Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 24:4
3756
				
				
			ou
				οὐ 
				shall not be able 
				Adverb
			1410
				
				
			dynēsetai
				δυνήσεται 
				
				Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			435
				
				
			anēr
				ἀνὴρ 
				husband 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			4387
				
				
			proteros
				πρότερος 
				former 
				Adjective, Nominative Singular Masculine
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			1821
				
				
			exaposteilas
				ἐξαποστείλας 
				sending 
				Verb, Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
			1473
				
				
			autēn
				αὐτὴν 
				her out 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
			1879.1
				
				
			epanastrepsas
				ἐπαναστρέψας 
				to return 
				Verb, Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
			2983
				
				
			labein
				λαβεῖν 
				to take 
				Verb, Aorist Active Infinate
			1473
				
				
			autēn
				αὐτὴν 
				her 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
			1438
				
				
			heautō
				ἑαυτῷ 
				to himself 
				Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
			1135
				
				
			gynaika
				γυναῖκα 
				for a wife 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			3326
				
				
			meta
				μετὰ 
				after 
				Preposition
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			3392
				
				
			mianthēnai
				μιανθῆναι 
				her being defiled; 
				Verb, Accusative Plural Neuter
			1473
				
				
			autēn
				αὐτὴν 
				
				Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι 
				for 
				Conjunction
			1725
				
				
			before 
				
			2962
				
				
			kyriou
				κυρίου 
				the lord 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			2316
				
				
			theou
				θεοῦ 
				your God, 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			1473
				
				
			sou
				σου· 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3756
				
				
			ou
				οὐ 
				you shall not 
				Adverb
			3392
				
				
			mianthēnai
				μιανθῆναι 
				defile 
				Verb, Accusative Plural Neuter
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			1093
				
				
			gēn
				γῆν, 
				land 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			3739
				
				
			hēn
				ἣν 
				which 
				Pronoun, Relative, Accusative Singular Feminine
			2962
				
				
			kyriou
				κυρίου 
				the lord 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			2316
				
				
			theou
				θεοῦ 
				your God 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			1473
				
				
			hymōn
				ὑμῶν 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
			1325
				
				
			didōsin
				δίδωσιν 
				gives 
				Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
			1473
				
				
			hymin
				ὑμῖν 
				to you 
				Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				by 
				Preposition
			2819
				
				
			klērō
				κλήρῳ. 
				lot. 
				Noun, Dative Singular Masculine
			
Aleppo Codex
לא יוכל בעלה הראשון אשר שלחה לשוב לקחתה להיות לו לאשה אחרי אשר הטמאה כי־תועבה הוא לפני יהוה ולא תחטיא את הארץ אשר יהוה אלהיך נתן לך נחלה {ס} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לֹא־יוּכַ֣ל בַּעְלָ֣הּ הָרִאשֹׁ֣ון אֲשֶֽׁר־שִׁ֠לְּחָהּ לָשׁ֙וּב לְקַחְתָּ֜הּ לִהְיֹ֧ות לֹ֣ו לְאִשָּׁ֗ה אַחֲרֵי֙ אֲשֶׁ֣ר הֻטַּמָּ֔אָה כִּֽי־תֹועֵבָ֥ה הִ֖וא לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה וְלֹ֤א תַחֲטִיא֙ אֶת־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁר֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ נֹתֵ֥ן לְךָ֖ נַחֲלָֽה׃ ס 
Masoretic Text (1524)
לא יוכל בעלה הראשׁון אשׁר שׁלחה לשׁוב לקחתה להיות לו לאשׁה אחרי אשׁר הטמאה כי תועבה הוא לפני יהוה ולא תחטיא את הארץ אשׁר יהוה אלהיך נתן לך נחלה
Westminster Leningrad Codex
לֹא־יוּכַ֣ל בַּעְלָ֣הּ הָרִאשֹׁ֣ון אֲשֶֽׁר־שִׁ֠לְּחָהּ לָשׁ֙וּב לְקַחְתָּ֜הּ לִהְיֹ֧ות לֹ֣ו לְאִשָּׁ֗ה אַחֲרֵי֙ אֲשֶׁ֣ר הֻטַּמָּ֔אָה כִּֽי־תֹועֵבָ֥ה הִ֖וא לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה וְלֹ֤א תַחֲטִיא֙ אֶת־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁר֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ נֹתֵ֥ן לְךָ֖ נַחֲלָֽה׃ ס 
Greek Septuagint
οὐ δυνήσεται ὁ ἀνὴρ ὁ πρότερος ὁ ἐξαποστείλας αὐτὴν ἐπαναστρέψας λαβεῖν αὐτὴν ἑαυτῷ γυναῖκα μετὰ τὸ μιανθῆναι αὐτήν, ὅτι βδέλυγμά ἐστιν ἐναντίον κυρίου τοῦ θεοῦ σου· καὶ οὐ μιανεῖτε τὴν γῆν, ἣν κύριος ὁ θεὸς ὑμῶν δίδωσιν ὑμῖν ἐν κλήρῳ. 
Berean Study Bible
the husband who divorced her first may not marry ... - her again after - she has been defiled, for that is an abomination to the LORD. You must not bring sin - upon the land that the LORD your God is giving you as an inheritance.
the husband who divorced her first may not marry ... - her again after - she has been defiled, for that is an abomination to the LORD. You must not bring sin - upon the land that the LORD your God is giving you as an inheritance.
English Standard Version
then her former husband who sent her away may not take her again to be his wife after she has been defiled for that is an abomination before the Lord And you shall not bring sin upon the land that the Lord your God is giving you for an inheritance
then her former husband who sent her away may not take her again to be his wife after she has been defiled for that is an abomination before the Lord And you shall not bring sin upon the land that the Lord your God is giving you for an inheritance
Holman Christian Standard Version
the first husband who sent her away may not marry her again after she has been defiled, because that would be detestable to the Lord. You must not bring guilt on the land the Lord your God is giving you as an inheritance.
the first husband who sent her away may not marry her again after she has been defiled, because that would be detestable to the Lord. You must not bring guilt on the land the Lord your God is giving you as an inheritance.
King James Version
Her former husband, which sent her away (8765), may not take her again to be his wife, after that she is defiled (8719); for that is abomination before the LORD: and thou shalt not cause the land to sin (8686), which the LORD thy God giveth thee for an inheritance.
Her former husband, which sent her away (8765), may not take her again to be his wife, after that she is defiled (8719); for that is abomination before the LORD: and thou shalt not cause the land to sin (8686), which the LORD thy God giveth thee for an inheritance.
Lexham English Bible
her first husband who sent her away is not allowed ⌊to take her again⌋⌊been defiled⌋is a detestable thing ⌊before⌋so you shall not mislead into sin the land that Yahweh your God is giving to you as an inheritance.
her first husband who sent her away is not allowed ⌊to take her again⌋⌊been defiled⌋is a detestable thing ⌊before⌋so you shall not mislead into sin the land that Yahweh your God is giving to you as an inheritance.
New American Standard Version
{then} her former husband who sent her away is not allowed to take her again to be his wife, since she has been defiled; for that is an abomination before the Lord, and you shall not bring sin on the land which the Lord your God gives you as an inheritance.
{then} her former husband who sent her away is not allowed to take her again to be his wife, since she has been defiled; for that is an abomination before the Lord, and you shall not bring sin on the land which the Lord your God gives you as an inheritance.
World English Bible
her former husband, who sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before Yahweh: and you shall not cause the land to sin, which Yahweh your God gives you for an inheritance.
her former husband, who sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before Yahweh: and you shall not cause the land to sin, which Yahweh your God gives you for an inheritance.