Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
John 8:28
3004
				
				
			eipen
				εἶπεν
				Said
				V-AIA-3S
			3767
				
				
			oun
				οὖν
				therefore
				Conj
			846
				
				
			autois
				[αὐτοῖς]
				to them
				PPro-DM3P
			3588
				
				
			ho
				ὁ
				 - 
				Art-NMS
			2424
				
				
			Iēsous
				Ἰησοῦς
				Jesus
				N-NMS
			3752
				
				
			Hotan
				Ὅταν
				When
				Conj
			5312
				
				
			hypsōsēte
				ὑψώσητε
				you shall have lifted up
				V-ASA-2P
			3588
				
				
			ton
				τὸν
				the
				Art-AMS
			5207
				
				
			Huion
				Υἱὸν
				Son
				N-AMS
			3588
				
				
			tou
				τοῦ
				 - 
				Art-GMS
			444
				
				
			anthrōpou
				ἀνθρώπου
				of man
				N-GMS
			5119
				
				
			tote
				τότε
				then
				Adv
			1097
				
				
			gnōsesthe
				γνώσεσθε
				you will know
				V-FIM-2P
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι
				that
				Conj
			1473
				
				
			egō
				ἐγώ
				I
				PPro-N1S
			1510
				
				
			eimi
				εἰμι
				am [he]
				V-PIA-1S
			2532
				
				
			kai
				καὶ
				and
				Conj
			575
				
				
			ap’
				ἀπ’
				from
				Prep
			1683
				
				
			emautou
				ἐμαυτοῦ
				myself
				PPro-GM1S
			4160
				
				
			poiō
				ποιῶ
				I do
				V-PIA-1S
			3762
				
				
			ouden
				οὐδέν
				nothing
				Adj-ANS
			235
				
				
			alla
				ἀλλὰ
				but
				Conj
			2531
				
				
			kathōs
				καθὼς
				as
				Adv
			1321
				
				
			edidaxen
				ἐδίδαξέν
				taught
				V-AIA-3S
			1473
				
				
			me
				με
				me
				PPro-A1S
			3588
				
				
			ho
				ὁ
				the
				Art-NMS
			3962
				
				
			Patēr
				Πατὴρ
				Father
				N-NMS
			3778
				
				
			tauta
				ταῦτα
				these things
				DPro-ANP
			2980
				
				
			lalō
				λαλῶ
				I speak
				V-PIA-1S
			
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ειπεν 5627 ουν αυτοις ο ιησους οταν υψωσητε 5661 τον υιον του ανθρωπου τοτε γνωσεσθε 5695 οτι εγω ειμι 5719 και απ εμαυτου ποιω 5719 ουδεν αλλα καθως εδιδαξεν 5656 με ο πατηρ μου ταυτα λαλω 5719
Textus Receptus (Beza, 1598)
ειπεν ουν αυτοις ο ιησους οταν υψωσητε τον υιον του ανθρωπου τοτε γνωσεσθε οτι εγω ειμι και απ εμαυτου ποιω ουδεν αλλα καθως εδιδαξεν με ο πατηρ μου ταυτα λαλω
Berean Greek Bible (2016)
οὖν ὁ Ἰησοῦς εἶπεν [αὐτοῖς] “Ὅταν ὑψώσητε τὸν Υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου, τότε γνώσεσθε ὅτι ἐγώ εἰμι, καὶ ποιῶ οὐδέν, ἀπ’ ἐμαυτοῦ ἀλλὰ λαλῶ. καθὼς ταῦτα ὁ Πατὴρ, ἐδίδαξέν με
Byzantine/Majority Text (2000)
ειπεν ουν αυτοις ο ιησους οταν υψωσητε τον υιον του ανθρωπου τοτε γνωσεσθε οτι εγω ειμι και απ εμαυτου ποιω ουδεν αλλα καθως εδιδαξεν με ο πατηρ μου ταυτα λαλω
Byzantine/Majority Text
ειπεν 5627 ουν αυτοις ο ιησους οταν υψωσητε 5661 τον υιον του ανθρωπου τοτε γνωσεσθε 5695 οτι εγω ειμι και απ εμαυτου ποιω 5719 ουδεν αλλα καθως εδιδαξεν 5656 με ο πατηρ μου ταυτα λαλω 5719
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ειπεν 5627 ουν 5661 αυτοις ο ιησους οταν υψωσητε τον 5695 υιον του ανθρωπου τοτε γνωσεσθε οτι 5719 εγω ειμι και 5719 απ εμαυτου ποιω ουδεν 5656 αλλα καθως εδιδαξεν με ο πατηρ μου ταυτα λαλω
Neste-Aland 26
εἶπεν 5627 οὖν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Ὅταν ὑψώσητε 5661 τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου τότε γνώσεσθε 5695 ὅτι ἐγώ εἰμι 5748 καὶ ἀπ ἐμαυτοῦ ποιῶ 5719 οὐδέν ἀλλὰ καθὼς ἐδίδαξέν με ὁ πατὴρ ταῦτα λαλῶ 5719
SBL Greek New Testament (2010)
εἶπεν οὖν ὁ Ἰησοῦς Ὅταν ὑψώσητε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου τότε γνώσεσθε ὅτι ἐγώ εἰμι καὶ ἀπ ἐμαυτοῦ ποιῶ οὐδέν ἀλλὰ καθὼς ἐδίδαξέν με ὁ πατὴρ ταῦτα λαλῶ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ειπεν ουν αυτοις ο ιησους οταν υψωσητε τον υιον του ανθρωπου τοτε γνωσεσθε οτι εγω ειμι και απ εμαυτου ποιω ουδεν αλλα καθως εδιδαξεν με ο πατηρ μου ταυτα λαλω
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ειπεν ουν αυτοις ο ιησους οταν υψωσητε τον υιον του ανθρωπου τοτε γνωσεσθε οτι εγω ειμι και απ εμαυτου ποιω ουδεν αλλα καθως εδιδαξεν με ο πατηρ μου ταυτα λαλω
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
εἶπεν οὖν ὁ Ἰησοῦς ὅταν ὑψώσητε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου τότε γνώσεσθε ὅτι ἐγώ εἰμι καὶ ἀπ’ ἐμαυτοῦ ποιῶ οὐδέν ἀλλὰ καθὼς ἐδίδαξέν με ὁ πατὴρ ταῦτα λαλῶ
Textus Receptus (1550/1894)
εἶπεν 5627 οὖν αὐτοῖς ὁ ἰησοῦς ὅταν ὑψώσητε 5661 τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου τότε γνώσεσθε 5695 ὅτι ἐγώ εἰμι 5719 καὶ ἀπ᾽ ἐμαυτοῦ ποιῶ 5719 οὐδέν ἀλλὰ καθὼς ἐδίδαξέν 5656 με ὁ πατὴρ μου, ταῦτα λαλῶ 5719
Westcott / Hort, UBS4
ειπεν 5627 ουν [ | αυτοις ] ο ιησους οταν υψωσητε 5661 τον υιον του ανθρωπου τοτε γνωσεσθε 5695 οτι εγω ειμι 5719 και απ εμαυτου ποιω 5719 ουδεν αλλα καθως εδιδαξεν 5656 με ο πατηρ ταυτα λαλω 5719
Berean Study Bible
So - Jesus said -, "When you have lifted up the Son - of Man, then you will know that am He, and that I do nothing on My own, but speak exactly what the Father has taught Me.
So - Jesus said -, "When you have lifted up the Son - of Man, then you will know that am He, and that I do nothing on My own, but speak exactly what the Father has taught Me.
English Standard Version
So Jesus said to them When you have lifted up the Son of Man then you will know that I am he and that I do nothing on my own authority but speak just as the Father taught me
So Jesus said to them When you have lifted up the Son of Man then you will know that I am he and that I do nothing on my own authority but speak just as the Father taught me
Holman Christian Standard Version
So Jesus said to them, "When you lift up the Son of Man, then you will know that I am He, and that I do nothing on My own. But just as the Father taught Me, I say these things.
So Jesus said to them, "When you lift up the Son of Man, then you will know that I am He, and that I do nothing on My own. But just as the Father taught Me, I say these things.
King James Version
Then said Jesus unto them, When ye have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am he, and that I do nothing of myself; but as my Father hath taught me, I speak these things.
Then said Jesus unto them, When ye have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am he, and that I do nothing of myself; but as my Father hath taught me, I speak these things.
New American Standard Version
So Jesus said, ""When you lift up the Son of Man, then you will know that I am {He,} and I do nothing on My own initiative, but I speak these things as the Father taught Me.
So Jesus said, ""When you lift up the Son of Man, then you will know that I am {He,} and I do nothing on My own initiative, but I speak these things as the Father taught Me.
New Living Translation
So Jesus said When you have lifted up the Son of Man on the cross then you will understand that I am he I do nothing on my own but say only what the Father taught me
So Jesus said When you have lifted up the Son of Man on the cross then you will understand that I am he I do nothing on my own but say only what the Father taught me
World English Bible
Jesus therefore said to them, "When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I am he, and I do nothing of myself, but as my Father taught me, I say these things.
Jesus therefore said to them, "When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I am he, and I do nothing of myself, but as my Father taught me, I say these things.