Lectionary Calendar
Thursday, May 23rd, 2024
the Week of Proper 2 / Ordinary 7
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

2 Samuel 18:11

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
τῷ
to the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
435
andri
ἀνδρὶ
man
Noun, Dative Singular Masculine
3588
τῷ
 
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
312
announcing
1473
egō
ἐγὼ
to him,
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2400
idou
ἰδοὺ
behold,
Interjection
3708
heorakas
ἑόρακας·
you saw it?
Verb, Perfect Active Indicative 2nd Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
5100
ti
τί
why
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Nominative Singular Neuter
3754
hoti
ὅτι
is it that
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
you did not
Adverb
3960
epataxas
ἐπάταξας
strike
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
1563
there
1519
eis
εἰς
to
Preposition
3588
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
1093
gēn
γῆν
ground,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1325
dedōkein
δεδώκειν
would have given
Verb, Perfect Active Infinate
302
an
ἂν
Participleicle
1473
egō
ἐγὼ
to you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1176
deka
δέκα
ten
Indicativeeclinable Number
4608.2
shekels
694
argyriou
ἀργυρίου
of silver,
Noun, Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3863.1
parazōnēn
παραζώνην
sash
Noun, Accusative Singular Feminine
1520
mian
μίαν.
one?
Adjective, Accusative Singular Feminine

 

Aleppo Codex
ויאמר יואב לאיש המגיד לו והנה ראית ומדוע לא הכיתו שם ארצה ועלי לתת לך עשרה כסף וחגרה אחת
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר יֹואָ֗ב לָאִישׁ֙ הַמַּגִּ֣יד לֹ֔ו וְהִנֵּ֣ה רָאִ֔יתָ וּמַדּ֛וּעַ לֹֽא־הִכִּיתֹ֥ו שָׁ֖ם אָ֑רְצָה וְעָלַ֗י לָ֤תֶת לְךָ֙ עֲשָׂ֣רָה כֶ֔סֶף וַחֲגֹרָ֖ה אֶחָֽת׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר יואב לאישׁ המגיד לו והנה ראית ומדוע לא הכיתו שׁם ארצה ועלי לתת לך עשׂרה כסף וחגרה אחת
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר יֹואָ֗ב לָאִישׁ֙ הַמַּגִּ֣יד לֹ֔ו וְהִנֵּ֣ה רָאִ֔יתָ וּמַדּ֛וּעַ לֹֽא־הִכִּיתֹ֥ו שָׁ֖ם אָ֑רְצָה וְעָלַ֗י לָ֤תֶת לְךָ֙ עֲשָׂ֣רָה כֶ֔סֶף וַחֲגֹרָ֖ה אֶחָֽת׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Ιωαβ τῷ ἀνδρὶ τῷ ἀπαγγέλλοντι καὶ ἰδοὺ ἑόρακας· τί ὅτι οὐκ ἐπάταξας αὐτὸν εἰς τὴν γῆν καὶ ἐγὼ ἂν δεδώκειν σοι δέκα ἀργυρίου καὶ παραζώνην μίαν.
Berean Study Bible
"You just saw him!" Joab - - - exclaimed. "Why did you not strike him to the ground ... right there? I would have given you ten shekels of silver and a warrior''s belt!"
English Standard Version
Joab said to the man who told him What you saw him Why then did you not strike him there to the ground I would have been glad to give you ten pieces of silver and a belt
Holman Christian Standard Version
"You just saw him! Joab exclaimed. "Why didn't you strike him to the ground right there? I would have given you 10 silver pieces and a belt!
King James Version
And Joab said unto the man that told him, And, behold, thou sawest him, and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten shekels of silver, and a girdle.
Lexham English Bible
Then Joab said to the man who was telling him, "Look, if you saw, why did you not strike him down to the ground there? I would have gladly given you
New American Standard Version
Then Joab said to the man who had told him, "Now behold, you saw {him!} Why then did you not strike him there to the ground? And I would have given you ten {pieces} of silver and a belt."
World English Bible
Joab said to the man who told him, "Behold, you saw it, and why didn't you strike him there to the ground? I would have given you ten pieces of silver, and a sash."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile