּֽיו׃
Greek Septuagint
καὶ ἐξεπορευόμην ὀπίσω αὐτοῦ καὶ ἐπάταξα αὐτὸν καὶ ἐξέσπασα ἐκ τοῦ στόματος αὐτοῦ, καὶ εἰ ἐπανίστατο ἐπ᾿ ἐμέ, καὶ ἐκράτησα τοῦ φάρυγγος αὐτοῦ καὶ ἐπάταξα καὶ ἐθανάτωσα αὐτόν·
Berean Study Bible
I went after it, struck it down, and delivered the lamb from its mouth. If it reared up against me, I would grab it by its fur, strike it down, and kill it.
English Standard Version
I went after him and struck him and delivered it out of his mouth And if he arose against me I caught him by his beard and struck him and killed him
Holman Christian Standard Version
I went after it, struck it down, and rescued the lamb from its mouth. If it reared up against me, I would grab it by its fur, strike it down, and kill it.
King James Version
And I went out after him, and smote him, and delivered it out of his mouth: and when he arose against me, I caught him by his beard, and smote him, and slew him.
Lexham English Bible
I would go out after it and strike it down and rescue the sheep from its mouth. If it rose against me, I would grab it by its beard and strike it down and kill it.
New American Standard Version
I went out after him and attacked him, and rescued {it} from his mouth; and when he rose up against me, I seized {him} by his beard and struck him and killed him.
World English Bible
I went out after him, and struck him, and rescued it out of his mouth. When he arose against me, I caught him by his beard, and struck him, and killed him.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile