Lectionary Calendar
Sunday, May 26th, 2024
Trinity Sunday
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language

John 13:26

TapClick Strong's number to view lexical information.
611
apokrinetai
ἀποκρίνεται
Answers
V-PIM/P-3S
3767
oun
〈οὖν〉
then
Conj
3588
ho
 - 
Art-NMS
2424
Iēsous
Ἰησοῦς
Jesus
N-NMS
1565
Ekeinos
Ἐκεῖνός
He
DPro-NMS
1510
estin
ἐστιν
it is
V-PIA-3S
3739
to whom
RelPro-DMS
1473
egō
ἐγὼ
I
PPro-N1S
911
bapsō
βάψω
will dip
V-FIA-1S
3588
to
τὸ
the
Art-ANS
5596
psōmion
ψωμίον
morsel
N-ANS
2532
kai
καὶ
also
Conj
1325
dōsō
δώσω
will give [it]
V-FIA-1S
846
autō
αὐτῷ
Himself
PPro-DM3S
911
bapsas
βάψας
having dipped
V-APA-NMS
3767
oun
οὖν
then
Conj
3588
to
τὸ
the
Art-ANS
5596
psōmion
ψωμίον
morsel
N-ANS
2983
lambanei
λαμβάνει
he takes [it]
V-PIA-3S
2532
kai
καὶ
And
Conj
1325
didōsin
δίδωσιν
 gives [it]
V-PIA-3S
2455
Iouda
Ἰούδᾳ
to Judas
N-DMS
4613
Simōnos
Σίμωνος
[son] of Simon
N-GMS
2469
Iskariōtou
Ἰσκαριώτου
Iscariot
N-GMS

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
αποκρινεται 5736 ο ιησους εκεινος εστιν 5719 ω εγω βαψας 5660 το ψωμιον επιδωσω 5692 και εμβαψας 5660 το ψωμιον διδωσιν 5719 ιουδα σιμωνος ισκαριωτη
Textus Receptus (Beza, 1598)
αποκρινεται ο ιησους εκεινος εστιν ω εγω βαψας το ψωμιον επιδωσω και εμβαψας το ψωμιον διδωσιν ιουδα σιμωνος ισκαριωτη
Berean Greek Bible (2016)
〈οὖν〉 ὁ Ἰησοῦς Ἀποκρίνεται ἐστιν “Ἐκεῖνός ᾧ ἐγὼ καὶ δώσω τὸ ψωμίον βάψω οὖν αὐτῷ. βάψας τὸ ψωμίον καὶ λαμβάνει δίδωσιν Ἰούδᾳ Σίμωνος Ἰσκαριώτου.
Byzantine/Majority Text (2000)
αποκρινεται ο ιησους εκεινος εστιν ω εγω βαψας το ψωμιον επιδωσω και εμβαψας το ψωμιον διδωσιν ιουδα σιμωνος ισκαριωτη
Byzantine/Majority Text
αποκρινεται 5736 ο ιησους εκεινος εστιν 5719 ω εγω βαψας 5660 το ψωμιον επιδωσω 5692 και εμβαψας 5660 το ψωμιον διδωσιν 5719 ιουδα σιμωνος ισκαριωτη
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
αποκρινεται 5736 ο 5719 ιησους εκεινος εστιν ω 5660 εγω βαψας το 5692 ψωμιον επιδωσω και 5660 εμβαψας το 5719 ψωμιον διδωσιν ιουδα σιμωνος ισκαριωτη
Neste-Aland 26
ἀποκρίνεται 5736 ὁ Ἰησοῦς Ἐκεῖνός ἐστιν 5748 ᾧ ἐγὼ βάψω 5692 τὸ ψωμίον καὶ δώσω 5692 αὐτῷ βάψας 5660 οὖν τὸ ψωμίον λαμβάνει 5719 καὶ δίδωσιν 5719 Ἰούδᾳ Σίμωνος Ἰσκαριώτου
SBL Greek New Testament (2010)
ἀποκρίνεται ὁ Ἰησοῦς Ἐκεῖνός ἐστιν ᾧ ἐγὼ βάψω τὸ ψωμίον καὶ δώσω αὐτῷ βάψας οὖν τὸ ψωμίον δίδωσιν Ἰούδᾳ Σίμωνος Ἰσκαριώτου
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
αποκρινεται ο ιησους εκεινος εστιν ω εγω βαψας το ψωμιον επιδωσω και εμβαψας το ψωμιον διδωσιν ιουδα σιμωνος ισκαριωτη
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
αποκρινεται ο ιησους εκεινος εστιν ω εγω βαψας το ψωμιον επιδωσω και εμβαψας το ψωμιον διδωσιν ιουδα σιμωνος ισκαριωτη
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἀποκρίνεται ὁ Ἰησοῦς ἐκεῖνός ἐστιν ᾧ ἐγὼ βάψω τὸ ψωμίον καὶ δώσω αὐτῷ βάψας οὖν τὸ ψωμίον λαμβάνει καὶ δίδωσιν Ἰούδᾳ Σίμωνος Ἰσκαριώτου
Textus Receptus (1550/1894)
ἀποκρίνεται 5736 ὁ ἰησοῦς ἐκεῖνός ἐστιν 5719 ᾧ ἐγὼ βάψας 5660 τὸ ψωμίον ἐπιδώσω 5692 καὶ ἐμβάψας 5660 τὸ ψωμίον δίδωσιν 5719 ἰούδᾳ σίμωνος ἰσκαριώτη
Westcott / Hort, UBS4
αποκρινεται 5736 [ ουν | ] ο ιησους εκεινος εστιν 5719 ω εγω βαψω 5692 το ψωμιον και δωσω 5692 αυτω βαψας 5660 ουν [ το ψωμιον λαμβανει 5719 και | το ψωμιον λαμβανει 5719 και ] διδωσιν 5719 ιουδα σιμωνος ισκαριωτου
Berean Study Bible
- - Jesus answered, "It is the one to whom - give this piece of bread after I have dipped it." Then He dipped the piece of bread and vvv gave it to Judas son of Simon Iscariot.
English Standard Version
Jesus answered It is he to whom I will give this morsel of bread when I have dipped So when he had dipped the morsel he gave it to Judas the son of Simon
Holman Christian Standard Version
Jesus replied, "He's the one I give the piece of bread to after I have dipped it." When He had dipped the bread, He gave it to Judas, Simon Iscariot's son.
King James Version
Jesus answered (5736), He it is (5748), to whom I shall give a sop, when I have dipped it. And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.
New American Standard Version
Jesus then *answered, ""That is the one for whom I shall dip the morsel and give it to him." So when He had dipped the morsel, He *took and *gave it to Judas, {the son} of Simon Iscariot.
New Living Translation
Jesus responded It is the one to whom I give the bread I dip in the bowl And when he had dipped it he gave it to Judas son of Simon Iscariot
World English Bible
Jesus therefore answered, "It is he to whom I will give this piece of bread when I have dipped it." So when he had dipped the piece of bread, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile