Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Genesis 42:37

TapClick Strong's number to view lexical information.
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1161
de
δὲ
And
Participleicle
*
Reuben
3588
τῷ
to
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
3962
patri
πατρὶ
his father,
Noun, Dative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
3588
τῷ
The
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
1417
dyo
δύο
two
Indicativeeclinable Number
5207
huious
υἱούς
sons
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
mou
μου
of mine
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
615
apokteinon
ἀπόκτεινον,
you may kill
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
1437
ean
ἐὰν
if
Conjunction
3361
mē
μὴ
I do not lead
Adverb
71
agagō
ἀγάγω
Verb, Aorist Active Subjective 1st Singular
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
se
σέ
you.
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
1325
dos
δὸς
You give
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
τῷ
 
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
5495
cheira
χεῖρά
my hand,
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2504
kagō
κἀγὼ
and I
Conjunction + Pronoun, Relative, Nominative Singular
321
anaxō
ἀνάξω
will lead
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
se
σέ
you.
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular

 

Aleppo Codex
ויאמר ראובן אל אביו לאמר את שני בני תמית אם לא אביאנו אליך תנה אתו על ידי ואני אשיבנו אליך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר רְאוּבֵן֙ אֶל־אָבִ֣יו לֵאמֹ֔ר אֶת־שְׁנֵ֤י בָנַי֙ תָּמִ֔ית אִם־לֹ֥א אֲבִיאֶ֖נּוּ אֵלֶ֑יךָ תְּנָ֤ה אֹתֹו֙ עַל־יָדִ֔י וַאֲנִ֖י אֲשִׁיבֶ֥נּוּ אֵלֶֽיךָ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר ראובן אל אביו לאמר את שׁני בני תמית אם לא אביאנו אליך תנה אתו על ידי ואני אשׁיבנו אליך
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר רְאוּבֵן֙ אֶל־אָבִ֣יו לֵאמֹ֔ר אֶת־שְׁנֵ֤י בָנַי֙ תָּמִ֔ית אִם־לֹ֥א אֲבִיאֶ֖נּוּ אֵלֶ֑יךָ תְּנָ֤ה אֹתֹו֙ עַל־יָדִ֔י וַאֲנִ֖י אֲשִׁיבֶ֥נּוּ אֵלֶֽיךָ׃
Greek Septuagint
εἶπεν δὲ Ρουβην τῷ πατρὶ αὐτοῦ λέγων τοὺς δύο υἱούς μου ἀπόκτεινον, ἐὰν μὴ ἀγάγω αὐτὸν πρὸς σέ δὸς αὐτὸν εἰς τὴν χεῖρά μου, κἀγὼ ἀνάξω αὐτὸν πρὸς σέ.
Berean Study Bible
Then Reuben said to his father, ... - "You may kill my two sons if I fail to bring him back to you. Put - him in my care, and I will return him .... "
English Standard Version
Then Reuben said to his father Kill my two sons if I do not bring him back to you Put him in my hands and I will bring him back to you
Holman Christian Standard Version
Then Reuben said to his father, "You can kill my two sons if I don't bring him back to you. Put him in my care, and I will return him to you."
King James Version
And Reuben spake unto his father, saying (8800), Slay my two sons, if I bring him not to thee: deliver him into my hand, and I will bring him to thee again (8686).
Lexham English Bible
Then Reuben said to his father, "You may kill my two sons if I do not bring him back to you. Put him in my hand and I myself will return him to you."
New American Standard Version
Then Reuben spoke to his father, saying, "You may put my two sons to death if I do not bring him {back} to you; put him in my care, and I will return him to you."
World English Bible
Reuben spoke to his father, saying, "Kill my two sons, if I don't bring him to you. Entrust him to my care, and I will bring him to you again."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile