Lectionary Calendar
Thursday, May 16th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

1 Samuel 3:2

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1096
egeneto
ἐγένετο
it came to pass
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tē
τῇ
 
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
2250
hēmera
ἡμέρᾳ
that day
Noun, Dative Singular Feminine
1565
ekeinē
ἐκείνῃ
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
that
Conjunction
*
Eli
2518
ekatheuden
ἐκάθευδεν
slept
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tē
τῇ
 
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
5117
topō
τόπῳ
his own place,
Noun, Dative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tē
τῇ
 
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
3788
ophthalmoi
ὀφθαλμοὶ
his eyes
Noun, Nominative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
756
ērxanto
ἤρξαντο
began
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Plural
268.5
to be darkened,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
he was not
Adverb
1410
ēdynato
ἠδύνατο
able
Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Singular
991
blepein
βλέπειν,
to see.
Verb, Present Active Infinate

 

Aleppo Codex
ויהי ביום ההוא ועלי שכב במקומו ועינו החלו כהות לא יוכל לראות
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַֽיְהִי֙ בַּיֹּ֣ום הַה֔וּא וְעֵלִ֖י שֹׁכֵ֣ב בִּמְקֹמֹ֑ו ועינו הֵחֵ֣לּוּ כֵהֹ֔ות לֹ֥א יוּכַ֖ל לִרְאֹֽות׃
Masoretic Text (1524)
ויהי ביום ההוא ועלי שׁכב במקמו ועינו החלו כהות לא יוכל לראות
Westminster Leningrad Codex
וַֽיְהִי֙ בַּיֹּ֣ום הַה֔וּא וְעֵלִ֖י שֹׁכֵ֣ב בִּמְקֹמֹ֑ו ועינו הֵחֵ֣לּוּ כֵהֹ֔ות לֹ֥א יוּכַ֖ל לִרְאֹֽות׃
Greek Septuagint
καὶ ἐγένετο ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ καὶ Ηλι ἐκάθευδεν ἐν τῷ τόπῳ αὐτοῦ, καὶ οἱ ὀφθαλμοὶ αὐτοῦ ἤρξαντο βαρύνεσθαι, καὶ οὐκ ἠδύνατο βλέπειν,
Berean Study Bible
And at that time ... Eli, whose eyesight vvv had grown so dim that he could not see, was lying in his room.
English Standard Version
At that time Eli whose eyesight had begun to grow dim so that he could not see was lying down in his own place
Holman Christian Standard Version
One day Eli, whose eyesight was failing, was lying in his room.
King James Version
And it came to pass at that time, when Eli was laid down in his place, and his eyes began to wax dim, that he could not see (8800);
Lexham English Bible
And then⌋to grow weak so that he was not able to see)
New American Standard Version
It happened at that time as Eli was lying down in his place (now his eyesight had begun to grow dim {and} he could not see {well),}
World English Bible
It happened at that time, when Eli was laid down in his place (now his eyes had begun to grow dim, so that he could not see),
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile