Lectionary Calendar
Sunday, May 26th, 2024
Trinity Sunday
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Jeremiah 2:8

TapClick Strong's number to view lexical information.
3588
hoi
οἱ
The
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2409
hiereis
ἱερεῖς
priests
Noun, Nominative Plural Masculine
3756
ouk
οὐκ
said not,
Adverb
2036
eipan
εἶπαν
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
4226
pou
ποῦ
Where
Adverb
1510.2.3
estin
ἐστιν
is
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
hoi
οἱ
the ones
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
472
antechomenoi
ἀντεχόμενοι
resisting
Verb, Present Middle Participle Nominative Plural Masculine
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3551
nomou
νόμου
law
Noun, Genitive Singular Masculine
3756
ouk
οὐκ
have not
Adverb
1987
ēpistanto
ἠπίσταντό
made acknowledgment
Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Plural
1473
me
με,
to me;
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
4166
poimenes
ποιμένες
shepherds
Noun, Nominative Plural Masculine
764
ēseboun
ἠσέβουν
were impious
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Plural
1519
eis
εἰς
to
Preposition
1473
eme
ἐμέ,
me;
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
4396
prophētai
προφῆται
prophets
Noun, Nominative Plural Masculine
4395
eprophēteuon
ἐπροφήτευον
prophesied
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Plural
3588
hoi
οἱ
 
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
*
by Baal,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3694
opisō
ὀπίσω
after
Preposition
512
anōphelous
ἀνωφελοῦς
unprofitable things
Adjective, Genitive Singular Neuter
4198
eporeuthēsan
ἐπορεύθησαν.
they went.
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Plural

 

Aleppo Codex
הכהנים לא אמרו איה יהוה ותפשי התורה לא ידעוני והרעים פשעו בי והנבאים נבאו בבעל ואחרי לא יועלו הלכו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הַכֹּהֲנִ֗ים לֹ֤א אָֽמְרוּ֙ אַיֵּ֣ה יְהוָ֔ה וְתֹפְשֵׂ֤י הַתֹּורָה֙ לֹ֣א יְדָע֔וּנִי וְהָרֹעִ֖ים פָּ֣שְׁעוּ בִ֑י וְהַנְּבִיאִים֙ נִבְּא֣וּ בַבַּ֔עַל וְאַחֲרֵ֥י לֹֽא־יֹועִ֖לוּ הָלָֽכוּ׃
Masoretic Text (1524)
הכהנים לא אמרו איה יהוה ותפשׂי התורה לא ידעוני והרעים פשׁעו בי והנביאים נבאו בבעל ואחרי לא יועלו הלכו
Westminster Leningrad Codex
הַכֹּהֲנִ֗ים לֹ֤א אָֽמְרוּ֙ אַיֵּ֣ה יְהוָ֔ה וְתֹפְשֵׂ֤י הַתֹּורָה֙ לֹ֣א יְדָע֔וּנִי וְהָרֹעִ֖ים פָּ֣שְׁעוּ בִ֑י וְהַנְּבִיאִים֙ נִבְּא֣וּ בַבַּ֔עַל וְאַחֲרֵ֥י לֹֽא־יֹועִ֖לוּ הָלָֽכוּ׃
Greek Septuagint
οἱ ἱερεῖς οὐκ εἶπαν ποῦ ἐστιν κύριος καὶ οἱ ἀντεχόμενοι τοῦ νόμου οὐκ ἠπίσταντό με, καὶ οἱ ποιμένες ἠσέβουν εἰς ἐμέ, καὶ οἱ προφῆται ἐπροφήτευον τῇ Βααλ καὶ ὀπίσω ἀνωφελοῦς ἐπορεύθησαν.
Berean Study Bible
The priests did not ask, 'Where is the LORD?' The experts in the law no longer knew Me, and the leaders rebelled against Me. The prophets prophesied by Baal and followed ... useless idols.
English Standard Version
The priests did not say Where is the Lord Those who handle the law did not know me the shepherds transgressed against me the prophets prophesied by Baal and went after things that do not profit
Holman Christian Standard Version
The priests quit asking, "Where is the Lord?" The experts in the law no longer knew Me, and the rulers rebelled against Me. The prophets prophesied by Baal and followed useless idols.
King James Version
The priests said not, Where is the LORD? and they that handle the law knew me not: the pastors also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things that do not profit (8686).
Lexham English Bible
The priests did not say, 'Where is Yahweh?' and those who handle the law did not know me, and the shepherds have rebelled against me⌋things which do not profit.
New American Standard Version
"The priests did not say, 'Where is the Lord?' And those who handle the law did not know Me; The rulers also transgressed against Me, And the prophets prophesied by Baal And walked after things that did not profit.
World English Bible
The priests didn't say, ‘Where is Yahweh?' and those who handle the law didn't know me. The rulers also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things that do not profit.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile