Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Genesis 42:36

TapClick Strong's number to view lexical information.
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1161
de
δὲ
And
Participleicle
1473
autois
αὐτοῖς
to them
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
*
Jacob
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3962
patēr
πατὴρ
their father,
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
*
Joseph
*
Simeon
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
*-2983
will you take Benjamin?
1909
ep᾿
ἐπ᾿
Upon
Preposition
1473
eme
ἐμὲ
me
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
1096
egeneto
ἐγένετο
happened
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
3778
tauta
ταῦτα.
these things
Pronoun, Demonstrative Nominative Plural Neuter
3956
panta
πάντα
all.
Adjective, Nominative Plural Neuter

 

Aleppo Codex
ויאמר אלהם יעקב אביהם אתי שכלתם יוסף איננו ושמעון איננו ואת בנימן תקחו עלי היו כלנה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר אֲלֵהֶם֙ יַעֲקֹ֣ב אֲבִיהֶ֔ם אֹתִ֖י שִׁכַּלְתֶּ֑ם יֹוסֵ֤ף אֵינֶ֨נּוּ֙ וְשִׁמְעֹ֣ון אֵינֶ֔נּוּ וְאֶת־בִּנְיָמִ֣ן תִּקָּ֔חוּ עָלַ֖י הָי֥וּ כֻלָּֽנָה׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אלהם יעקב אביהם אתי שׁכלתם יוסף איננו ושׁמעון איננו ואת בנימן תקחו עלי היו כלנה
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר אֲלֵהֶם֙ יַעֲקֹ֣ב אֲבִיהֶ֔ם אֹתִ֖י שִׁכַּלְתֶּ֑ם יֹוסֵ֤ף אֵינֶ֨נּוּ֙ וְשִׁמְעֹ֣ון אֵינֶ֔נּוּ וְאֶת־בִּנְיָמִ֣ן תִּקָּ֔חוּ עָלַ֖י הָי֥וּ כֻלָּֽנָה׃
Greek Septuagint
εἶπεν δὲ αὐτοῖς Ιακωβ ὁ πατὴρ αὐτῶν ἐμὲ ἠτεκνώσατε· Ιωσηφ οὐκ ἔστιν, Συμεων οὐκ ἔστιν, καὶ τὸν Βενιαμιν λήμψεσθε· ἐπ᾿ ἐμὲ ἐγένετο πάντα ταῦτα.
Berean Study Bible
Their father - Jacob said to them, "You have deprived me of my sons. Joseph is gone and Simeon is no more. - Now you want to take Benjamin. Everything is happening against me!"
English Standard Version
And Jacob their father said to them You have bereaved me of my children Joseph is no more and Simeon is no more and now you would take Benjamin All this has come against me
Holman Christian Standard Version
Their father Jacob said to them, "You have deprived me of my sons. Joseph is gone and Simeon is gone. Now you want to take Benjamin. Everything happens to me!
King James Version
And Jacob their father said unto them, Me have ye bereaved of my children: Joseph is not, and Simeon is not, and ye will take Benjamin away: all these things are against me.
Lexham English Bible
And Jacob their father said to them, "You have bereaved me— Joseph is no more and Simeon is no more, and Benjamin you would take! All of this is
New American Standard Version
Their father Jacob said to them, "You have bereaved me of my children: Joseph is no more, and Simeon is no more, and you would take Benjamin; all these things are against me."
World English Bible
Jacob, their father, said to them, "You have bereaved me of my sons Joseph is no more, Simeon is no more, and you want to take Benjamin away. All these things are against me."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile