Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ecclesiastes 4:8
1510.2.3
				
				
			estin
				ἔστιν 
				There is 
				Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
			1520
				
				
			heis
				εἷς, 
				one alone, 
				Indicativeeclinable Number, Nominative Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1208
				
				
			deuteros
				δεύτερος, 
				a second; 
				Adjective, Nominative Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1065
				
				
			ge
				γε 
				indeed, 
				Participleicle
			5207
				
				
			huios
				υἱὸς 
				son 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				nor 
				Conjunction
			1065
				
				
			ge
				γε 
				indeed 
				Participleicle
			80
				
				
			adelphos
				ἀδελφὸς 
				a brother 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			1473
				
				
			egō
				ἐγὼ 
				to him. 
				Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			4009.1
				
				
			perasmos
				περασμὸς 
				limit 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			3588
				
				
			tō
				τῷ 
				Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
			3956
				
				
			panti
				παντὶ 
				to all 
				Adjective, Dative Singular Masculine
			3449
				
				
			mochthō
				μόχθῳ 
				his effort; 
				Noun, Dative Singular Masculine
			1473
				
				
			autou
				αὐτοῦ, 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1065
				
				
			ge
				γε 
				indeed 
				Participleicle
			3788
				
				
			ophthalmos
				ὀφθαλμὸς 
				his eye 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			1473
				
				
			autou
				αὐτοῦ, 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
			3756
				
				
			ouk
				οὐκ 
				is not 
				Adverb
			1705
				
				
			empiplatai
				ἐμπίπλαται 
				satisfied 
				Verb, Present Middle Indicative 3rd Singular
			4149
				
				
			ploutou
				πλούτου. 
				of riches; 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and saying, 
				Conjunction
			5100
				
				
			tini
				τίνι 
				Why 
				Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Dative Singular Neuter
			1473
				
				
			egō
				ἐγὼ 
				do I 
				Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
			3449.1
				
				
			mochthō
				μόχθῳ 
				make an effort, 
				Noun, Dative Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			4733.1
				
				
			steriskō
				στερίσκω 
				deprive 
				Verb, Present Active Indicative 1st Singular
			3588
				
				
			tō
				τῷ 
				Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
			5590
				
				
			psychēn
				ψυχήν 
				my soul 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			1473
				
				
			egō
				ἐγὼ 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
			575
				
				
			apo
				ἀπὸ 
				of 
				Preposition
			19
				
				
			agathōsynēs
				ἀγαθωσύνης 
				goodness? 
				Noun, Genitive Singular Feminine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			1065
				
				
			ge
				γε 
				indeed, 
				Participleicle
			3778
				
				
			touto
				τοῦτο 
				this 
				Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Neuter
			3153
				
				
			mataiotēs
				ματαιότης 
				folly 
				Noun, Nominative Singular Feminine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			4048.4
				
				
			perispasmos
				περισπασμὸς 
				distraction 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			4190
				
				
			ponēros
				πονηρός 
				an evil 
				Adjective, Nominative Singular Masculine
			1510.2.3
				
				
			estin
				ἔστιν 
				is. 
				Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
			
Aleppo Codex
יש אחד ואין שני גם בן ואח אין לו ואין קץ לכל עמלו גם־עיניו לא תשבע עשר ולמי אני עמל ומחסר את נפשי מטובה גם־זה הבל וענין רע הוא 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
יֵ֣שׁ אֶחָד֩ וְאֵ֙ין שֵׁנִ֜י גַּ֣ם בֵּ֧ן וָאָ֣ח אֵֽין־לֹ֗ו וְאֵ֥ין קֵץ֙ לְכָל־עֲמָלֹ֔ו גַּם־עיניו לֹא־תִשְׂבַּ֣ע עֹ֑שֶׁר וּלְמִ֣י׀ אֲנִ֣י עָמֵ֗ל וּמְחַסֵּ֤ר אֶת־נַפְשִׁי֙ מִטֹּובָ֔ה גַּם־זֶ֥ה הֶ֛בֶל וְעִנְיַ֥ן רָ֖ע הֽוּא׃ 
Masoretic Text (1524)
ישׁ אחד ואין שׁני גם בן ואח אין לו ואין קץ לכל עמלו גם עיניו לא תשׂבע עשׁר ולמי אני עמל ומחסר את נפשׁי מטובה גם זה הבל וענין רע הוא
Westminster Leningrad Codex
יֵ֣שׁ אֶחָד֩ וְאֵ֙ין שֵׁנִ֜י גַּ֣ם בֵּ֧ן וָאָ֣ח אֵֽין־לֹ֗ו וְאֵ֥ין קֵץ֙ לְכָל־עֲמָלֹ֔ו גַּם־עיניו לֹא־תִשְׂבַּ֣ע עֹ֑שֶׁר וּלְמִ֣י׀ אֲנִ֣י עָמֵ֗ל וּמְחַסֵּ֤ר אֶת־נַפְשִׁי֙ מִטֹּובָ֔ה גַּם־זֶ֥ה הֶ֛בֶל וְעִנְיַ֥ן רָ֖ע הֽוּא׃ 
Greek Septuagint
ἔστιν εἷς, καὶ οὐκ ἔστιν δεύτερος, καί γε υἱὸς καὶ ἀδελφὸς οὐκ ἔστιν αὐτῷ· καὶ οὐκ ἔστιν περασμὸς τῷ παντὶ μόχθῳ αὐτοῦ, καί γε ὀφθαλμὸς αὐτοῦ οὐκ ἐμπίπλαται πλούτου. καὶ τίνι ἐγὼ μοχθῶ καὶ στερίσκω τὴν ψυχήν μου ἀπὸ ἀγαθωσύνης καί γε τοῦτο ματαιότης καὶ περισπασμὸς πονηρός ἐστιν. 
Berean Study Bible
There is man all alone ..., without even a son or brother. And though there is no end - to his labor, his eyes are still not content with his wealth: "For whom do I toil and bereave - my soul of enjoyment?" This too is futilea miserable ... task.
There is man all alone ..., without even a son or brother. And though there is no end - to his labor, his eyes are still not content with his wealth: "For whom do I toil and bereave - my soul of enjoyment?" This too is futilea miserable ... task.
English Standard Version
one person who has no other either son or brother yet there is no end to all his toil and his eyes are never satisfied with riches so that he never asks For whom am I toiling and depriving myself of pleasure This also is vanity and an unhappy business
one person who has no other either son or brother yet there is no end to all his toil and his eyes are never satisfied with riches so that he never asks For whom am I toiling and depriving myself of pleasure This also is vanity and an unhappy business
Holman Christian Standard Version
There is a person without a companion, without even a son or brother, and though there is no end to all his struggles, his eyes are still not content with riches. "So who am I struggling for," he asks, "and depriving myself from good? This too is futile and a miserable task.
There is a person without a companion, without even a son or brother, and though there is no end to all his struggles, his eyes are still not content with riches. "So who am I struggling for," he asks, "and depriving myself from good? This too is futile and a miserable task.
King James Version
There is one alone, and there is not a second; yea, he hath neither child nor brother: yet is there no end of all his labour; neither is his eye satisfied with riches; neither saith he, For whom do I labour, and bereave my soul of good? This is also vanity, yea, it is a sore travail.
There is one alone, and there is not a second; yea, he hath neither child nor brother: yet is there no end of all his labour; neither is his eye satisfied with riches; neither saith he, For whom do I labour, and bereave my soul of good? This is also vanity, yea, it is a sore travail.
Lexham English Bible
Sometimes a man is all alone with no companion; he also has neither son nor brother. Yet there is no end to all his toil, and his eye is not satisfied with wealth. He laments, "For whom am I toiling and depriving ⌊myself⌋is vanity— it is an unhappy business!
Sometimes a man is all alone with no companion; he also has neither son nor brother. Yet there is no end to all his toil, and his eye is not satisfied with wealth. He laments, "For whom am I toiling and depriving ⌊myself⌋is vanity— it is an unhappy business!
New American Standard Version
There was a certain man without a dependent, having neither a son nor a brother, yet there was no end to all his labor. Indeed, his eyes were not satisfied with riches {and he never asked,} "And for whom am I laboring and depriving myself of pleasure?" This too is vanity and it is a grievous task.
There was a certain man without a dependent, having neither a son nor a brother, yet there was no end to all his labor. Indeed, his eyes were not satisfied with riches {and he never asked,} "And for whom am I laboring and depriving myself of pleasure?" This too is vanity and it is a grievous task.
World English Bible
There is one who is alone, and he has neither son nor brother. There is no end to all of his labor, neither are his eyes satisfied with wealth. "For whom then, do I labor, and deprive my soul of enjoyment?" This also is vanity. Yes, it is a miserable business.
There is one who is alone, and he has neither son nor brother. There is no end to all of his labor, neither are his eyes satisfied with wealth. "For whom then, do I labor, and deprive my soul of enjoyment?" This also is vanity. Yes, it is a miserable business.