Lectionary Calendar
Thursday, May 16th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

1 Samuel 23:26

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
 
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
435
andres
ἄνδρες
his men
Noun, Nominative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1537
ek
ἐκ
by the side
Preposition
3313
merous
μέρους
Noun, Genitive Singular Neuter
3588
hoi
οἱ
 
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3735
orous
ὄρους
of this mountain,
Noun, Genitive Singular Neuter
3778
toutou
τούτου,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
*
David
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
 
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
435
andres
ἄνδρες
his men
Noun, Nominative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1537
ek
ἐκ
by the other side
Preposition
3313
merous
μέρους
Noun, Genitive Singular Neuter
3588
hoi
οἱ
 
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3735
orous
ὄρους
of this mountain.
Noun, Genitive Singular Neuter
3778
toutou
τούτου,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1510.7.3-*
ēn
ἦν
David was
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
4628.1
skepazomenos
σκεπαζόμενος
sheltering
Verb, Present Middle Participle Nominative Singular Masculine
4198
poreuontai
πορεύονται
to go
Verb, Present Middle Indicative 3rd Plural
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
4383
prosōpou
προσώπου
the face
Noun, Genitive Singular Neuter
*
of Saul.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
*
Saul
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
 
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
435
andres
ἄνδρες
his men
Noun, Nominative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3924.2
parenebalon
παρενέβαλον
camped
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1909
epi
ἐπὶ
by
Preposition
*
David
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
 
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
435
andres
ἄνδρες
his men --
Noun, Nominative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3588
hoi
οἱ
 
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
4815
syllabein
συλλαβεῖν
to seize
Verb, Aorist Active Infinate
1473
autous
αὐτούς.
them.
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine

 

Aleppo Codex
וילך שאול מצד ההר מזה ודוד ואנשיו מצד ההר מזה ויהי דוד נחפז ללכת מפני שאול ושאול ואנשיו עטרים אל דוד ואל אנשיו לתפשם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֵּ֙לֶךְ שָׁא֜וּל מִצַּ֤ד הָהָר֙ מִזֶּ֔ה וְדָוִ֧ד וַאֲנָשָׁ֛יו מִצַּ֥ד הָהָ֖ר מִזֶּ֑ה וַיְהִ֙י דָוִ֜ד נֶחְפָּ֤ז לָלֶ֙כֶת֙ מִפְּנֵ֣י שָׁא֔וּל וְשָׁא֣וּל וַאֲנָשָׁ֗יו עֹֽטְרִ֛ים אֶל־דָּוִ֥ד וְאֶל־אֲנָשָׁ֖יו לְתָפְשָֽׂם׃
Masoretic Text (1524)
וילך שׁאול מצד ההר מזה ודוד ואנשׁיו מצד ההר מזה ויהי דוד נחפז ללכת מפני שׁאול ושׁאול ואנשׁיו עטרים אל דוד ואל אנשׁיו לתפשׂם
Westminster Leningrad Codex
וַיֵּ֙לֶךְ שָׁא֜וּל מִצַּ֤ד הָהָר֙ מִזֶּ֔ה וְדָוִ֧ד וַאֲנָשָׁ֛יו מִצַּ֥ד הָהָ֖ר מִזֶּ֑ה וַיְהִ֙י דָוִ֜ד נֶחְפָּ֤ז לָלֶ֙כֶת֙ מִפְּנֵ֣י שָׁא֔וּל וְשָׁא֣וּל וַאֲנָשָׁ֗יו עֹֽטְרִ֛ים אֶל־דָּוִ֥ד וְאֶל־אֲנָשָׁ֖יו לְתָפְשָֽׂם׃
Greek Septuagint
καὶ πορεύονται Σαουλ καὶ οἱ ἄνδρες αὐτοῦ ἐκ μέρους τοῦ ὄρους τούτου, καὶ ἦν Δαυιδ καὶ οἱ ἄνδρες αὐτοῦ ἐκ μέρους τοῦ ὄρους τούτου· καὶ ἦν Δαυιδ σκεπαζόμενος πορεύεσθαι ἀπὸ προσώπου Σαουλ, καὶ Σαουλ καὶ οἱ ἄνδρες αὐτοῦ παρενέβαλον ἐπὶ Δαυιδ καὶ τοὺς ἄνδρας αὐτοῦ συλλαβεῖν αὐτούς.
Berean Study Bible
Saul was proceeding along one side of the mountain, and David and his men along the other ... side. ... Even though David was hurrying to get away - -, Saul and his men were closing in on David ... and his men to capture them.
English Standard Version
Saul went on one side of the mountain and David and his men on the other side of the mountain And David was hurrying to get away from Saul As Saul and his men were closing in on David and his men to capture them
Holman Christian Standard Version
Saul went along one side of the mountain and David and his men went along the other side. Even though David was hurrying to get away from Saul, Saul and his men were closing in on David and his men to capture them.
King James Version
And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men compassed David and his men round about to take them.
Lexham English Bible
Saul went on one side of the mountain⌋⌊went on the other side of the mountain. David was hurrying to get away from Saul, while Saul and his men were closing in on David and his men to capture them.
New American Standard Version
Saul went on one side of the mountain, and David and his men on the other side of the mountain; and David was hurrying to get away from Saul, for Saul and his men were surrounding David and his men to seize them.
World English Bible
Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men surrounded David and his men to take them.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile