Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 28:9
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			2036
				
				
			eipen
				εἶπεν 
				said 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			3588
				
				
			hē
				ἡ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
			1135
				
				
			gynē
				γυνὴ 
				woman 
				Noun, Nominative Singular Feminine
			1473
				
				
			to him, 
				
			2400
				
				
			idou
				ἰδοὺ 
				Behold, 
				Interjection
			1473
				
				
			sy
				σὺ 
				you 
				Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
			1492
				
				
			oidas
				οἶδας 
				know 
				Verb, Perfect Active Indicative 2nd Singular
			3745
				
				
			hosa
				ὅσα 
				as much as 
				Adjective, Accusative Plural Neuter
			5613
				
				
			hōs
				ὡς 
				as 
				Conjunction
			1842
				
				
			exōlethreusen
				ἐξωλέθρευσεν 
				he utterly destroyed 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			3588
				
				
			hē
				ἡ 
				the ones 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
			1447.1
				
				
			engastrimythous
				ἐγγαστριμύθους 
				delivering up oracles, 
				Adjective, Accusative Plural Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3588
				
				
			hē
				ἡ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
			1109
				
				
			gnōstas
				γνώστας 
				diviners 
				Noun, Accusative Plural Masculine
			575
				
				
			apo
				ἀπὸ 
				from 
				Preposition
			3588
				
				
			hē
				ἡ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
			1093
				
				
			gēs
				γῆς· 
				land. 
				Noun, Genitive Singular Feminine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			2444
				
				
			why 
				
			1473
				
				
			sy
				σὺ 
				do you 
				Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
			3802
				
				
			pagideueis
				παγιδεύεις 
				ensnare 
				Verb, Present Active Indicative 2nd Singular
			3588
				
				
			hē
				ἡ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
			5590
				
				
			psychēn
				ψυχήν 
				my life 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			1473
				
				
			mou
				μου 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			2289
				
				
			thanatōsai
				θανατῶσαι 
				to put it to death? 
				Verb, Aorist Active Infinate
			1473
				
				
			autēn
				αὐτήν 
				
				Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
			
Aleppo Codex
ותאמר האשה אליו הנה אתה ידעת את אשר עשה שאול אשר הכרית את האבות ואת הידעני מן הארץ ולמה אתה מתנקש בנפשי להמיתני 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתֹּ֙אמֶר הָֽאִשָּׁ֜ה אֵלָ֗יו הִנֵּ֨ה אַתָּ֤ה יָדַ֙עְתָּ֙ אֵ֣ת אֲשֶׁר־עָשָׂ֣ה שָׁא֔וּל אֲשֶׁ֥ר הִכְרִ֛ית אֶת־הָאֹבֹ֥ות וְאֶת־הַיִּדְּעֹנִ֖י מִן־הָאָ֑רֶץ וְלָמָ֥ה אַתָּ֛ה מִתְנַקֵּ֥שׁ בְּנַפְשִׁ֖י לַהֲמִיתֵֽנִי׃ 
Masoretic Text (1524)
ותאמר האשׁה אליו הנה אתה ידעת את אשׁר עשׂה שׁאול אשׁר הכרית את האבות ואת הידעני מן הארץ ולמה אתה מתנקשׁ בנפשׁי להמיתני
Westminster Leningrad Codex
וַתֹּ֙אמֶר הָֽאִשָּׁ֜ה אֵלָ֗יו הִנֵּ֨ה אַתָּ֤ה יָדַ֙עְתָּ֙ אֵ֣ת אֲשֶׁר־עָשָׂ֣ה שָׁא֔וּל אֲשֶׁ֥ר הִכְרִ֛ית אֶת־הָאֹבֹ֥ות וְאֶת־הַיִּדְּעֹנִ֖י מִן־הָאָ֑רֶץ וְלָמָ֥ה אַתָּ֛ה מִתְנַקֵּ֥שׁ בְּנַפְשִׁ֖י לַהֲמִיתֵֽנִי׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν ἡ γυνὴ πρὸς αὐτόν ἰδοὺ δὴ σὺ οἶδας ὅσα ἐποίησεν Σαουλ, ὡς ἐξωλέθρευσεν τοὺς ἐγγαστριμύθους καὶ τοὺς γνώστας ἀπὸ τῆς γῆς· καὶ ἵνα τί σὺ παγιδεύεις τὴν ψυχήν μου θανατῶσαι αὐτήν 
Berean Study Bible
But the woman replied ..., "Surely you know - what Saul has done, how he has killed - the mediums - and spiritists in the land. Why have you set a trap vvv to get me killed?"
But the woman replied ..., "Surely you know - what Saul has done, how he has killed - the mediums - and spiritists in the land. Why have you set a trap vvv to get me killed?"
English Standard Version
The woman said to him Surely you know what Saul has done how he has cut off the mediums and the necromancers from the land Why then are you laying a trap for my life to bring about my death
The woman said to him Surely you know what Saul has done how he has cut off the mediums and the necromancers from the land Why then are you laying a trap for my life to bring about my death
Holman Christian Standard Version
But the woman said to him, "You surely know what Saul has done, how he has killed the mediums and spiritists in the land. Why are you setting a trap for me to get me killed?"
But the woman said to him, "You surely know what Saul has done, how he has killed the mediums and spiritists in the land. Why are you setting a trap for me to get me killed?"
King James Version
And the woman said unto him, Behold, thou knowest what Saul hath done (8804), how he hath cut off those that have familiar spirits, and the wizards, out of the land: wherefore then layest thou a snare for my life, to cause me to die (8687)?
And the woman said unto him, Behold, thou knowest what Saul hath done (8804), how he hath cut off those that have familiar spirits, and the wizards, out of the land: wherefore then layest thou a snare for my life, to cause me to die (8687)?
Lexham English Bible
But the woman said to him, "Look, you know what Saul did, how he exterminated the mediums and the soothsayers from the land! Why are you setting a trap for my life to kill me?"
But the woman said to him, "Look, you know what Saul did, how he exterminated the mediums and the soothsayers from the land! Why are you setting a trap for my life to kill me?"
New American Standard Version
But the woman said to him, "Behold, you know what Saul has done, how he has cut off those who are mediums and spiritists from the land. Why are you then laying a snare for my life to bring about my death?"
But the woman said to him, "Behold, you know what Saul has done, how he has cut off those who are mediums and spiritists from the land. Why are you then laying a snare for my life to bring about my death?"
World English Bible
The woman said to him, "Behold, you know what Saul has done, how he has cut off those who have familiar spirits, and the wizards, out of the land. Why then do you lay a snare for my life, to cause me to die?"
The woman said to him, "Behold, you know what Saul has done, how he has cut off those who have familiar spirits, and the wizards, out of the land. Why then do you lay a snare for my life, to cause me to die?"