Lectionary Calendar
Thursday, May 16th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

1 Samuel 20:26

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
did not
Adverb
2980
elalēsen
ἐλάλησεν
say
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
*
Saul
3762
ouden
οὐδὲν
anything
Adjective, Accusative Singular Neuter
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tē
τῇ
 
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
2250
hēmera
ἡμέρᾳ
that day,
Noun, Dative Singular Feminine
1565
ekeinē
ἐκείνῃ,
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
he said,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
4850.4
symptōma
σύμπτωμα
A coincidence,
Noun, Nominative Singular Neuter
5316
phainetai
φαίνεται
for he appears
Verb, Present Middle Indicative 3rd Singular
3361
mē
μὴ
not
Adverb
2513
katharos
καθαρὸς
clean
Adjective, Nominative Singular Masculine
1510.1
einai
εἶναι,
to be,
Verb, Present Active Infinate
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
he has not
Adverb
2511
kekatharistai
κεκαθάρισται.
cleansed himself.
Verb, Perfect Middle Indicative 3rd Singular

 

Aleppo Codex
ולא דבר שאול מאומה ביום ההוא כי אמר מקרה הוא בלתי טהור הוא כי לא טהור {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְלֹֽא־דִבֶּ֥ר שָׁא֛וּל מְא֖וּמָה בַּיֹּ֣ום הַה֑וּא כִּ֤י אָמַר֙ מִקְרֶ֣ה ה֔וּא בִּלְתִּ֥י טָהֹ֛ור ה֖וּא כִּֽי־לֹ֥א טָהֹֽור׃ ס
Masoretic Text (1524)
ולא דבר שׁאול מאומה ביום ההוא כי אמר מקרה הוא בלתי טהור הוא כי לא טהור
Westminster Leningrad Codex
וְלֹֽא־דִבֶּ֥ר שָׁא֛וּל מְא֖וּמָה בַּיֹּ֣ום הַה֑וּא כִּ֤י אָמַר֙ מִקְרֶ֣ה ה֔וּא בִּלְתִּ֥י טָהֹ֛ור ה֖וּא כִּֽי־לֹ֥א טָהֹֽור׃ ס
Greek Septuagint
καὶ οὐκ ἐλάλησεν Σαουλ οὐδὲν ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ, ὅτι εἶπεν σύμπτωμα φαίνεται μὴ καθαρὸς εἶναι, ὅτι οὐ κεκαθάρισται.
Berean Study Bible
Saul said nothing ... that day because he thought, "Something has happened to David to make him ceremonially unclean ... surely he is unclean ...."
English Standard Version
Yet Saul did not say anything that day for he thought Something has happened to him He is not clean surely he is not clean
Holman Christian Standard Version
Saul did not say anything that day because he thought, "Something unexpected has happened; he must be ceremonially unclean - yes, that's it, he is unclean."
King James Version
Nevertheless Saul spake not any thing that day: for he thought (8804), Something hath befallen him, he is not clean; surely he is not clean.
Lexham English Bible
But Saul said nothing on that day, for he thought, "Something happened to him. He is not ceremonially clean; surely he is not clean."
New American Standard Version
Nevertheless Saul did not speak anything that day, for he thought, "It is an accident, he is not clean, surely {he is} not clean."
World English Bible
Nevertheless Saul didn't say anything that day: for he thought, "Something has happened to him. He is not clean. Surely he is not clean."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile