Lectionary Calendar
Thursday, May 16th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language

2 Corinthians 2:3

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conj
1125
egrapsa
ἔγραψα
I wrote
V-AIA-1S
3778
touto
τοῦτο
this
DPro-ANS
846
auto
αὐτὸ
same
PPro-AN3S
2443
hina
ἵνα
that
Conj
3361
μὴ
not
Adv
2064
elthōn
ἐλθὼν
having come
V-APA-NMS
3077
lypēn
λύπην
grief
N-AFS
2192
schō
σχῶ
I might have
V-ASA-1S
575
aph’
ἀφ’
from [those]
Prep
3739
hōn
ὧν
of whom
RelPro-GMP
1163
edei
ἔδει
it behoves
V-IIA-3S
1473
me
με
me
PPro-A1S
5463
chairein
χαίρειν
to rejoice
V-PNA
3982
pepoithōs
πεποιθὼς
trusting
V-RPA-NMS
1909
epi
ἐπὶ
in
Prep
3956
pantas
πάντας
all
Adj-AMP
4771
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P
3754
hoti
ὅτι
that
Conj
3588
 - 
Art-NFS
1699
emē
ἐμὴ
my
PPro-NF1S
5479
chara
χαρὰ
joy
N-NFS
3956
pantōn
πάντων
of all
Adj-GMP
4771
hymōn
ὑμῶν
of you
PPro-G2P
1510
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και εγραψα 5656 υμιν τουτο αυτο ινα μη ελθων 5631 λυπην εχω 5725 αφ ων εδει 5707 με χαιρειν 5721 πεποιθως 5756 επι παντας υμας οτι η εμη χαρα παντων υμων εστιν 5719
Textus Receptus (Beza, 1598)
και εγραψα υμιν τουτο αυτο ινα μη ελθων λυπην εχω αφ ων εδει με χαιρειν πεποιθως επι παντας υμας οτι η εμη χαρα παντων υμων εστιν
Berean Greek Bible (2016)
καὶ ἔγραψα τοῦτο αὐτὸ ἵνα ἐλθὼν μὴ σχῶ λύπην ἀφ’ ὧν ἔδει με χαίρειν, πεποιθὼς ἐπὶ πάντας ὑμᾶς ὅτι πάντων ὑμῶν ἐστιν. ἐμὴ ἡ χαρὰ
Byzantine/Majority Text (2000)
και εγραψα υμιν τουτο αυτο ινα μη ελθων λυπην εχω αφ ων εδει με χαιρειν πεποιθως επι παντας υμας οτι η εμη χαρα παντων υμων εστιν
Byzantine/Majority Text
και εγραψα 5656 υμιν τουτο αυτο ινα μη ελθων 5631 λυπην εχω 5725 αφ ων εδει 5707 με χαιρειν 5721 πεποιθως 5756 επι παντας υμας οτι η εμη χαρα παντων υμων εστιν 5719
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5656 εγραψα υμιν 5631 τουτο αυτο ινα μη ελθων λυπην 5725 εχω αφ 5707 ων εδει με 5721 χαιρειν πεποιθως 5756 επι παντας υμας οτι η εμη χαρα παντων υμων εστιν
Neste-Aland 26
καὶ ἔγραψα 5656 τοῦτο αὐτὸ ἵνα μὴ ἐλθὼν 5631 λύπην σχῶ 5632 ἀφ ὧν ἔδει 5900 με χαίρειν 5721 πεποιθὼς 5756 ἐπὶ πάντας ὑμᾶς ὅτι ἡ ἐμὴ χαρὰ πάντων ὑμῶν ἐστιν 5748
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ ἔγραψα τοῦτο αὐτὸ ἵνα μὴ ἐλθὼν λύπην σχῶ ἀφ ὧν ἔδει με χαίρειν πεποιθὼς ἐπὶ πάντας ὑμᾶς ὅτι ἡ ἐμὴ χαρὰ πάντων ὑμῶν ἐστιν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και εγραψα υμιν τουτο αυτο ινα μη ελθων λυπην εχω αφ ων εδει με χαιρειν πεποιθως επι παντας υμας οτι η εμη χαρα παντων υμων εστιν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και εγραψα υμιν τουτο αυτο ινα μη ελθων λυπην εχω αφ ων εδει με χαιρειν πεποιθως επι παντας υμας οτι η εμη χαρα παντων υμων εστιν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ ἔγραψα τοῦτο αὐτὸ ἵνα μὴ ἐλθὼν λύπην σχῶ ἀφ’ ὧν ἔδει με χαίρειν πεποιθὼς ἐπὶ πάντας ὑμᾶς ὅτι ἡ ἐμὴ χαρὰ πάντων ὑμῶν ἐστιν
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἔγραψα 5656 ὑμῖν τοῦτο αὐτὸ ἵνα μὴ ἐλθὼν 5631 λύπην ἔχω 5725 ἀφ᾽ ὧν ἔδει 5707 με χαίρειν 5721 πεποιθὼς 5756 ἐπὶ πάντας ὑμᾶς ὅτι ἡ ἐμὴ χαρὰ πάντων ὑμῶν ἐστιν 5719
Westcott / Hort, UBS4
και εγραψα 5656 τουτο αυτο ινα μη ελθων 5631 λυπην σχω 5632 αφ ων εδει 5707 με χαιρειν 5721 πεποιθως 5756 επι παντας υμας οτι η εμη χαρα παντων υμων εστιν 5719
Berean Study Bible
- I wrote as I did ... so that on my arrival vvv I would not be saddened by those who ought{to make} me rejoice. I had confidence in all of you, that - you would share my - joy.
English Standard Version
And I wrote as I did so that when I came I might not suffer pain from those who should have made me rejoice for I felt sure of all of you that my joy would be the joy of you all
Holman Christian Standard Version
I wrote this very thing so that when I came I wouldn't have pain from those who ought to give me joy, because I am confident about all of you that my joy will also be yours.
King James Version
And I wrote this same unto you, lest, when I came (5631), I should have sorrow from them of whom I ought to rejoice (5721); having confidence in you all, that my joy is the joy of you all.
New American Standard Version
This is the very thing I wrote you, so that when I came, I would not have sorrow from those who ought to make me rejoice; having confidence in you all that my joy would be {the joy} of you all.
New Living Translation
That is why I wrote to you as I did so that when I do come I I be grieved by the very ones who ought to give me the greatest joy Surely you all know that my joy comes from your being joyful
World English Bible
And I wrote this very thing to you, so that, when I came, I wouldn't have sorrow from them of whom I ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy would be shared by all of you.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile