Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 23:15
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι 
				that 
				Conjunction
			3588
				
				
			tou
				τοῦ 
				Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
			2212
				
				
			zētein
				ζητεῖν 
				to seek 
				Verb, Present Active Infinate
			1473
				
				
			him. 
				
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			*
				
				
			David 
				
			1510.7.3
				
				
			was 
				
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			3588
				
				
			tou
				τοῦ 
				the 
				Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
			2048
				
				
			wilderness 
				
			*
				
				
			Ziph 
				
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			3588
				
				
			tou
				τοῦ 
				Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
			2537
				
				
			New. 
				
			
Aleppo Codex
וירא דוד כי יצא שאול לבקש את נפשו ודוד במדבר זיף בחרשה {ס} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּ֣רְא דָוִ֔ד כִּֽי־יָצָ֥א שָׁא֖וּל לְבַקֵּ֣שׁ אֶת־נַפְשֹׁ֑ו וְדָוִ֥ד בְּמִדְבַּר־זִ֖יף בַּחֹֽרְשָׁה׃ ס 
Masoretic Text (1524)
וירא דוד כי יצא שׁאול לבקשׁ את נפשׁו ודוד במדבר זיף בחרשׁה
Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֣רְא דָוִ֔ד כִּֽי־יָצָ֥א שָׁא֖וּל לְבַקֵּ֣שׁ אֶת־נַפְשֹׁ֑ו וְדָוִ֥ד בְּמִדְבַּר־זִ֖יף בַּחֹֽרְשָׁה׃ ס 
Greek Septuagint
καὶ εἶδεν Δαυιδ ὅτι ἐξέρχεται Σαουλ τοῦ ζητεῖν τὸν Δαυιδ· καὶ Δαυιδ ἐν τῷ ὄρει τῷ αὐχμώδει ἐν τῇ Καινῇ Ζιφ. 
Berean Study Bible
While David was in Horesh in the Wilderness of Ziph, he saw that Saul had come out to take - his life.
While David was in Horesh in the Wilderness of Ziph, he saw that Saul had come out to take - his life.
English Standard Version
David saw that Saul had come out to seek his life David was in the wilderness of Ziph at Horesh
David saw that Saul had come out to seek his life David was in the wilderness of Ziph at Horesh
Holman Christian Standard Version
David was in the Wilderness of Ziph in Horesh when he saw that Saul had come out to take his life.
David was in the Wilderness of Ziph in Horesh when he saw that Saul had come out to take his life.
King James Version
And David saw that Saul was come out to seek his life: and David was in the wilderness of Ziph in a wood.
And David saw that Saul was come out to seek his life: and David was in the wilderness of Ziph in a wood.
Lexham English Bible
When David realized that Saul had gone out to seek his life, David was in the wilderness of Ziph at Horesh.
When David realized that Saul had gone out to seek his life, David was in the wilderness of Ziph at Horesh.
New American Standard Version
Now David became aware that Saul had come out to seek his life while David was in the wilderness of Ziph at Horesh.
Now David became aware that Saul had come out to seek his life while David was in the wilderness of Ziph at Horesh.
World English Bible
David saw that Saul had come out to seek his life. David was in the wilderness of Ziph in the wood.
David saw that Saul had come out to seek his life. David was in the wilderness of Ziph in the wood.