Lectionary Calendar
Wednesday, May 29th, 2024
the Week of Proper 3 / Ordinary 8
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Genesis 19:19

TapClick Strong's number to view lexical information.
1894
epeidē
ἐπειδὴ
since
Conjunction
2147
heuren
εὗρεν
found
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3816
pais
παῖς
your servant
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
5484
favor
1726
enantion
ἐναντίον
before
Preposition
1473
sou
σου
you,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3170
emegalynas
ἐμεγάλυνας
you magnified
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1343
dikaiosynēn
δικαιοσύνην
your righteousness,
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3739
ho
which
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4160
poieis
ποιεῖς
you do
Verb, Present Active Indicative 2nd Singular
1909
ep᾿
ἐπ᾿
unto
Preposition
1473
eme
ἐμέ,
me,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3588
ho
that
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2198
zēn
ζῆν
may live
Verb, Present Active Infinate
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5590
psychēn
ψυχήν
my soul,
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
mou
μου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1473
egō
ἐγὼ
but I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1161
de
δὲ
Participleicle
3756
ou
οὐ
will not
Adverb
1410
dynēsomai
δυνήσομαι
be able
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
1295
diasōthēnai
διασωθῆναι
to come through safe
Verb, Accusative Plural Neuter
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3735
oros
ὄρος,
mountain,
Noun, Accusative Singular Neuter
3361
mē
μὴ
lest
Adverb
2638
katalabē
καταλάβῃ
overtake
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
1473
egō
ἐγὼ
me
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2556
kaka
κακὰ
evils
Adjective, Nominative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
599
apothanō
ἀποθάνω,
I die.
Verb, Aorist Active Subjective 1st Singular

 

Aleppo Codex
הנה נא מצא עבדך חן בעיניך ותגדל חסדך אשר עשית עמדי להחיות את נפשי ואנכי לא אוכל להמלט ההרה פן־תדבקני הרעה ומתי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הִנֵּה־֠נָא מָצָ֨א עַבְדְּךָ֣ חֵן֮ בְּעֵינֶיךָ֒ וַתַּגְדֵּ֣ל חַסְדְּךָ֗ אֲשֶׁ֤ר עָשִׂ֙יתָ֙ עִמָּדִ֔י לְהַחֲיֹ֖ות אֶת־נַפְשִׁ֑י וְאָנֹכִ֗י לֹ֤א אוּכַל֙ לְהִמָּלֵ֣ט הָהָ֔רָה פֶּן־תִּדְבָּקַ֥נִי הָרָעָ֖ה וָמַֽתִּי׃
Masoretic Text (1524)
הנה נא מצא עבדך חן בעיניך ותגדל חסדך אשׁר עשׂית עמדי להחיות את נפשׁי ואנכי לא אוכל להמלט ההרה פן תדבקני הרעה ומתי
Westminster Leningrad Codex
הִנֵּה־֠נָא מָצָ֨א עַבְדְּךָ֣ חֵן֮ בְּעֵינֶיךָ֒ וַתַּגְדֵּ֣ל חַסְדְּךָ֗ אֲשֶׁ֤ר עָשִׂ֙יתָ֙ עִמָּדִ֔י לְהַחֲיֹ֖ות אֶת־נַפְשִׁ֑י וְאָנֹכִ֗י לֹ֤א אוּכַל֙ לְהִמָּלֵ֣ט הָהָ֔רָה פֶּן־תִּדְבָּקַ֥נִי הָרָעָ֖ה וָמַֽתִּי׃
Greek Septuagint
ἐπειδὴ εὗρεν ὁ παῖς σου ἔλεος ἐναντίον σου καὶ ἐμεγάλυνας τὴν δικαιοσύνην σου, ὃ ποιεῖς ἐπ᾿ ἐμέ, τοῦ ζῆν τὴν ψυχήν μου, ἐγὼ δὲ οὐ δυνήσομαι διασωθῆναι εἰς τὸ ὄρος, μὴ καταλάβῃ με τὰ κακὰ καὶ ἀποθάνω,
Berean Study Bible
Your servant has indeed ... found favor in your sight, and you have shown ... me great kindness - by sparing - my life. But I cannot ... run to the mountains; ... the disaster will overtake me, and I will die.
English Standard Version
Behold your servant has found favor in your sight and you have shown me great kindness in saving my life But I cannot escape to the hills lest the disaster overtake me and I die
Holman Christian Standard Version
Your servant has indeed found favor in your sight, and you have shown me great kindness by saving my life. But I can't run to the mountains; the disaster will overtake me, and I will die.
King James Version
Behold now, thy servant hath found grace in thy sight, and thou hast magnified thy mercy, which thou hast shewed unto me in saving my life; and I cannot escape to the mountain, lest some evil take me, and I die (8804):
Lexham English Bible
Behold, your servant has found favor in your eyes and you have shown me great kindness
New American Standard Version
"Now behold, your servant has found favor in your sight, and you have magnified your lovingkindness, which you have shown me by saving my life; but I cannot escape to the mountains, for the disaster will overtake me and I will die;
World English Bible
See now, your servant has found favor in your sight, and you have magnified your loving kindness, which you have shown to me in saving my life. I can't escape to the mountain, lest evil overtake me, and I die.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile