Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 47:4
2036
				
				
			eipan
				εἶπαν 
				And they said 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
			1161
				
				
			de
				δὲ 
				
				Participleicle
			*
				
				
			to Pharaoh, 
				
			3939
				
				
			paroikein
				παροικεῖν 
				to sojourn 
				Verb, Present Active Infinate
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			3588
				
				
			tō
				τῷ 
				the 
				Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
			1093
				
				
			gē
				γῇ 
				land 
				Noun, Dative Singular Feminine
			2240
				
				
			hēkamen
				ἥκαμεν· 
				We come, 
				Verb, Perfect Active Indicative 1st Plural
			3756
				
				
			ou
				οὐ 
				no 
				Adverb
			1063
				
				
			gar
				γάρ 
				for 
				Participleicle
			1510.2.3
				
				
			estin
				ἐστιν 
				there is 
				Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
			3542
				
				
			nomē
				νομὴ 
				pasture 
				Noun, Nominative Singular Feminine
			3588
				
				
			tō
				τῷ 
				for the 
				Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
			2934
				
				
			ktēnesin
				κτήνεσιν 
				cattle 
				Noun, Dative Plural Neuter
			3588
				
				
			tō
				τῷ 
				Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
			3816
				
				
			paidōn
				παίδων 
				of your servants, 
				Noun, Genitive Plural Masculine
			1473
				
				
			sou
				σου, 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			1765
				
				
			enischysen
				ἐνίσχυσεν 
				grew in strength 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			1063
				
				
			gar
				γάρ 
				for 
				Participleicle
			3588
				
				
			tō
				τῷ 
				the 
				Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
			3042
				
				
			limos
				λιμὸς 
				famine 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			1093
				
				
			gē
				γῇ 
				the land 
				Noun, Dative Singular Feminine
			*
				
				
			of Canaan. 
				
			3568
				
				
			nyn
				νῦν 
				Now 
				Adverb
			3767
				
				
			oun
				οὖν 
				then 
				Participleicle
			2730
				
				
			katoikēsomen
				κατοικήσομεν 
				let dwell 
				Verb, Future Active Indicative 1st Plural
			3588
				
				
			tō
				τῷ 
				Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
			3816
				
				
			paidōn
				παίδων 
				your servants 
				Noun, Genitive Plural Masculine
			1473
				
				
			sou
				σου, 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			1093
				
				
			gē
				γῇ 
				the land 
				Noun, Dative Singular Feminine
			*
				
				
			of Goshen! 
				
			
Aleppo Codex
ויאמרו אל פרעה לגור בארץ באנו כי אין מרעה לצאן אשר לעבדיך כי כבד הרעב בארץ כנען ועתה ישבו נא עבדיך בארץ גשן 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּאמְר֣וּ אֶל־פַּרְעֹ֗ה לָג֣וּר בָּאָרֶץ֮ בָּאנוּ֒ כִּי־אֵ֣ין מִרְעֶ֗ה לַצֹּאן֙ אֲשֶׁ֣ר לַעֲבָדֶ֔יךָ כִּֽי־כָבֵ֥ד הָרָעָ֖ב בְּאֶ֣רֶץ כְּנָ֑עַן וְעַתָּ֛ה יֵֽשְׁבוּ־נָ֥א עֲבָדֶ֖יךָ בְּאֶ֥רֶץ גֹּֽשֶׁן׃ 
Masoretic Text (1524)
ויאמרו אל פרעה לגור בארץ באנו כי אין מרעה לצאן אשׁר לעבדיך כי כבד הרעב בארץ כנען ועתה ישׁבו נא עבדיך בארץ גשׁן
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמְר֣וּ אֶל־פַּרְעֹ֗ה לָג֣וּר בָּאָרֶץ֮ בָּאנוּ֒ כִּי־אֵ֣ין מִרְעֶ֗ה לַצֹּאן֙ אֲשֶׁ֣ר לַעֲבָדֶ֔יךָ כִּֽי־כָבֵ֥ד הָרָעָ֖ב בְּאֶ֣רֶץ כְּנָ֑עַן וְעַתָּ֛ה יֵֽשְׁבוּ־נָ֥א עֲבָדֶ֖יךָ בְּאֶ֥רֶץ גֹּֽשֶׁן׃ 
Greek Septuagint
εἶπαν δὲ τῷ Φαραω παροικεῖν ἐν τῇ γῇ ἥκαμεν· οὐ γάρ ἐστιν νομὴ τοῖς κτήνεσιν τῶν παίδων σου, ἐνίσχυσεν γὰρ ὁ λιμὸς ἐν γῇ Χανααν· νῦν οὖν κατοικήσομεν οἱ παῖδές σου ἐν γῇ Γεσεμ. 
Berean Study Bible
Then they said to Pharaoh, "We have come to live in the land for a time, because there is no pasture for the flocks of your servants, - since the famine in the land of Canaan has been severe. So now, please allow your servants to settle in the land of Goshen."
Then they said to Pharaoh, "We have come to live in the land for a time, because there is no pasture for the flocks of your servants, - since the famine in the land of Canaan has been severe. So now, please allow your servants to settle in the land of Goshen."
English Standard Version
They said to Pharaoh We have come to sojourn in the land for there is no pasture for your servants flocks for the famine is severe in the land of Canaan And now please let your servants dwell in the land of Goshen
They said to Pharaoh We have come to sojourn in the land for there is no pasture for your servants flocks for the famine is severe in the land of Canaan And now please let your servants dwell in the land of Goshen
Holman Christian Standard Version
Then they said to Pharaoh, "We have come to live in the land for a while because there is no grazing land for your servants' sheep, since the famine in the land of Canaan has been severe. So now, please let your servants settle in the land of Goshen."
Then they said to Pharaoh, "We have come to live in the land for a while because there is no grazing land for your servants' sheep, since the famine in the land of Canaan has been severe. So now, please let your servants settle in the land of Goshen."
King James Version
They said moreover unto Pharaoh, For to sojourn in the land are we come (8804); for thy servants have no pasture for their flocks; for the famine is sore in the land of Canaan: now therefore, we pray thee, let thy servants dwell in the land of Goshen.
They said moreover unto Pharaoh, For to sojourn in the land are we come (8804); for thy servants have no pasture for their flocks; for the famine is sore in the land of Canaan: now therefore, we pray thee, let thy servants dwell in the land of Goshen.
Lexham English Bible
And they said to Pharaoh, "We have come to sojourn in the land, for there is no pasture for your servant' s flocks, for the famine is severe in the land of Canaan. So now, please let your servants dwell in the land of Goshen."
And they said to Pharaoh, "We have come to sojourn in the land, for there is no pasture for your servant' s flocks, for the famine is severe in the land of Canaan. So now, please let your servants dwell in the land of Goshen."
New American Standard Version
They said to Pharaoh, "We have come to sojourn in the land, for there is no pasture for your servants' flocks, for the famine is severe in the land of Canaan. Now, therefore, please let your servants live in the land of Goshen."
They said to Pharaoh, "We have come to sojourn in the land, for there is no pasture for your servants' flocks, for the famine is severe in the land of Canaan. Now, therefore, please let your servants live in the land of Goshen."
World English Bible
They said to Pharaoh, "We have come to live as foreigners in the land, for there is no pasture for your servants' flocks. For the famine is severe in the land of Canaan. Now therefore, please let your servants dwell in the land of Goshen."
They said to Pharaoh, "We have come to live as foreigners in the land, for there is no pasture for your servants' flocks. For the famine is severe in the land of Canaan. Now therefore, please let your servants dwell in the land of Goshen."