Lectionary Calendar
Thursday, May 16th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

1 Samuel 19:13

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
hē
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2756.1
kenotaphia
κενοτάφια
statues,
Noun, Accusative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5087
etheto
ἔθετο
put them
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
hē
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2825
klinēn
κλίνην
bed;
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4764.4
a round pillow
2359
of hair
137.1
aigōn
αἰγῶν
of goats
Noun, Genitive Plural Masculine
5087
etheto
ἔθετο
she put
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
4314
pros
πρὸς
by
Preposition
2776
kephalēs
κεφαλῆς
his head,
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2572
ekalypsen
ἐκάλυψεν
covered
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
auta
αὐτὰ
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
1722
with
2440
himatiō
ἱματίῳ.
a cloak.
Noun, Dative Singular Neuter

 

Aleppo Codex
ותקח מיכל את התרפים ותשם אל המטה ואת כביר העזים שמה מראשתיו ותכס בבגד {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתִּקַּ֙ח מִיכַ֜ל אֶת־הַתְּרָפִ֗ים וַתָּ֙שֶׂם֙ אֶל־הַמִּטָּ֔ה וְאֵת֙ כְּבִ֣יר הָֽעִזִּ֔ים שָׂ֖מָה מְרַֽאֲשֹׁתָ֑יו וַתְּכַ֖ס בַּבָּֽגֶד׃ ס
Masoretic Text (1524)
ותקח מיכל את התרפים ותשׂם אל המטה ואת כביר העזים שׂמה מראשׁתיו ותכס בבגד
Westminster Leningrad Codex
וַתִּקַּ֙ח מִיכַ֜ל אֶת־הַתְּרָפִ֗ים וַתָּ֙שֶׂם֙ אֶל־הַמִּטָּ֔ה וְאֵת֙ כְּבִ֣יר הָֽעִזִּ֔ים שָׂ֖מָה מְרַֽאֲשֹׁתָ֑יו וַתְּכַ֖ס בַּבָּֽגֶד׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ἔλαβεν ἡ Μελχολ τὰ κενοτάφια καὶ ἔθετο ἐπὶ τὴν κλίνην καὶ ἧπαρ τῶν αἰγῶν ἔθετο πρὸς κεφαλῆς αὐτοῦ καὶ ἐκάλυψεν αὐτὰ ἱματίῳ.
Berean Study Bible
Then Michal - took a household idol and laid it in the bed, - placed some goat hair ... on its head, and covered it with a garment.
English Standard Version
Michal took an image and laid it on the bed and put a pillow of goats' hair at its head and covered it with the clothes
Holman Christian Standard Version
Then Michal took the household idol and put it on the bed, placed some goat hair on its head, and covered it with a garment.
King James Version
And Michal took an image, and laid it in the bed, and put a pillow of goats' hair for his bolster, and covered it with a cloth.
Lexham English Bible
Then Michal took the household god and put it on the bed and put a quilt of goat' s hair at its head and covered it with the clothes.
New American Standard Version
Michal took the household idol and laid {it} on the bed, and put a quilt of goats' {hair} at its head, and covered {it} with clothes.
World English Bible
Michal took the teraphim, and laid it in the bed, and put a pillow of goats' hair at its head, and covered it with the clothes.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile