Lectionary Calendar
Wednesday, May 29th, 2024
the Week of Proper 3 / Ordinary 8
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Deuteronomy 29:19

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1510.8.3
estai
ἔσται
it shall be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1437
ean
ἐὰν
if
Conjunction
191
akousē
ἀκούσῃ
you should hear
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
4487
rhēmata
ῥήματα
words
Noun, Accusative Plural Neuter
3588
ta
τὰ
 
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
685
aras
ἀρᾶς
of this imprecation,
Noun, Genitive Singular Feminine
3778
tautēs
ταύτης
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2018.1
epiphēmisētai
ἐπιφημίσηται
one should portend
Verb, Aorist Middle Subjective 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
ta
τὰ
 
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
2588
kardia
καρδίᾳ
his heart,
Noun, Dative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
3741
hosia
ὅσιά
sacred things
Adjective, Nominative Plural Neuter
1473
moi
μοι
to me
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
1096
genoito
γένοιτο
May happen,
Verb, Aorist Middle Optative 3rd Singular
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
1722
en
ἐν
by
Preposition
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
635.1
apoplanēsei
ἀποπλανήσει
digression
Noun, Dative Singular Feminine
3588
ta
τὰ
 
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
2588
kardia
καρδίᾳ
of my heart
Noun, Dative Singular Feminine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
4198
poreusomai
πορεύσομαι,
I shall go,
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
2443
hina
ἵνα
that
Conjunction
3361
mē
μὴ
should not
Adverb
4881
synapolesē
συναπολέσῃ
be destroyed together with
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
268
hamartōlos
ἁμαρτωλὸς
sinner
Adjective, Nominative Singular Masculine
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
361
anamartēton
ἀναμάρτητον,
sinless,
Adjective, Accusative Singular Masculine

 

Aleppo Codex
והיה בשמעו את דברי האלה הזאת והתברך בלבבו לאמר שלום יהיה לי כי־בשררות לבי אלך למען ספות הרוה את הצמאה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָיָ֡ה בְּשָׁמְעֹו֩ אֶת־דִּבְרֵ֙י הָֽאָלָ֜ה הַזֹּ֗את וְהִתְבָּרֵ֙ךְ בִּלְבָבֹ֤ו לֵאמֹר֙ שָׁלֹ֣ום יִֽהְיֶה־לִּ֔י כִּ֛י בִּשְׁרִר֥וּת לִבִּ֖י אֵלֵ֑ךְ לְמַ֛עַן סְפֹ֥ות הָרָוָ֖ה אֶת־הַצְּמֵאָֽה׃
Masoretic Text (1524)
והיה בשׁמעו את דברי האלה הזאת והתברך בלבבו לאמר שׁלום יהיה לי כי בשׁררות לבי אלך למען ספות הרוה את הצמאה
Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֡ה בְּשָׁמְעֹו֩ אֶת־דִּבְרֵ֙י הָֽאָלָ֜ה הַזֹּ֗את וְהִתְבָּרֵ֙ךְ בִּלְבָבֹ֤ו לֵאמֹר֙ שָׁלֹ֣ום יִֽהְיֶה־לִּ֔י כִּ֛י בִּשְׁרִר֥וּת לִבִּ֖י אֵלֵ֑ךְ לְמַ֛עַן סְפֹ֥ות הָרָוָ֖ה אֶת־הַצְּמֵאָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἔσται ἐὰν ἀκούσῃ τὰ ῥήματα τῆς ἀρᾶς ταύτης καὶ ἐπιφημίσηται ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ λέγων ὅσιά μοι γένοιτο ὅτι ἐν τῇ ἀποπλανήσει τῆς καρδίας μου πορεύσομαι, ἵνα μὴ συναπολέσῃ ὁ ἁμαρτωλὸς τὸν ἀναμάρτητον,
Berean Study Bible
- because when such a person hears - the words of this oath, he invokes a blessing on himself, saying, will have peace, even though I walk ... in the stubbornness of my own heart.' This will bring disaster on the watered land as well as the dry.
English Standard Version
one who when he hears the words of this sworn covenant blesses himself in his heart saying I shall be safe though I walk in the stubbornness of my heart This will lead to the sweeping away of moist and dry alike
Holman Christian Standard Version
When someone hears the words of this oath, he may consider himself exempt, thinking, 'I will have peace even though I follow my own stubborn heart.' This will lead to the destruction of the well-watered land as well as the dry land.
King James Version
And it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying (8800), I shall have peace, though I walk in the imagination of mine heart, to add drunkenness to thirst:
Lexham English Bible
And then when he hears the words of this oath, then he will assure himself⌋⌊saying⌋⌊Safety shall be mine even though I go in the stubbornness of my heart⌋' thereby destroying the well- watered land along with the parched.
New American Standard Version
"It shall be when he hears the words of this curse, that he will boast, saying, 'I have peace though I walk in the stubbornness of my heart in order to destroy the watered {land} with the dry.'
World English Bible
and it happen, when he hears the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, "I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart, to destroy the moist with the dry."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile