Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 1:43
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			2980
				
				
			elalēsa
				ἐλάλησα 
				I spoke 
				Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
			1473
				
				
			hymin
				ὑμῖν, 
				to you, 
				Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3756
				
				
			ouk
				οὐκ 
				you did not listen to 
				Adverb
			1522
				
				
			eisēkousate
				εἰσηκούσατέ 
				
				Verb, Aorist Active Indicative 2nd Plural
			1473
				
				
			mou
				μου 
				me, 
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3845
				
				
			parebēte
				παρέβητε 
				you violated 
				Verb, Aorist Active Indicative 2nd Plural
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
			4487
				
				
			rhēma
				ῥῆμα 
				word 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			2962
				
				
			kyriou
				κυρίου 
				of the lord 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3849
				
				
			parabiasamenoi
				παραβιασάμενοι 
				pressing forward 
				Verb, Aorist Middle Participle Nominative Plural Masculine
			305
				
				
			anebēte
				ἀνέβητε 
				you ascended 
				Verb, Aorist Active Indicative 2nd Plural
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				unto 
				Preposition
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
			3735
				
				
			oros
				ὄρος. 
				mountain. 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			
Aleppo Codex
ואדבר אליכם ולא שמעתם ותמרו את פי יהוה ותזדו ותעלו ההרה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וָאֲדַבֵּ֥ר אֲלֵיכֶ֖ם וְלֹ֣א שְׁמַעְתֶּ֑ם וַתַּמְרוּ֙ אֶת־פִּ֣י יְהוָ֔ה וַתָּזִ֖דוּ וַתַּעֲל֥וּ הָהָֽרָה׃ 
Masoretic Text (1524)
ואדבר אליכם ולא שׁמעתם ותמרו את פי יהוה ותזדו ותעלו ההרה
Westminster Leningrad Codex
וָאֲדַבֵּ֥ר אֲלֵיכֶ֖ם וְלֹ֣א שְׁמַעְתֶּ֑ם וַתַּמְרוּ֙ אֶת־פִּ֣י יְהוָ֔ה וַתָּזִ֖דוּ וַתַּעֲל֥וּ הָהָֽרָה׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἐλάλησα ὑμῖν, καὶ οὐκ εἰσηκούσατέ μου καὶ παρέβητε τὸ ῥῆμα κυρίου καὶ παραβιασάμενοι ἀνέβητε εἰς τὸ ὄρος. 
Berean Study Bible
So I spoke to you, but you would not listen. You rebelled against - the command of the LORD and presumptuously went up into the hill country.
So I spoke to you, but you would not listen. You rebelled against - the command of the LORD and presumptuously went up into the hill country.
English Standard Version
So I spoke to you and you would not listen but you rebelled against the command of the Lord and presumptuously went up into the hill country
So I spoke to you and you would not listen but you rebelled against the command of the Lord and presumptuously went up into the hill country
Holman Christian Standard Version
So I spoke to you, but you didn't listen. You rebelled against the Lord's command and defiantly went up into the hill country.
So I spoke to you, but you didn't listen. You rebelled against the Lord's command and defiantly went up into the hill country.
King James Version
So I spake unto you; and ye would not hear (8804), but rebelled against the commandment of the LORD, and went presumptuously up into the hill.
So I spake unto you; and ye would not hear (8804), but rebelled against the commandment of the LORD, and went presumptuously up into the hill.
Lexham English Bible
So I spoke to you, but you did not listen; you rebelled against the ⌊command of Yahweh⌋
		
	So I spoke to you, but you did not listen; you rebelled against the ⌊command of Yahweh⌋
New American Standard Version
"So I spoke to you, but you would not listen. Instead you rebelled against the command of the Lord, and acted presumptuously and went up into the hill country.
"So I spoke to you, but you would not listen. Instead you rebelled against the command of the Lord, and acted presumptuously and went up into the hill country.
World English Bible
So I spoke to you, and you didn't listen; but you rebelled against the commandment of Yahweh, and were presumptuous, and went up into the hill country.
So I spoke to you, and you didn't listen; but you rebelled against the commandment of Yahweh, and were presumptuous, and went up into the hill country.