Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Habakkuk 1:14

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4160
poiēseis
ποιήσεις
will you make
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
444
anthrōpous
ἀνθρώπους
men
Noun, Accusative Plural Masculine
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
2486
ichthyas
ἰχθύας
fishes
Noun, Accusative Plural Masculine
3588
tous
τοὺς
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
2281
thalassēs
θαλάσσης
sea,
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
2062
herpeta
ἑρπετὰ
reptiles
Noun, Accusative Plural Neuter
3756
ouk
οὐκ
not
Adverb
2192
echonta
ἔχοντα
having
Verb, Present Active Participle Accusative Plural Neuter
2233
hēgoumenon
ἡγούμενον.
one taking the lead?
Verb, Present Middle Participle Accusative Singular Masculine

 

Aleppo Codex
ותעשה אדם כדגי הים כרמש־לא משל בו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתַּעֲשֶׂ֥ה אָדָ֖ם כִּדְגֵ֣י הַיָּ֑ם כְּרֶ֖מֶשׂ לֹא־מֹשֵׁ֥ל בֹּֽו׃
Masoretic Text (1524)
ותעשׂה אדם כדגי הים כרמשׂ לא משׁל
Westminster Leningrad Codex
וַתַּעֲשֶׂ֥ה אָדָ֖ם כִּדְגֵ֣י הַיָּ֑ם כְּרֶ֖מֶשׂ לֹא־מֹשֵׁ֥ל בֹּֽו׃
Greek Septuagint
καὶ ποιήσεις τοὺς ἀνθρώπους ὡς τοὺς ἰχθύας τῆς θαλάσσης καὶ ὡς τὰ ἑρπετὰ τὰ οὐκ ἔχοντα ἡγούμενον.
Berean Study Bible
You have made men like the fish of the sea, like creeping things that have no ruler .
English Standard Version
You make mankind like the fish of the sea like crawling things that have no ruler
Holman Christian Standard Version
You have made mankind like the fish of the sea like marine creatures that have no ruler.
King James Version
And makest men as the fishes of the sea, as the creeping things, that have no ruler over them?
Lexham English Bible
You make humankind like fish of the sea, like crawling creatures that have no ruler among them.
New American Standard Version
{Why} have You made men like the fish of the sea, Like creeping things without a ruler over them?
World English Bible
and make men like the fish of the sea, like the creeping things, that have no ruler over them?
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile