Lectionary Calendar
Saturday, May 25th, 2024
the Week of Proper 2 / Ordinary 7
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Exodus 32:26

TapClick Strong's number to view lexical information.
1909
epi
ἐπὶ
at
Preposition
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
4439
pylēs
πύλης
gate
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
tēs
τῆς
of the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
3925
parembolēs
παρεμβολῆς
camp,
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
he said,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
5100
tis
τίς
Who
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Nominative Singular Masculine
4314
pros
πρὸς
is for
Preposition
2962
kyrion
κύριον
the lord
Noun, Accusative Singular Masculine
1509.1
itō
ἴτω
Come
Verb, Present Active Imperative 3rd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
me
με.
me!
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
4905
synēlthon
συνῆλθον
came together
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3767
oun
οὖν
Then
Participleicle
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
3956
pantes
πάντες
all
Adjective, Nominative Plural Masculine
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
5207
huioi
υἱοὶ
sons
Noun, Nominative Plural Masculine
*
of Levi.

 

Aleppo Codex
ויעמד משה בשער המחנה ויאמר מי ליהוה אלי ויאספו אליו כל בני לוי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּעֲמֹ֤ד מֹשֶׁה֙ בְּשַׁ֣עַר הַֽמַּחֲנֶ֔ה וַיֹּ֕אמֶר מִ֥י לַיהוָ֖ה אֵלָ֑י וַיֵּאָסְפ֥וּ אֵלָ֖יו כָּל־בְּנֵ֥י לֵוִֽי׃
Masoretic Text (1524)
ויעמד משׁה בשׁער המחנה ויאמר מי ליהוה אלי ויאספו אליו כל בני לוי
Westminster Leningrad Codex
וַיַּעֲמֹ֤ד מֹשֶׁה֙ בְּשַׁ֣עַר הַֽמַּחֲנֶ֔ה וַיֹּ֕אמֶר מִ֥י לַיהוָ֖ה אֵלָ֑י וַיֵּאָסְפ֥וּ אֵלָ֖יו כָּל־בְּנֵ֥י לֵוִֽי׃
Greek Septuagint
ἔστη δὲ Μωυσῆς ἐπὶ τῆς πύλης τῆς παρεμβολῆς καὶ εἶπεν τίς πρὸς κύριον ἴτω πρός με. συνῆλθον οὖν πρὸς αὐτὸν πάντες οἱ υἱοὶ Λευι.
Berean Study Bible
So Moses stood at the entrance to the camp and said, "Whoever is for the LORD, come to me." And all the Levites ... gathered around him.
English Standard Version
then Moses stood in the gate of the camp and said Who is on the Lords side Come to me And all the sons of Levi gathered around him
Holman Christian Standard Version
And Moses stood at the camp's entrance and said, "Whoever is for the Lord, come to me." And all the Levites gathered around him.
King James Version
Then Moses stood in the gate of the camp, and said (8799), Who is on the LORD'S side? let him come unto me. And all the sons of Levi gathered themselves together unto him.
Lexham English Bible
And Moses stood at the entrance of the camp, and he said, "Whoever is for Yahweh, to me." And all the sons of Levi were gathered to him.
New American Standard Version
then Moses stood in the gate of the camp, and said, "Whoever is for the Lord, {come} to me!" And all the sons of Levi gathered together to him.
World English Bible
then Moses stood in the gate of the camp, and said, "Whoever is on Yahweh's side, come to me!" All the sons of Levi gathered themselves together to him.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile