Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Deuteronomy 28:37

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1510.8.2
esē
ἔσῃ
you will be
Verb, Future Middle Indicative 2nd Singular
1563
ekei
ἐκεῖ
there
Adverb
1722
en
ἐν
for an
Preposition
135
ainigmati
αἰνίγματι
enigma,
Noun, Dative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3850
parabolē
παραβολῇ
a parable,
Noun, Dative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1334.1
diēgēmati
διηγήματι
a tale,
Noun, Dative Singular Neuter
1722
en
ἐν
in
Preposition
3956
pasin
πᾶσιν
all
Adjective, Dative Plural Neuter
3588
tois
τοῖς
the
Pronoun, Article, Dative Plural Neuter
1484
ethnesin
ἔθνεσιν,
nations
Noun, Dative Plural Neuter
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3739
hous
οὓς
which
Pronoun, Relative, Accusative Plural Masculine
302
an
ἂν
ever
Participleicle
520
apagagē
ἀπαγάγῃ
should take
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
1473
se
σε
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
1563
ekei
ἐκεῖ
there.
Adverb

 

Aleppo Codex
והיית לשמה למשל ולשנינה בכל־העמים אשר ינהגך יהוה שמה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָיִ֣יתָ לְשַׁמָּ֔ה לְמָשָׁ֖ל וְלִשְׁנִינָ֑ה בְּכֹל֙ הָֽעַמִּ֔ים אֲשֶׁר־יְנַהֶגְךָ֥ יְהוָ֖ה שָֽׁמָּה׃
Masoretic Text (1524)
והיית לשׁמה למשׁל ולשׁנינה בכל העמים אשׁר ינהגך יהוה שׁמה
Westminster Leningrad Codex
וְהָיִ֣יתָ לְשַׁמָּ֔ה לְמָשָׁ֖ל וְלִשְׁנִינָ֑ה בְּכֹל֙ הָֽעַמִּ֔ים אֲשֶׁר־יְנַהֶגְךָ֥ יְהוָ֖ה שָֽׁמָּה׃
Greek Septuagint
καὶ ἔσῃ ἐκεῖ ἐν αἰνίγματι καὶ παραβολῇ καὶ διηγήματι ἐν πᾶσιν τοῖς ἔθνεσιν, εἰς οὓς ἂν ἀπαγάγῃ σε κύριος ἐκεῖ.
Berean Study Bible
You will become an object of horror, scorn, and ridicule among all the nations to which the LORD ... will drive you.
English Standard Version
And you shall become a horror a proverb and a byword among all the peoples where the Lord will lead you away
Holman Christian Standard Version
You will become an object of horror, scorn, and ridicule among all the peoples where the Lord will drive you.
King James Version
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee.
Lexham English Bible
And you will become a horror and a proverb and ridicule among all the peoples where Yahweh drives you there.
New American Standard Version
"You shall become a horror, a proverb, and a taunt among all the people where the Lord drives you.
World English Bible
You shall become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples where Yahweh shall lead you away.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile