Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
John 18:40
2905
				
				
			ekraugasan
				ἐκραύγασαν
				They cried out
				V-AIA-3P
			3767
				
				
			oun
				οὖν
				then
				Conj
			3825
				
				
			palin
				πάλιν
				again
				Adv
			3004
				
				
			legontes
				λέγοντες
				saying
				V-PPA-NMP
			3361
				
				
			Mē
				Μὴ
				Not
				Adv
			3778
				
				
			touton
				τοῦτον
				this one
				DPro-AMS
			235
				
				
			alla
				ἀλλὰ
				but
				Conj
			3588
				
				
			ton
				τὸν
				 - 
				Art-AMS
			912
				
				
			Barabban
				Βαραββᾶν
				Barabbas
				N-AMS
			1510
				
				
			ēn
				ἦν
				was
				V-IIA-3S
			1161
				
				
			de
				δὲ
				moreover
				Conj
			3588
				
				
			ho
				ὁ
				 - 
				Art-NMS
			912
				
				
			Barabbas
				Βαραββᾶς
				Barabbas
				N-NMS
			3027
				
				
			lēstēs
				λῃστής
				a robber
				N-NMS
			
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
εκραυγασαν 5656 ουν παλιν παντες λεγοντες 5723 μη τουτον αλλα τον βαραββαν ην 5707 δε ο βαραββας ληστης
Textus Receptus (Beza, 1598)
εκραυγασαν ουν παλιν παντες λεγοντες μη τουτον αλλα τον βαραββαν ην δε ο βαραββας ληστης
Berean Greek Bible (2016)
“Μὴ τοῦτον, οὖν Ἐκραύγασαν πάλιν λέγοντες ἀλλὰ τὸν Βαραββᾶν. δὲ ὁ Βαραββᾶς ἦν λῃστής.
Byzantine/Majority Text (2000)
εκραυγασαν ουν παλιν παντες λεγοντες μη τουτον αλλα τον βαραββαν ην δε ο βαραββας ληστης
Byzantine/Majority Text
εκραυγασαν 5656 ουν παλιν παντες λεγοντες 5723 μη τουτον αλλα τον βαραββαν ην 5707 δε ο βαραββας ληστης
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
εκραυγασαν 5656 ουν 5723 παλιν παντες λεγοντες μη 5707 τουτον αλλα τον βαραββαν ην δε ο βαραββας ληστης
Neste-Aland 26
ἐκραύγασαν 5656 οὖν πάλιν λέγοντες 5723 Μὴ τοῦτον ἀλλὰ τὸν Βαραββᾶν ἦν 5713 δὲ ὁ Βαραββᾶς λῃστής
SBL Greek New Testament (2010)
ἐκραύγασαν οὖν πάλιν λέγοντες Μὴ τοῦτον ἀλλὰ τὸν Βαραββᾶν ἦν δὲ ὁ Βαραββᾶς λῃστής
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
εκραυγασαν ουν παλιν παντες λεγοντες μη τουτον αλλα τον βαραββαν ην δε ο βαραββας ληστης
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
εκραυγασαν ουν παλιν παντες λεγοντες μη τουτον αλλα τον βαραββαν ην δε ο βαραββας ληστης
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἐκραύγασαν οὖν πάλιν λέγοντες μὴ τοῦτον ἀλλὰ τὸν Βαραββᾶν ἦν δὲ ὁ Βαραββᾶς λῃστής
Textus Receptus (1550/1894)
ἐκραύγασαν 5656 οὖν πάλιν πάντες, λέγοντες 5723 μὴ τοῦτον ἀλλὰ τὸν βαραββᾶν ἦν 5707 δὲ ὁ βαραββᾶς λῃστής
Westcott / Hort, UBS4
εκραυγασαν 5656 ουν παλιν λεγοντες 5723 μη τουτον αλλα τον βαραββαν ην 5707 δε ο βαραββας ληστης
Berean Study Bible
"Not this man," - they shouted - -, "but - Barabbas!" (Now - Barabbas was an insurrectionist.)
"Not this man," - they shouted - -, "but - Barabbas!" (Now - Barabbas was an insurrectionist.)
English Standard Version
They cried out again Not this man but Barabbas Now Barabbas was a robber
They cried out again Not this man but Barabbas Now Barabbas was a robber
Holman Christian Standard Version
They shouted back, "Not this man, but Barabbas! Now Barabbas was a revolutionary.
They shouted back, "Not this man, but Barabbas! Now Barabbas was a revolutionary.
King James Version
Then cried they all again, saying (5723), Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber.
Then cried they all again, saying (5723), Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber.
New American Standard Version
So they cried out again, saying, ""Not this Man, but Barabbas." Now Barabbas was a robber.
So they cried out again, saying, ""Not this Man, but Barabbas." Now Barabbas was a robber.
New Living Translation
But they shouted back No Not this man We want Barabbas Barabbas was a revolutionary
But they shouted back No Not this man We want Barabbas Barabbas was a revolutionary
World English Bible
Then they all shouted again, saying, "Not this man, but Barabbas!" Now Barabbas was a robber.
Then they all shouted again, saying, "Not this man, but Barabbas!" Now Barabbas was a robber.