Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Genesis 42:33

TapClick Strong's number to view lexical information.
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1161
de
δὲ
And
Participleicle
1473
hēmin
ἡμῖν
to us
Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
444
anthrōpos
ἄνθρωπος
man
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2962
kyrios
κύριος
master
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1093
gēs
γῆς
land,
Noun, Genitive Singular Feminine
1722
en
ἐν
By
Preposition
3778
toutō
τούτῳ
this
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Neuter
1097
gnōsomai
γνώσομαι
I will know
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
3754
hoti
ὅτι
that
Conjunction
80
adelphon
ἀδελφὸν
of your brothers
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
hymōn
ὑμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
863
aphete
ἄφετε
you leave
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
1520
hena
ἕνα
one
Adjective, Accusative Singular Masculine
5602
hōde
ὧδε
here
Adverb
3326
met᾿
μετ᾿
with
Preposition
1473
emou
ἐμοῦ,
me!
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
ho
and the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1161
de
δὲ
Participleicle
60.1
agorasmon
ἀγορασμὸν
purchase
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
ho
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4619.3
sitodosias
σιτοδοσίας
provision
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3624
oikou
οἴκου
for your house
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
hymōn
ὑμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
2983
labontes
λαβόντες
having taken,
Verb, Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
565
apelthate
ἀπέλθατε
you go forth!
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural

 

Aleppo Codex
ויאמר אלינו האיש אדני הארץ בזאת אדע כי כנים אתם אחיכם האחד הניחו אתי ואת רעבון בתיכם קחו ולכו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר אֵלֵ֗ינוּ הָאִישׁ֙ אֲדֹנֵ֣י הָאָ֔רֶץ בְּזֹ֣את אֵדַ֔ע כִּ֥י כֵנִ֖ים אַתֶּ֑ם אֲחִיכֶ֤ם הָֽאֶחָד֙ הַנִּ֣יחוּ אִתִּ֔י וְאֶת־רַעֲבֹ֥ון בָּתֵּיכֶ֖ם קְח֥וּ וָלֵֽכוּ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אלינו האישׁ אדני הארץ בזאת אדע כי כנים אתם אחיכם האחד הניחו אתי ואת רעבון בתיכם קחו ולכו
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר אֵלֵ֗ינוּ הָאִישׁ֙ אֲדֹנֵ֣י הָאָ֔רֶץ בְּזֹ֣את אֵדַ֔ע כִּ֥י כֵנִ֖ים אַתֶּ֑ם אֲחִיכֶ֤ם הָֽאֶחָד֙ הַנִּ֣יחוּ אִתִּ֔י וְאֶת־רַעֲבֹ֥ון בָּתֵּיכֶ֖ם קְח֥וּ וָלֵֽכוּ׃
Greek Septuagint
εἶπεν δὲ ἡμῖν ὁ ἄνθρωπος ὁ κύριος τῆς γῆς ἐν τούτῳ γνώσομαι ὅτι εἰρηνικοί ἐστε· ἀδελφὸν ἕνα ἄφετε ὧδε μετ᾿ ἐμοῦ, τὸν δὲ ἀγορασμὸν τῆς σιτοδοσίας τοῦ οἴκου ὑμῶν λαβόντες ἀπέλθατε
Berean Study Bible
Then the man who is the lord of the land said to us, 'This is how I will know whether you are honest: Leave one brother with me, - take food to relieve the hunger of your households, and go.
English Standard Version
Then the man the lord of the land said to us By this I shall know that you are honest men leave one of your brothers with me and take grain for the famine of your households and go your way
Holman Christian Standard Version
The man who is the lord of the country said to us, 'This is how I will know if you are honest: Leave one brother with me, take food to relieve the hunger of your households, and go.
King James Version
And the man, the lord of the country, said unto us, Hereby shall I know that ye are true men; leave one of your brethren here with me, and take food for the famine of your households, and be gone (8798):
Lexham English Bible
Then the man, the lord of the land, said to us, 'By this I will know that you are honest. Leave one of your brothers with me, and take food for the famine in your households and go.
New American Standard Version
"The man, the lord of the land, said to us, 'By this I will know that you are honest men: leave one of your brothers with me and take {grain for} the famine of your households, and go.
World English Bible
The man, the lord of the land, said to us, ‘By this I will know that you are honest men: leave one of your brothers with me, and take grain for the famine of your houses, and go your way.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile