Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 4:1
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			191
				
				
			ēkousen
				ἤκουσεν 
				heard 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			*
				
				
			Ishbosheth 
				
			5207
				
				
			huios
				υἱὸς 
				son 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			*
				
				
			of Saul 
				
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι 
				that 
				Conjunction
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			*
				
				
			Hebron, 
				
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1590
				
				
			exelythēsan
				ἐξελύθησαν 
				were faint 
				Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Plural
			3588
				
				
			hai
				αἱ 
				Pronoun, Article, Nominative Plural Feminine
			5495
				
				
			cheires
				χεῖρες 
				his hands, 
				Noun, Nominative Plural Feminine
			1473
				
				
			autou
				αὐτοῦ, 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3956
				
				
			pantes
				πάντες 
				all 
				Adjective, Nominative Plural Masculine
			3588
				
				
			hai
				αἱ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Plural Feminine
			435
				
				
			andres
				ἄνδρες 
				men 
				Noun, Nominative Plural Masculine
			*
				
				
			of Israel 
				
			5015
				
				
			were disturbed. 
				
			
Aleppo Codex
וישמע בן שאול כי מת אבנר בחברון וירפו ידיו וכל ישראל נבהלו 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁמַ֣ע בֶּן־שָׁא֗וּל כִּ֣י מֵ֤ת אַבְנֵר֙ בְּחֶבְרֹ֔ון וַיִּרְפּ֖וּ יָדָ֑יו וְכָל־יִשְׂרָאֵ֖ל נִבְהָֽלוּ׃ 
Masoretic Text (1524)
וישׁמע בן שׁאול כי מת אבנר בחברון וירפו ידיו וכל ישׂראל נבהלו
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁמַ֣ע בֶּן־שָׁא֗וּל כִּ֣י מֵ֤ת אַבְנֵר֙ בְּחֶבְרֹ֔ון וַיִּרְפּ֖וּ יָדָ֑יו וְכָל־יִשְׂרָאֵ֖ל נִבְהָֽלוּ׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἤκουσεν Μεμφιβοσθε υἱὸς Σαουλ ὅτι τέθνηκεν Αβεννηρ ἐν Χεβρων, καὶ ἐξελύθησαν αἱ χεῖρες αὐτοῦ, καὶ πάντες οἱ ἄνδρες Ισραηλ παρείθησαν. 
Berean Study Bible
Now when Ish-bosheth son of Saul heard that Abner had died in Hebron, he lost courage, and all Israel was dismayed.
Now when Ish-bosheth son of Saul heard that Abner had died in Hebron, he lost courage, and all Israel was dismayed.
English Standard Version
When Saul's son heard that Abner had died at Hebron his courage failed and all Israel was dismayed
When Saul's son heard that Abner had died at Hebron his courage failed and all Israel was dismayed
Holman Christian Standard Version
When Saul's son Ish-bosheth heard that Abner had died in Hebron, his courage failed, and all Israel was dismayed.
When Saul's son Ish-bosheth heard that Abner had died in Hebron, his courage failed, and all Israel was dismayed.
King James Version
And when Saul's son heard that Abner was dead in Hebron, his hands were feeble (8799), and all the Israelites were troubled (8738).
And when Saul's son heard that Abner was dead in Hebron, his hands were feeble (8799), and all the Israelites were troubled (8738).
Lexham English Bible
When the son of Saul heard that Abner had died in Hebron, ⌊his courage failed⌋was horrified.
When the son of Saul heard that Abner had died in Hebron, ⌊his courage failed⌋was horrified.
New American Standard Version
Now when Ish-bosheth, Saul's son, heard that Abner had died in Hebron, he lost courage, and all Israel was disturbed.
Now when Ish-bosheth, Saul's son, heard that Abner had died in Hebron, he lost courage, and all Israel was disturbed.
World English Bible
When Saul's son heard that Abner was dead in Hebron, his hands became feeble, and all the Israelites were troubled.
When Saul's son heard that Abner was dead in Hebron, his hands became feeble, and all the Israelites were troubled.