Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Jeremiah 34:2

TapClick Strong's number to view lexical information.
3779
houtōs
οὕτως
Thus
Adverb
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
hē
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2316
God
*
of Israel,
897.2
babylōnos
Βαβυλῶνος,
Proceed
Noun, Genitive Singular Feminine
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
Zedekiah
935
basilea
βασιλέα
king
Noun, Accusative Singular Masculine
*
of Judah!
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2046
ereis
ἐρεῖς
you shall say
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
1473
autō
αὐτῷ
to him,
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
3779
houtōs
οὕτως
Thus
Adverb
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3862
paradosei
παραδόσει
In delivering up,
Noun, Dative Singular Feminine
3860
paradothēsetai
παραδοθήσεται
I shall deliver up
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
3588
hē
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4172
polis
πόλις
this city
Noun, Nominative Singular Feminine
3778
hautē
αὕτη
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Feminine
1519
eis
εἰς
into
Preposition
5495
cheiras
χεῖρας
the hands
Noun, Accusative Plural Feminine
935
basilea
βασιλέα
of the king
Noun, Accusative Singular Masculine
*
of Babylon,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4815
syllēmpsetai
συλλήμψεται
he shall seize
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1473
autēn
αὐτὴν
it,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2545
kausei
καύσει
shall burn
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
1473
autēn
αὐτὴν
it
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
1722
en
ἐν
with
Preposition
4442
pyri
πυρί·
fire.
Noun, Dative Singular Neuter

 

Aleppo Codex
כה אמר יהוה אלהי ישראל הלך ואמרת אל צדקיהו מלך יהודה ואמרת אליו כה אמר יהוה הנני נתן את העיר הזאת ביד מלך בבל ושרפה באש
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הָלֹךְ֙ וְאָ֣מַרְתָּ֔ אֶל־צִדְקִיָּ֖הוּ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה וְאָמַרְתָּ֣ אֵלָ֗יו כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנְנִ֨י נֹתֵ֜ן אֶת־הָעִ֤יר הַזֹּאת֙ בְּיַ֣ד מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֔ל וּשְׂרָפָ֖הּ בָּאֵֽשׁ׃
Masoretic Text (1524)
כה אמר יהוה אלהי ישׂראל הלך ואמרת אל צדקיהו מלך יהודה ואמרת אליו כה אמר יהוה הנני נתן את העיר הזאת ביד מלך בבל ושׂרפה באשׁ
Westminster Leningrad Codex
כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הָלֹךְ֙ וְאָ֣מַרְתָּ֔ אֶל־צִדְקִיָּ֖הוּ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה וְאָמַרְתָּ֣ אֵלָ֗יו כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנְנִ֨י נֹתֵ֜ן אֶת־הָעִ֤יר הַזֹּאת֙ בְּיַ֣ד מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֔ל וּשְׂרָפָ֖הּ בָּאֵֽשׁ׃
Greek Septuagint
οὕτως εἶπεν κύριος βάδισον πρὸς Σεδεκιαν βασιλέα Ιουδα καὶ ἐρεῖς αὐτῷ οὕτως εἶπεν κύριος παραδόσει παραδοθήσεται ἡ πόλις αὕτη εἰς χεῖρας βασιλέως Βαβυλῶνος, καὶ συλλήμψεται αὐτὴν καὶ καύσει αὐτὴν ἐν πυρί·
Berean Study Bible
"This is what the LORD, the God of Israel, says: Go, speak to Zedekiah king of Judah and tell him that this is what the LORD says: Behold, I am about to deliver this city - into the hand of the king of Babylon, and he will burn it down ....
English Standard Version
Thus says the Lord the God of Israel Go and speak to Zedekiah king of Judah and say to him Thus says the Lord Behold I am giving this city into the hand of the king of Babylon and he shall burn it with fire
Holman Christian Standard Version
"This is what the Lord, the God of Israel, says: Go, speak to Zedekiah, king of Judah, and tell him: This is what the Lord says: I am about to hand this city over to the king of Babylon, and he will burn it down.
King James Version
Thus saith the LORD, the God of Israel; Go and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him, Thus saith the LORD; Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire:
Lexham English Bible
"Thus says Yahweh, the God of Israel: 'Go and say to Zedekiah the king of Judah, now you must say to him, "Thus says Yahweh: 'Look, I am going to give this city into the hand of the king of Babylon, and he will burn it with fire.
New American Standard Version
"Thus says the Lord God of Israel, 'Go and speak to Zedekiah king of Judah and say to him: "Thus says the Lord, 'Behold, I am giving this city into the hand of the king of Babylon, and he will burn it with fire.
World English Bible
Thus says Yahweh, the God of Israel, Go, and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him, Thus says Yahweh, Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire:
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile