Lectionary Calendar
Monday, May 27th, 2024
the Week of Proper 3 / Ordinary 8
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Jeremiah 11:21

TapClick Strong's number to view lexical information.
1223
dia
διὰ
On account of
Preposition
3778
touto
τοῦτο
this,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
3592
tade
τάδε
Thus
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
against
Preposition
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
435
andras
ἄνδρας
men
Noun, Accusative Plural Masculine
*
of Anathoth,
3588
tous
τοὺς
the ones
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
2212
zētountas
ζητοῦντας
seeking
Verb, Present Active Participle Accusative Plural Masculine
3588
tous
τοὺς
 
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
5590
psychēn
ψυχήν
my life,
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
tous
τοὺς
the ones
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
3004
legei
λέγει
saying,
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
3766.2
In no way
4395
prophēteusēs
προφητεύσῃς
should you prophesy
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Singular
1909
epi
ἐπὶ
in
Preposition
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
3686
onomati
ὀνόματι
name
Noun, Dative Singular Neuter
2962
kyrios
κύριος
of the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
1490
and if you do not agree
599
apothanē
ἀποθανῇ
you shall die
Verb, Future Middle Indicative 2nd Singular
1722
en
ἐν
by
Preposition
3588
tous
τοὺς
 
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
5495
chersin
χερσὶν
our hands.
Noun, Dative Plural Feminine
1473
hēmōn
ἡμῶν.
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural

 

Aleppo Codex
לכן כה אמר יהוה על אנשי ענתות המבקשים את נפשך לאמר לא תנבא בשם יהוה ולא תמות בידנו {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לָכֵ֗ן כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ עַל־אַנְשֵׁ֣י עֲנָתֹ֔ות הַֽמְבַקְשִׁ֥ים אֶֽת־נַפְשְׁךָ֖ לֵאמֹ֑ר לֹ֤א תִנָּבֵא֙ בְּשֵׁ֣ם יְהוָ֔ה וְלֹ֥א תָמ֖וּת בְּיָדֵֽנוּ׃ ס
Masoretic Text (1524)
לכן כה אמר יהוה על אנשׁי ענתות המבקשׁים את נפשׁך לאמר לא תנבא בשׁם יהוה ולא תמות בידנו
Westminster Leningrad Codex
לָכֵ֗ן כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ עַל־אַנְשֵׁ֣י עֲנָתֹ֔ות הַֽמְבַקְשִׁ֥ים אֶֽת־נַפְשְׁךָ֖ לֵאמֹ֑ר לֹ֤א תִנָּבֵא֙ בְּשֵׁ֣ם יְהוָ֔ה וְלֹ֥א תָמ֖וּת בְּיָדֵֽנוּ׃ ס
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο τάδε λέγει κύριος ἐπὶ τοὺς ἄνδρας Αναθωθ τοὺς ζητοῦντας τὴν ψυχήν μου τοὺς λέγοντας οὐ μὴ προφητεύσῃς ἐπὶ τῷ ὀνόματι κυρίου· εἰ δὲ μή, ἀποθανῇ ἐν ταῖς χερσὶν ἡμῶν.
Berean Study Bible
Therefore, this is what the LORD says concerning the people of Anathoth who are seeking - your life and saying, "You must not prophesy in the name of the LORD, ... or you will die by our hand."
English Standard Version
Therefore thus says the Lord concerning the men of Anathoth who seek your life and say Do not prophesy in the name of the Lord or you will die by our hand
Holman Christian Standard Version
Therefore, here is what the Lord says concerning the people of Anathoth who want to take your life. They warn, "You must not prophesy in the name of Yahweh, or you will certainly die at our hand."
King James Version
Therefore thus saith the LORD of the men of Anathoth, that seek thy life, saying (8800), Prophesy not in the name of the LORD, that thou die not by our hand:
Lexham English Bible
Therefore⌋⌊saying⌋⌊or
New American Standard Version
Therefore thus says the Lord concerning the men of Anathoth, who seek your life, saying, "Do not prophesy in the name of the Lord, so that you will not die at our hand";
World English Bible
Therefore thus says Yahweh concerning the men of Anathoth, who seek your life, saying, You shall not prophesy in the name of Yahweh, that you not die by our hand;
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile