Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 17:6
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			3588
				
				
			tōn
				τῶν 
				Pronoun, Article, Genitive Plural Neuter
			2833.2-1473
				
				
			his leg coverings 
				
			5470
				
				
			chalkai
				χαλκαῖ 
				were of brass 
				Adjective, Nominative Plural Feminine
			1909
				
				
			upon 
				
			3588
				
				
			tōn
				τῶν 
				Pronoun, Article, Genitive Plural Neuter
			4628
				
				
			skelōn
				σκελῶν 
				his legs, 
				Noun, Genitive Plural Neuter
			1473
				
				
			autou
				αὐτοῦ, 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			785
				
				
			aspis
				ἀσπὶς 
				a shield 
				Noun, Nominative Singular Feminine
			5470
				
				
			chalkai
				χαλκαῖ 
				of brass 
				Adjective, Nominative Plural Feminine
			303.1
				
				
			ana
				ἀνὰ 
				in between 
				Preposition
			3588
				
				
			tōn
				τῶν 
				Pronoun, Article, Genitive Plural Neuter
			5606
				
				
			ōmōn
				ὤμων 
				his shoulders. 
				Noun, Genitive Plural Masculine
			1473
				
				
			autou
				αὐτοῦ, 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
			
Aleppo Codex
ומצחת נחשת על רגליו וכידון נחשת בין כתפיו 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּמִצְחַ֥ת נְחֹ֖שֶׁת עַל־רַגְלָ֑יו וְכִידֹ֥ון נְחֹ֖שֶׁת בֵּ֥ין כְּתֵפָֽיו׃ 
Masoretic Text (1524)
ומצחת נחשׁת על רגליו וכידון נחשׁת בין כתפיו
Westminster Leningrad Codex
וּמִצְחַ֥ת נְחֹ֖שֶׁת עַל־רַגְלָ֑יו וְכִידֹ֥ון נְחֹ֖שֶׁת בֵּ֥ין כְּתֵפָֽיו׃ 
Greek Septuagint
καὶ κνημῖδες χαλκαῖ ἐπάνω τῶν σκελῶν αὐτοῦ, καὶ ἀσπὶς χαλκῆ ἀνὰ μέσον τῶν ὤμων αὐτοῦ· 
Berean Study Bible
and he had armor of bronze on his legs and a javelin of bronze slung between his shoulders.
and he had armor of bronze on his legs and a javelin of bronze slung between his shoulders.
English Standard Version
And he had bronze armor on his legs and a javelin of bronze slung between his shoulders
And he had bronze armor on his legs and a javelin of bronze slung between his shoulders
Holman Christian Standard Version
There was bronze armor on his shins, and a bronze sword was slung between his shoulders.
There was bronze armor on his shins, and a bronze sword was slung between his shoulders.
King James Version
And he had greaves of brass upon his legs, and a target of brass between his shoulders.
And he had greaves of brass upon his legs, and a target of brass between his shoulders.
Lexham English Bible
Bronze greaves were on his legs, and a bronze javelin was slung between his shoulders.
Bronze greaves were on his legs, and a bronze javelin was slung between his shoulders.
New American Standard Version
{He} also {had} bronze greaves on his legs and a bronze javelin {slung} between his shoulders.
{He} also {had} bronze greaves on his legs and a bronze javelin {slung} between his shoulders.
World English Bible
He had brass shin armor on his legs, and a javelin of brass between his shoulders.
He had brass shin armor on his legs, and a javelin of brass between his shoulders.