Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
John 8:21
3004
				
				
			Eipen
				Εἶπεν
				He Said
				V-AIA-3S
			3767
				
				
			oun
				οὖν
				then
				Conj
			3825
				
				
			palin
				πάλιν
				again
				Adv
			846
				
				
			autois
				αὐτοῖς
				to them
				PPro-DM3P
			1473
				
				
			Egō
				Ἐγὼ
				I
				PPro-N1S
			5217
				
				
			hypagō
				ὑπάγω
				am going away
				V-PIA-1S
			2532
				
				
			kai
				καὶ
				and
				Conj
			2212
				
				
			zētēsete
				ζητήσετέ
				you will seek
				V-FIA-2P
			1473
				
				
			me
				με
				me
				PPro-A1S
			2532
				
				
			kai
				καὶ
				and
				Conj
			1722
				
				
			en
				ἐν
				in
				Prep
			3588
				
				
			tē
				τῇ
				the
				Art-DFS
			266
				
				
			hamartia
				ἁμαρτίᾳ
				sin
				N-DFS
			4771
				
				
			hymōn
				ὑμῶν
				of you
				PPro-G2P
			599
				
				
			apothaneisthe
				ἀποθανεῖσθε
				you will die
				V-FIM-2P
			3699
				
				
			hopou
				ὅπου
				where
				Adv
			1473
				
				
			egō
				ἐγὼ
				I
				PPro-N1S
			5217
				
				
			hypagō
				ὑπάγω
				go
				V-PIA-1S
			4771
				
				
			hymeis
				ὑμεῖς
				you
				PPro-N2P
			3756
				
				
			ou
				οὐ
				not
				Adv
			1410
				
				
			dynasthe
				δύνασθε
				are able
				V-PIM/P-2P
			2064
				
				
			elthein
				ἐλθεῖν
				to come
				V-ANA
			
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ειπεν 5627 ουν παλιν αυτοις ο ιησους εγω υπαγω 5719 και ζητησετε 5692 με και εν τη αμαρτια υμων αποθανεισθε 5695 οπου εγω υπαγω 5719 υμεις ου δυνασθε 5736 ελθειν 5629
Textus Receptus (Beza, 1598)
ειπεν ουν παλιν αυτοις ο ιησους εγω υπαγω και ζητησετε με και εν τη αμαρτια υμων αποθανεισθε οπου εγω υπαγω υμεις ου δυνασθε ελθειν
Berean Greek Bible (2016)
οὖν πάλιν Εἶπεν αὐτοῖς “Ἐγὼ ὑπάγω καὶ ζητήσετέ με, καὶ ἀποθανεῖσθε· ἐν ὑμῶν τῇ ἁμαρτίᾳ ὅπου ἐγὼ ὑπάγω ὑμεῖς οὐ δύνασθε ἐλθεῖν.
Byzantine/Majority Text (2000)
ειπεν ουν παλιν αυτοις ο ιησους εγω υπαγω και ζητησετε με και εν τη αμαρτια υμων αποθανεισθε οπου εγω υπαγω υμεις ου δυνασθε ελθειν
Byzantine/Majority Text
ειπεν 5627 ουν παλιν αυτοις ο ιησους εγω υπαγω 5719 και ζητησετε 5692 με και εν τη αμαρτια υμων αποθανεισθε 5695 οπου εγω υπαγω 5719 υμεις ου δυνασθε 5736 ελθειν 5629
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ειπεν 5627 ουν 5719 παλιν αυτοις ο ιησους εγω υπαγω και 5692 ζητησετε με 5695 και εν τη αμαρτια υμων αποθανεισθε οπου 5719 εγω υπαγω υμεις 5736 ου δυνασθε ελθειν
Neste-Aland 26
Εἶπεν 5627 οὖν πάλιν αὐτοῖς Ἐγὼ ὑπάγω 5719 καὶ ζητήσετέ 5692 με καὶ ἐν τῇ ἁμαρτίᾳ ὑμῶν ἀποθανεῖσθε 5695 ὅπου ἐγὼ ὑπάγω 5719 ὑμεῖς οὐ δύνασθε 5736 ἐλθεῖν 5629
SBL Greek New Testament (2010)
Εἶπεν οὖν πάλιν αὐτοῖς Ἐγὼ ὑπάγω καὶ ζητήσετέ με καὶ ἐν τῇ ἁμαρτίᾳ ὑμῶν ἀποθανεῖσθε ὅπου ἐγὼ ὑπάγω ὑμεῖς οὐ δύνασθε ἐλθεῖν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ειπεν ουν παλιν αυτοις ο ιησους εγω υπαγω και ζητησετε με και εν τη αμαρτια υμων αποθανεισθε οπου εγω υπαγω υμεις ου δυνασθε ελθειν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ειπεν ουν παλιν αυτοις ο ιησους εγω υπαγω και ζητησετε με και εν τη αμαρτια υμων αποθανεισθε οπου εγω υπαγω υμεις ου δυνασθε ελθειν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Εἶπεν οὖν πάλιν αὐτοῖς ἐγὼ ὑπάγω καὶ ζητήσετέ με καὶ ἐν τῇ ἁμαρτίᾳ ὑμῶν ἀποθανεῖσθε ὅπου ἐγὼ ὑπάγω ὑμεῖς οὐ δύνασθε ἐλθεῖν
Textus Receptus (1550/1894)
εἶπεν 5627 οὖν πάλιν αὐτοῖς ὁ ἰησοῦς, ἐγὼ ὑπάγω 5719 καὶ ζητήσετέ 5692 με καὶ ἐν τῇ ἁμαρτίᾳ ὑμῶν ἀποθανεῖσθε 5695 ὅπου ἐγὼ ὑπάγω 5719 ὑμεῖς οὐ δύνασθε 5736 ἐλθεῖν 5629
Westcott / Hort, UBS4
ειπεν 5627 ουν παλιν αυτοις εγω υπαγω 5719 και ζητησετε 5692 με και εν τη αμαρτια υμων αποθανεισθε 5695 οπου εγω υπαγω 5719 υμεις ου δυνασθε 5736 ελθειν 5629
Berean Study Bible
- Again He said to them, am going away, and you will look for Me, but you will die in your - sin. Where am going, you vvv cannot come."
- Again He said to them, am going away, and you will look for Me, but you will die in your - sin. Where am going, you vvv cannot come."
English Standard Version
So he said to them again I am going away and you will seek me and you will die in your sin Where I am going you cannot come
So he said to them again I am going away and you will seek me and you will die in your sin Where I am going you cannot come
Holman Christian Standard Version
Then He said to them again, "I'm going away; you will look for Me, and you will die in your sin. Where I'm going, you cannot come."
Then He said to them again, "I'm going away; you will look for Me, and you will die in your sin. Where I'm going, you cannot come."
King James Version
Then said Jesus again unto them, I go my way (5719), and ye shall seek me, and shall die in your sins: whither I go (5719), ye cannot come (5629).
Then said Jesus again unto them, I go my way (5719), and ye shall seek me, and shall die in your sins: whither I go (5719), ye cannot come (5629).
New American Standard Version
Then He said again to them, ""I go away, and you will seek Me, and will die in your sin; where I am going, you cannot come."
Then He said again to them, ""I go away, and you will seek Me, and will die in your sin; where I am going, you cannot come."
New Living Translation
Later Jesus said to them again I am going away You will search for me but will die in your sin You cannot come where I am going
Later Jesus said to them again I am going away You will search for me but will die in your sin You cannot come where I am going
World English Bible
Jesus said therefore again to them, "I am going away, and you will seek me, and you will die in your sins. Where I go, you can't (*) come."
Jesus said therefore again to them, "I am going away, and you will seek me, and you will die in your sins. Where I go, you can't (*) come."