Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 19:26
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			2036
				
				
			eipen
				εἶπεν 
				said 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			4314
				
				
			pros
				πρὸς 
				to 
				Preposition
			1473
				
				
			auton
				αὐτὸν 
				him 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
			*
				
				
			Mephibosheth, 
				
			2962
				
				
			kyrie
				κύριέ 
				O my master, 
				Noun, Voc Singular Masculine
			1473
				
				
			mou
				μου 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			935
				
				
			basileu
				βασιλεῦ, 
				O king, 
				Noun, Voc Singular Masculine
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			1401
				
				
			doulos
				δοῦλός 
				my servant 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			1473
				
				
			mou
				μου 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			3884
				
				
			parelogisato
				παρελογίσατό 
				misled 
				Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
			1473
				
				
			me
				με, 
				me, 
				Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι 
				for 
				Conjunction
			2036
				
				
			eipen
				εἶπεν 
				said 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			1401
				
				
			doulos
				δοῦλός 
				your servant 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			1473
				
				
			sou
				σου 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			1473
				
				
			autō
				αὐτῷ 
				to him, 
				Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
			1977.2
				
				
			episaxon
				ἐπίσαξόν 
				Saddle 
				Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
			1473
				
				
			moi
				μοι 
				for me 
				Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			3688
				
				
			onon
				ὄνον 
				donkey, 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				for 
				Conjunction
			1910
				
				
			epibō
				ἐπιβῶ 
				I should mount 
				Verb, Aorist Active Subjective 1st Singular
			1909
				
				
			ep᾿
				ἐπ᾿ 
				upon 
				Preposition
			1473
				
				
			auton
				αὐτὸν 
				it 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			4198
				
				
			poreusomai
				πορεύσομαι 
				go 
				Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
			3326
				
				
			meta
				μετὰ 
				with 
				Preposition
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			935
				
				
			basileu
				βασιλεῦ, 
				king, 
				Noun, Voc Singular Masculine
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι 
				for 
				Conjunction
			5560
				
				
			chōlos
				χωλὸς 
				is lame 
				Adjective, Nominative Singular Masculine
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			1401
				
				
			doulos
				δοῦλός 
				your servant. 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			1473
				
				
			sou
				σου 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			
Aleppo Codex
ויאמר אדני המלך עבדי רמני כי אמר עבדך אחבשה לי החמור וארכב עליה ואלך את המלך כי־פסח עבדך 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּאמַ֕ר אֲדֹנִ֥י הַמֶּ֖לֶךְ עַבְדִּ֣י רִמָּ֑נִי כִּֽי־אָמַ֙ר עַבְדְּךָ֜ אֶחְבְּשָׁה־לִּי֩ הַחֲמֹ֙ור וְאֶרְכַּ֤ב עָלֶ֙יהָ֙ וְאֵלֵ֣ךְ אֶת־הַמֶּ֔לֶךְ כִּ֥י פִסֵּ֖חַ עַבְדֶּֽךָ׃ 
Masoretic Text (1524)
ויאמר אדני המלך עבדי רמני כי אמר עבדך אחבשׁה לי החמור וארכב עליה ואלך את המלך כי פסח עבדך
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמַ֕ר אֲדֹנִ֥י הַמֶּ֖לֶךְ עַבְדִּ֣י רִמָּ֑נִי כִּֽי־אָמַ֙ר עַבְדְּךָ֜ אֶחְבְּשָׁה־לִּי֩ הַחֲמֹ֙ור וְאֶרְכַּ֤ב עָלֶ֙יהָ֙ וְאֵלֵ֣ךְ אֶת־הַמֶּ֔לֶךְ כִּ֥י פִסֵּ֖חַ עַבְדֶּֽךָ׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν πρὸς αὐτὸν Μεμφιβοσθε κύριέ μου βασιλεῦ, ὁ δοῦλός μου παρελογίσατό με, ὅτι εἶπεν ὁ παῖς σου αὐτῷ ἐπίσαξόν μοι τὴν ὄνον καὶ ἐπιβῶ ἐπ᾿ αὐτὴν καὶ πορεύσομαι μετὰ τοῦ βασιλέως, ὅτι χωλὸς ὁ δοῦλός σου· 
Berean Study Bible
"My lord the king," he replied, "because I am lame, I said, 'I will have my donkey ... saddled so that I may ride on it and go with the king.' But my servant Ziba deceived me, -
"My lord the king," he replied, "because I am lame, I said, 'I will have my donkey ... saddled so that I may ride on it and go with the king.' But my servant Ziba deceived me, -
English Standard Version
He answered My lord O king my servant deceived me for your servant said to him I will saddle a donkey for myself that I may ride on it and go with the king For your servant is lame
He answered My lord O king my servant deceived me for your servant said to him I will saddle a donkey for myself that I may ride on it and go with the king For your servant is lame
Holman Christian Standard Version
"My lord the king," he replied, "my servant Ziba betrayed me. Actually your servant said: 'I'll saddle the donkey for myself so that I may ride it and go with the king' for your servant is lame.
"My lord the king," he replied, "my servant Ziba betrayed me. Actually your servant said: 'I'll saddle the donkey for myself so that I may ride it and go with the king' for your servant is lame.
King James Version
And he answered (8799), My lord, O king, my servant deceived me: for thy servant said (8804), I will saddle me an ass, that I may ride thereon, and go to the king; because thy servant is lame.
And he answered (8799), My lord, O king, my servant deceived me: for thy servant said (8804), I will saddle me an ass, that I may ride thereon, and go to the king; because thy servant is lame.
Lexham English Bible
Then he said, "My lord the king, my servant deceived me, for your servant had said, 'Let me saddle the donkey that I may ride on her and go with the king,' for your servant is lame.
Then he said, "My lord the king, my servant deceived me, for your servant had said, 'Let me saddle the donkey that I may ride on her and go with the king,' for your servant is lame.
New American Standard Version
So he answered, "O my lord, the king, my servant deceived me; for your servant said, 'I will saddle a donkey for myself that I may ride on it and go with the king,' because your servant is lame.
So he answered, "O my lord, the king, my servant deceived me; for your servant said, 'I will saddle a donkey for myself that I may ride on it and go with the king,' because your servant is lame.
World English Bible
He answered, "My lord, O king, my servant deceived me. For your servant said, I will saddle me a donkey, that I may ride thereon, and go with the king; because your servant is lame.
He answered, "My lord, O king, my servant deceived me. For your servant said, I will saddle me a donkey, that I may ride thereon, and go with the king; because your servant is lame.