Lectionary Calendar
Monday, May 27th, 2024
the Week of Proper 3 / Ordinary 8
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Jeremiah 44:11

TapClick Strong's number to view lexical information.
1223
dia
διὰ
On account of
Preposition
3778
touto
τοῦτο
this,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
3779
houtōs
οὕτως
thus
Adverb
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
to
τὸ
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
1411
forces,
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2316
God
*
of Israel;
2400
idou
ἰδοὺ
Behold,
Interjection
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2186
ephistēmi
ἐφίστημι
set
Verb, Present Active Indicative 1st Singular
3588
to
τὸ
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
4383
prosōpon
πρόσωπόν
my face
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1909
against
1473
egō
ἐγὼ
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1519
for
2556
evil,
3588
to
τὸ
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
622
to destroy
3956
all
*
Judah.

 

Aleppo Codex
לכן כה אמר יהוה צבאות אלהי ישראל הנני שם פני בכם לרעה ולהכרית־את כל יהודה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לָכֵ֗ן כֹּֽה־אָמַ֞ר יְהוָ֤ה צְבָאֹות֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הִנְנִ֨י שָׂ֥ם פָּנַ֛י בָּכֶ֖ם לְרָעָ֑ה וּלְהַכְרִ֖ית אֶת־כָּל־יְהוּדָֽה׃
Masoretic Text (1524)
לכן כה אמר יהוה צבאות אלהי ישׂראל הנני שׂם פני בכם לרעה ולהכרית את כל יהודה
Westminster Leningrad Codex
לָכֵ֗ן כֹּֽה־אָמַ֞ר יְהוָ֤ה צְבָאֹות֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הִנְנִ֨י שָׂ֥ם פָּנַ֛י בָּכֶ֖ם לְרָעָ֑ה וּלְהַכְרִ֖ית אֶת־כָּל־יְהוּדָֽה׃
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο οὕτως εἶπεν κύριος ἰδοὺ ἐγὼ ἐφίστημι τὸ πρόσωπόν μου
Berean Study Bible
Therefore, this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, ... says: I will set My face to bring disaster and to cut off - all Judah.
English Standard Version
Therefore thus says the Lord of hosts the God of Israel Behold I will set my face against you for harm to cut off all Judah
Holman Christian Standard Version
"Therefore, this is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: I am about to turn against you to bring disaster, to cut off all Judah.
King James Version
Therefore thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will set my face against you for evil, and to cut off all Judah.
Lexham English Bible
Therefore⌋⌊I am determined to bring disaster on you
New American Standard Version
"Therefore thus says the Lord of hosts, the God of Israel, 'Behold, I am going to set My face against you for woe, even to cut off all Judah.
World English Bible
Therefore thus says Yahweh of Armies, the God of Israel: Behold, I will set my face against you for evil, even to cut off all Judah.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile