Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Amos 8:5
3004
				
				
			legontes
				λέγοντες 
				Saying, 
				Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
			4219
				
				
			pote
				πότε 
				When 
				Adverb
			1330
				
				
			dieleusetai
				διελεύσεται 
				shall go by 
				Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
			3588
				
				
			hoi
				οἱ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
			3376
				
				
			mēn
				μὴν 
				month 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				that 
				Conjunction
			1709.4
				
				
			empolēsomen
				ἐμπολήσομεν 
				we shall make trade, 
				Verb, Future Active Indicative 1st Plural
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3588
				
				
			hoi
				οἱ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
			4521
				
				
			sabbata
				σάββατα 
				Sabbaths, 
				Noun, Nominative Plural Neuter
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				that 
				Conjunction
			455
				
				
			anoixomen
				ἀνοίξομεν 
				we shall open 
				Verb, Future Active Indicative 1st Plural
			2344
				
				
			thēsaurous
				θησαυροὺς 
				the treasury 
				Noun, Accusative Plural Masculine
			3588
				
				
			hoi
				οἱ 
				Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
			4160
				
				
			poiēsai
				ποιῆσαι 
				to make 
				Verb, Aorist Active Infinate
			3358
				
				
			metron
				μέτρον 
				the measure 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			3397
				
				
			mikron
				μικρὸν 
				small, 
				Adjective, Accusative Singular Neuter
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3588
				
				
			hoi
				οἱ 
				Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
			3170
				
				
			megalynai
				μεγαλῦναι 
				to unequally magnify 
				Verb, Aorist Active Infinate
			4712.4
				
				
			the scale-weight, 
				
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			4160
				
				
			poiēsai
				ποιῆσαι 
				to make 
				Verb, Aorist Active Infinate
			2218
				
				
			zygon
				ζυγὸν 
				the yoke balance scale 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			94
				
				
			adikon
				ἄδικον 
				unjust? 
				Adjective, Accusative Singular Masculine
			
Aleppo Codex
לאמר מתי יעבר החדש ונשבירה שבר והשבת ונפתחה בר להקטין־איפה ולהגדיל שקל ולעות מאזני מרמה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לֵאמֹ֗ר מָתַ֞י יַעֲבֹ֤ר הַחֹ֙דֶשׁ֙ וְנַשְׁבִּ֣ירָה שֶּׁ֔בֶר וְהַשַּׁבָּ֖ת וְנִפְתְּחָה־בָּ֑ר לְהַקְטִ֤ין אֵיפָה֙ וּלְהַגְדִּ֣יל שֶׁ֔קֶל וּלְעַוֵּ֖ת מֹאזְנֵ֥י מִרְמָֽה׃ 
Masoretic Text (1524)
לאמר מתי יעבר החדשׁ ונשׁבירה שׁבר והשׁבת ונפתחה בר להקטין איפה ולהגדיל שׁקל ולעות מאזני מרמה
Westminster Leningrad Codex
לֵאמֹ֗ר מָתַ֞י יַעֲבֹ֤ר הַחֹ֙דֶשׁ֙ וְנַשְׁבִּ֣ירָה שֶּׁ֔בֶר וְהַשַּׁבָּ֖ת וְנִפְתְּחָה־בָּ֑ר לְהַקְטִ֤ין אֵיפָה֙ וּלְהַגְדִּ֣יל שֶׁ֔קֶל וּלְעַוֵּ֖ת מֹאזְנֵ֥י מִרְמָֽה׃ 
Greek Septuagint
οἱ λέγοντες πότε διελεύσεται ὁ μὴν καὶ ἐμπολήσομεν καὶ τὰ σάββατα καὶ ἀνοίξομεν θησαυροὺς τοῦ ποιῆσαι μικρὸν μέτρον καὶ τοῦ μεγαλῦναι στάθμια καὶ ποιῆσαι ζυγὸν ἄδικον 
Berean Study Bible
asking, "When will the New Moon be over that we may sell grain? When will the Sabbath end, that we may market wheat? Let us reduce the ephah and increase the shekel; let us cheat with dishonest scales.
asking, "When will the New Moon be over that we may sell grain? When will the Sabbath end, that we may market wheat? Let us reduce the ephah and increase the shekel; let us cheat with dishonest scales.
English Standard Version
saying When will the new moon be over that we may sell grain And the Sabbath that we may offer wheat for sale that we may make the ephah small and the shekel great and deal deceitfully with false balances
saying When will the new moon be over that we may sell grain And the Sabbath that we may offer wheat for sale that we may make the ephah small and the shekel great and deal deceitfully with false balances
Holman Christian Standard Version
asking, "When will the New Moon be over so we may sell grain, and the Sabbath, so we may market wheat? We can reduce the measure while increasing the price and cheat with dishonest scales.
asking, "When will the New Moon be over so we may sell grain, and the Sabbath, so we may market wheat? We can reduce the measure while increasing the price and cheat with dishonest scales.
King James Version
Saying (8800), When will the new moon be gone (8799), that we may sell corn? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small (8687), and the shekel great (8687), and falsifying the balances by deceit?
Saying (8800), When will the new moon be gone (8799), that we may sell corn? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small (8687), and the shekel great (8687), and falsifying the balances by deceit?
Lexham English Bible
saying, "When will the new moon be over, so that we can sell grain? And the Sabbath, so that we can open the grain bins, that we can make the ephah small and make the shekel large, and can practice deceit with a set of scales of deceit?
saying, "When will the new moon be over, so that we can sell grain? And the Sabbath, so that we can open the grain bins, that we can make the ephah small and make the shekel large, and can practice deceit with a set of scales of deceit?
New American Standard Version
saying, "When will the new moon be over, So that we may sell grain, And the sabbath, that we may open the wheat {market,} To make the bushel smaller and the shekel bigger, And to cheat with dishonest scales,
saying, "When will the new moon be over, So that we may sell grain, And the sabbath, that we may open the wheat {market,} To make the bushel smaller and the shekel bigger, And to cheat with dishonest scales,
World English Bible
Saying, ‘When will the new moon be gone, that we may sell grain? And the Sabbath, that we may market wheat, making the ephah small, and the shekel large, and dealing falsely with balances of deceit;
Saying, ‘When will the new moon be gone, that we may sell grain? And the Sabbath, that we may market wheat, making the ephah small, and the shekel large, and dealing falsely with balances of deceit;