Lectionary Calendar
Thursday, May 16th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

2 Chronicles 32:9

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3326
meta
μετὰ
after
Preposition
3778
tauta
ταῦτα
these things
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
649
apesteilen
ἀπέστειλεν
sent
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
*
Sennacherib
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of the Assyrians
3588
tous
τοὺς
 
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
3816
paidas
παῖδας
his servants
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
unto
Preposition
*
Jerusalem.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1473
autos
αὐτὸς
he was
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
by
Preposition
*
Lachish,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956
pasa
πᾶσα
all
Adjective, Nominative Singular Feminine
3588
tous
τοὺς
 
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
4756
stratia
στρατιὰ
his military
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3326
meta
μετὰ
with
Preposition
1473
autou
αὐτοῦ
him.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
649
apesteilen
ἀπέστειλεν
he sent
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
Hezekiah
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Judah,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3956
pasa
πᾶσα
all
Adjective, Nominative Singular Feminine
*
Judah
3588
tous
τοὺς
 
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
*
Jerusalem,
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine

 

Aleppo Codex
אחר זה שלח סנחריב מלך אשור עבדיו ירושלימה והוא על לכיש וכל ממשלתו עמו על־יחזקיהו מלך יהודה ועל כל יהודה אשר בירושלם לאמר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אַ֣חַר זֶ֗ה שָׁ֠לַח סַנְחֵרִ֙יב מֶֽלֶךְ־אַשּׁ֤וּר עֲבָדָיו֙ יְר֣וּשָׁלַ֔יְמָה וְהוּא֙ עַל־לָכִ֔ישׁ וְכָל־מֶמְשַׁלְתֹּ֖ו עִמֹּ֑ו עַל־יְחִזְקִיָּ֙הוּ֙ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֔ה וְעַל־כָּל־יְהוּדָ֛ה אֲשֶׁ֥ר בִּירוּשָׁלִַ֖ם לֵאמֹֽר׃
Masoretic Text (1524)
אחר זה שׁלח סנחריב מלך אשׁור עבדיו ירושׁלימה והוא על לכישׁ וכל ממשׁלתו עמו על יחזקיהו מלך יהודה ועל כל יהודה אשׁר בירושׁלם לאמר
Westminster Leningrad Codex
אַ֣חַר זֶ֗ה שָׁ֠לַח סַנְחֵרִ֙יב מֶֽלֶךְ־אַשּׁ֤וּר עֲבָדָיו֙ יְר֣וּשָׁלַ֔יְמָה וְהוּא֙ עַל־לָכִ֔ישׁ וְכָל־מֶמְשַׁלְתֹּ֖ו עִמֹּ֑ו עַל־יְחִזְקִיָּ֙הוּ֙ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֔ה וְעַל־כָּל־יְהוּדָ֛ה אֲשֶׁ֥ר בִּירוּשָׁלִַ֖ם לֵאמֹֽר׃
Greek Septuagint
καὶ μετὰ ταῦτα ἀπέστειλεν Σενναχηριμ βασιλεὺς Ἀσσυρίων τοὺς παῖδας αὐτοῦ ἐπὶ Ιερουσαλημ, καὶ αὐτὸς ἐπὶ Λαχις καὶ πᾶσα ἡ στρατιὰ μετ᾿ αὐτοῦ, καὶ ἀπέστειλεν πρὸς Εζεκιαν βασιλέα Ιουδα καὶ πρὸς πάντα Ιουδαν τὸν ἐν Ιερουσαλημ λέγων
Berean Study Bible
Later ..., as Sennacherib king of Assyria and all his forces ... - besieged Lachish, he sent his servants to Jerusalem with a message for King Hezekiah of Judah ... and all the people of Judah who were in Jerusalem:
English Standard Version
After this Sennacherib king of Assyria who was besieging Lachish with all his forces sent his servants to Jerusalem to Hezekiah king of Judah and to all the people of Judah who were in Jerusalem saying
Holman Christian Standard Version
After this, while Sennacherib king of Assyria with all his armed forces besieged Lachish, he sent his servants to Jerusalem against King Hezekiah of Judah and against all those of Judah who were in Jerusalem, saying,
King James Version
After this did Sennacherib king of Assyria send his servants to Jerusalem, (but he himself laid siege against Lachish, and all his power with him,) unto Hezekiah king of Judah, and unto all Judah that were at Jerusalem, saying (8800),
Lexham English Bible
After this Sennacherib the king of Assyria sent his servants to Jerusalem (now he and all his armies with him were against Lachish) to Hezekiah king of Judah and to all of Judah that was in Jerusalem, saying,
New American Standard Version
After this Sennacherib king of Assyria sent his servants to Jerusalem while he {was} besieging Lachish with all his forces with him, against Hezekiah king of Judah and against all Judah who {were} at Jerusalem, saying,
World English Bible
After this, Sennacherib king of Assyria sent his servants to Jerusalem, (now he was before Lachish, and all his power with him), to Hezekiah king of Judah, and to all Judah who were at Jerusalem, saying,
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile