Lectionary Calendar
Thursday, May 16th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

2 Chronicles 35:12

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2090
hētoimasan
ἡτοίμασαν
they prepared
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3646.1
holokautōsin
ὁλοκαύτωσιν
whole burnt-offering,
Noun, Accusative Singular Feminine
3860
paradounai
παραδοῦναι
to deliver
Verb, Aorist Active Infinate
1473
autois
αὐτοῖς
them
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
2596
kata
κατὰ
according to
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1243
diairesin
διαίρεσιν
division,
Noun, Accusative Singular Feminine
2596
kata
κατὰ
according to
Preposition
3624
oikous
οἴκους
the houses
Noun, Accusative Plural Masculine
3965
patriōn
πατριῶν
of the families
Noun, Genitive Plural Feminine
3588
tēn
τὴν
to the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
5207
huiois
υἱοῖς
sons
Noun, Dative Plural Masculine
3588
tēn
τὴν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2992
laou
λαοῦ
people,
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
tēn
τὴν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4374
to offer
3588
tēn
τὴν
to the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2962
kyriō
κυρίῳ,
lord
Noun, Dative Singular Masculine
5613
hōs
ὡς
as
Adverb
1125
gegraptai
γέγραπται
it is written
Verb, Perfect Middle Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
976
bibliō
βιβλίῳ
the book
Noun, Dative Singular Neuter
*
of Moses.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3779
houtōs
οὕτως
so it was
Adverb
1519
eis
εἰς
into
Preposition
4404
prōi
πρωί.
the morning.
Adverb

 

Aleppo Codex
ויסירו העלה לתתם למפלגות לבית אבות לבני העם להקריב ליהוה ככתוב בספר משה וכן לבקר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּסִ֙ירוּ הָעֹלָ֜ה ֠לְתִתָּם לְמִפְלַגֹּ֤ות לְבֵית־אָבֹות֙ לִבְנֵ֣י הָעָ֔ם לְהַקְרִיב֙ לַיהוָ֔ה כַּכָּת֖וּב בְּסֵ֣פֶר מֹשֶׁ֑ה וְכֵ֖ן לַבָּקָֽר׃
Masoretic Text (1524)
ויסירו העלה לתתם למפלגות לבית אבות לבני העם להקריב ליהוה ככתוב בספר משׁה וכן לבקר
Westminster Leningrad Codex
וַיָּסִ֙ירוּ הָעֹלָ֜ה ֠לְתִתָּם לְמִפְלַגֹּ֤ות לְבֵית־אָבֹות֙ לִבְנֵ֣י הָעָ֔ם לְהַקְרִיב֙ לַיהוָ֔ה כַּכָּת֖וּב בְּסֵ֣פֶר מֹשֶׁ֑ה וְכֵ֖ן לַבָּקָֽר׃
Greek Septuagint
καὶ ἡτοίμασαν τὴν ὁλοκαύτωσιν παραδοῦναι αὐτοῖς κατὰ τὴν διαίρεσιν κατ᾿ οἴκους πατριῶν τοῖς υἱοῖς τοῦ λαοῦ τοῦ προσάγειν τῷ κυρίῳ, ὡς γέγραπται ἐν βιβλίῳ Μωυσῆ, καὶ οὕτως εἰς τὸ πρωί.
Berean Study Bible
They set aside the burnt offerings to be given to the divisions of the families ... vvv of the people to offer to the LORD, as is written in the Book of Moses; and they did the same with the bulls.
English Standard Version
And they set aside the burnt offerings that they might distribute them according to the groupings of the fathers houses of the lay people to offer to the Lord as it is written in the Book of Moses And so they did with the bulls
Holman Christian Standard Version
They removed the burnt offerings so that they might be given to the divisions of the ancestral houses of the lay people to offer to the Lord, according to what is written in the book of Moses; they did the same with the bulls.
King James Version
And they removed the burnt offerings, that they might give according to the divisions of the families of the people *, to offer unto the LORD, as it is written in the book of Moses. And so did they with the oxen.
Lexham English Bible
And they set aside the burnt offerings to give them to the clans of the families⌋⌊lay people⌋they did with the bulls.
New American Standard Version
Then they removed the burnt offerings that {they} might give them to the sections of the fathers' households of the lay people to present to the Lord, as it is written in the book of Moses. {They did} this also with the bulls.
World English Bible
They removed the burnt offerings, that they might give them according to the divisions of the fathers' houses of the children of the people, to offer to Yahweh, as it is written in the book of Moses. So they did with the cattle.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile