Lectionary Calendar
Friday, May 24th, 2024
the Week of Proper 2 / Ordinary 7
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

2 Samuel 15:32

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1510.7.3-*
ēn
ἦν
David was
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
2064
erchomenos
ἐρχόμενος
coming
Verb, Present Middle Participle Nominative Singular Masculine
2193
heōs
ἕως
unto
Conjunction
3588
tou
τοῦ
 
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
*
Ros,
3739
hou
οὗ
where
Pronoun, Relative, Genitive Singular Masculine
4352
prosekynēsen
προσεκύνησεν
he did obeisance
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1563
ekei
ἐκεῖ
there
Adverb
3588
tou
τοῦ
 
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
2316
theō
θεῷ,
to God.
Noun, Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2400
idou
ἰδοὺ
behold,
Verb, Aorist Middle Imperative 2nd Singular
2240
was come
1519
eis
εἰς
for
Preposition
529
meeting
1473
autou
αὐτοῦ
him
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
*
Hushai
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
749.1
chief friend
*
of David,
1284
dierrēchōs
διερρηχὼς
tearing
Verb, Perfect Active Participle Nominative Singular Masculine
3588
tou
τοῦ
 
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
5509
chitōna
χιτῶνα
his inner garment,
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
with
Conjunction
1093
gē
γῆ
earth
Noun, Nominative Singular Feminine
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
tou
τοῦ
 
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
2776
kephalēs
κεφαλῆς
his head.
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine

 

Aleppo Codex
ויהי דוד בא עד הראש אשר ישתחוה שם לאלהים והנה לקראתו חושי הארכי קרוע כתנתו ואדמה על ראשו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִ֤י דָוִד֙ בָּ֣א עַד־הָרֹ֔אשׁ אֲשֶֽׁר־יִשְׁתַּחֲוֶ֥ה שָׁ֖ם לֵאלֹהִ֑ים וְהִנֵּ֤ה לִקְרָאתֹו֙ חוּשַׁ֣י הָאַרְכִּ֔י קָר֙וּעַ֙ כֻּתָּנְתֹּ֔ו וַאֲדָמָ֖ה עַל־רֹאשֹֽׁו׃
Masoretic Text (1524)
ויהי דוד בא עד הראשׁ אשׁר ישׁתחוה שׁם לאלהים והנה לקראתו חושׁי הארכי קרוע כתנתו ואדמה על ראשׁו
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֤י דָוִד֙ בָּ֣א עַד־הָרֹ֔אשׁ אֲשֶֽׁר־יִשְׁתַּחֲוֶ֥ה שָׁ֖ם לֵאלֹהִ֑ים וְהִנֵּ֤ה לִקְרָאתֹו֙ חוּשַׁ֣י הָאַרְכִּ֔י קָר֙וּעַ֙ כֻּתָּנְתֹּ֔ו וַאֲדָמָ֖ה עַל־רֹאשֹֽׁו׃
Greek Septuagint
καὶ ἦν Δαυιδ ἐρχόμενος ἕως τοῦ Ροως, οὗ προσεκύνησεν ἐκεῖ τῷ θεῷ, καὶ ἰδοὺ εἰς ἀπαντὴν αὐτῷ Χουσι ὁ Αρχι ἑταῖρος Δαυιδ διερρηχὼς τὸν χιτῶνα αὐτοῦ καὶ γῆ ἐπὶ τῆς κεφαλῆς αὐτοῦ.
Berean Study Bible
When David came to the summit, where he used to worship ... God, Hushai the Archite was there to meet him with his robe torn and dust on his head.
English Standard Version
While David was coming to the summit where God was worshiped behold Hushai the Archite came to meet him with his coat torn and dirt on his head
Holman Christian Standard Version
When David came to the summit where he used to worship God, Hushai the Archite was there to meet him with his robe torn and dust on his head.
King James Version
And it came to pass, that when David was come to the top of the mount, where he worshipped God, behold, Hushai the Archite came to meet him with his coat rent (8803), and earth upon his head:
Lexham English Bible
It happened that as David was coming up to the summit where he used to worship God, suddenly Hushai the Arkite was there to meet him. His coat was torn and dirt was on his head.
New American Standard Version
It happened as David was coming to the summit, where God was worshiped, that behold, Hushai the Archite met him with his coat torn and dust on his head.
World English Bible
It happened that when David had come to the top, where God was worshiped, behold, Hushai the Archite came to meet him with his coat torn, and earth on his head.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile