Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
John 13:26
611
				
				
			apokrinetai
				ἀποκρίνεται
				Answers
				V-PIM/P-3S
			3767
				
				
			oun
				〈οὖν〉
				then
				Conj
			3588
				
				
			ho
				ὁ
				 - 
				Art-NMS
			2424
				
				
			Iēsous
				Ἰησοῦς
				Jesus
				N-NMS
			1565
				
				
			Ekeinos
				Ἐκεῖνός
				He
				DPro-NMS
			1510
				
				
			estin
				ἐστιν
				it is
				V-PIA-3S
			3739
				
				
			hō
				ᾧ
				to whom
				RelPro-DMS
			1473
				
				
			egō
				ἐγὼ
				I
				PPro-N1S
			911
				
				
			bapsō
				βάψω
				will dip
				V-FIA-1S
			3588
				
				
			to
				τὸ
				the
				Art-ANS
			5596
				
				
			psōmion
				ψωμίον
				morsel
				N-ANS
			2532
				
				
			kai
				καὶ
				also
				Conj
			1325
				
				
			dōsō
				δώσω
				will give [it]
				V-FIA-1S
			846
				
				
			autō
				αὐτῷ
				Himself
				PPro-DM3S
			911
				
				
			bapsas
				βάψας
				having dipped
				V-APA-NMS
			3767
				
				
			oun
				οὖν
				then
				Conj
			3588
				
				
			to
				τὸ
				the
				Art-ANS
			5596
				
				
			psōmion
				ψωμίον
				morsel
				N-ANS
			2983
				
				
			lambanei
				λαμβάνει
				he takes [it]
				V-PIA-3S
			2532
				
				
			kai
				καὶ
				And
				Conj
			1325
				
				
			didōsin
				δίδωσιν
				 gives [it]
				V-PIA-3S
			2455
				
				
			Iouda
				Ἰούδᾳ
				to Judas
				N-DMS
			4613
				
				
			Simōnos
				Σίμωνος
				[son] of Simon
				N-GMS
			2469
				
				
			Iskariōtou
				Ἰσκαριώτου
				Iscariot
				N-GMS
			
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
αποκρινεται 5736 ο ιησους εκεινος εστιν 5719 ω εγω βαψας 5660 το ψωμιον επιδωσω 5692 και εμβαψας 5660 το ψωμιον διδωσιν 5719 ιουδα σιμωνος ισκαριωτη
Textus Receptus (Beza, 1598)
αποκρινεται ο ιησους εκεινος εστιν ω εγω βαψας το ψωμιον επιδωσω και εμβαψας το ψωμιον διδωσιν ιουδα σιμωνος ισκαριωτη
Berean Greek Bible (2016)
〈οὖν〉 ὁ Ἰησοῦς Ἀποκρίνεται ἐστιν “Ἐκεῖνός ᾧ ἐγὼ καὶ δώσω τὸ ψωμίον βάψω οὖν αὐτῷ. βάψας τὸ ψωμίον καὶ λαμβάνει δίδωσιν Ἰούδᾳ Σίμωνος Ἰσκαριώτου.
Byzantine/Majority Text (2000)
αποκρινεται ο ιησους εκεινος εστιν ω εγω βαψας το ψωμιον επιδωσω και εμβαψας το ψωμιον διδωσιν ιουδα σιμωνος ισκαριωτη
Byzantine/Majority Text
αποκρινεται 5736 ο ιησους εκεινος εστιν 5719 ω εγω βαψας 5660 το ψωμιον επιδωσω 5692 και εμβαψας 5660 το ψωμιον διδωσιν 5719 ιουδα σιμωνος ισκαριωτη
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
αποκρινεται 5736 ο 5719 ιησους εκεινος εστιν ω 5660 εγω βαψας το 5692 ψωμιον επιδωσω και 5660 εμβαψας το 5719 ψωμιον διδωσιν ιουδα σιμωνος ισκαριωτη
Neste-Aland 26
ἀποκρίνεται 5736 ὁ Ἰησοῦς Ἐκεῖνός ἐστιν 5748 ᾧ ἐγὼ βάψω 5692 τὸ ψωμίον καὶ δώσω 5692 αὐτῷ βάψας 5660 οὖν τὸ ψωμίον λαμβάνει 5719 καὶ δίδωσιν 5719 Ἰούδᾳ Σίμωνος Ἰσκαριώτου
SBL Greek New Testament (2010)
ἀποκρίνεται ὁ Ἰησοῦς Ἐκεῖνός ἐστιν ᾧ ἐγὼ βάψω τὸ ψωμίον καὶ δώσω αὐτῷ βάψας οὖν τὸ ψωμίον δίδωσιν Ἰούδᾳ Σίμωνος Ἰσκαριώτου
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
αποκρινεται ο ιησους εκεινος εστιν ω εγω βαψας το ψωμιον επιδωσω και εμβαψας το ψωμιον διδωσιν ιουδα σιμωνος ισκαριωτη
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
αποκρινεται ο ιησους εκεινος εστιν ω εγω βαψας το ψωμιον επιδωσω και εμβαψας το ψωμιον διδωσιν ιουδα σιμωνος ισκαριωτη
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἀποκρίνεται ὁ Ἰησοῦς ἐκεῖνός ἐστιν ᾧ ἐγὼ βάψω τὸ ψωμίον καὶ δώσω αὐτῷ βάψας οὖν τὸ ψωμίον λαμβάνει καὶ δίδωσιν Ἰούδᾳ Σίμωνος Ἰσκαριώτου
Textus Receptus (1550/1894)
ἀποκρίνεται 5736 ὁ ἰησοῦς ἐκεῖνός ἐστιν 5719 ᾧ ἐγὼ βάψας 5660 τὸ ψωμίον ἐπιδώσω 5692 καὶ ἐμβάψας 5660 τὸ ψωμίον δίδωσιν 5719 ἰούδᾳ σίμωνος ἰσκαριώτη
Westcott / Hort, UBS4
αποκρινεται 5736 [ ουν | ] ο ιησους εκεινος εστιν 5719 ω εγω βαψω 5692 το ψωμιον και δωσω 5692 αυτω βαψας 5660 ουν [ το ψωμιον λαμβανει 5719 και | το ψωμιον λαμβανει 5719 και ] διδωσιν 5719 ιουδα σιμωνος ισκαριωτου
Berean Study Bible
- - Jesus answered, "It is the one to whom - give this piece of bread after I have dipped it." Then He dipped the piece of bread and vvv gave it to Judas son of Simon Iscariot.
- - Jesus answered, "It is the one to whom - give this piece of bread after I have dipped it." Then He dipped the piece of bread and vvv gave it to Judas son of Simon Iscariot.
English Standard Version
Jesus answered It is he to whom I will give this morsel of bread when I have dipped So when he had dipped the morsel he gave it to Judas the son of Simon
Jesus answered It is he to whom I will give this morsel of bread when I have dipped So when he had dipped the morsel he gave it to Judas the son of Simon
Holman Christian Standard Version
Jesus replied, "He's the one I give the piece of bread to after I have dipped it." When He had dipped the bread, He gave it to Judas, Simon Iscariot's son.
Jesus replied, "He's the one I give the piece of bread to after I have dipped it." When He had dipped the bread, He gave it to Judas, Simon Iscariot's son.
King James Version
Jesus answered (5736), He it is (5748), to whom I shall give a sop, when I have dipped it. And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.
Jesus answered (5736), He it is (5748), to whom I shall give a sop, when I have dipped it. And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.
New American Standard Version
Jesus then *answered, ""That is the one for whom I shall dip the morsel and give it to him." So when He had dipped the morsel, He *took and *gave it to Judas, {the son} of Simon Iscariot.
Jesus then *answered, ""That is the one for whom I shall dip the morsel and give it to him." So when He had dipped the morsel, He *took and *gave it to Judas, {the son} of Simon Iscariot.
New Living Translation
Jesus responded It is the one to whom I give the bread I dip in the bowl And when he had dipped it he gave it to Judas son of Simon Iscariot
Jesus responded It is the one to whom I give the bread I dip in the bowl And when he had dipped it he gave it to Judas son of Simon Iscariot
World English Bible
Jesus therefore answered, "It is he to whom I will give this piece of bread when I have dipped it." So when he had dipped the piece of bread, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.
Jesus therefore answered, "It is he to whom I will give this piece of bread when I have dipped it." So when he had dipped the piece of bread, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.