Lectionary Calendar
Saturday, May 18th, 2024
Eve of Pentacost
Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Joshua 18:11

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3307
portioned
1563
there
*
Joshua
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1093
land
3588
ho
to the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5207
huiōn
υἱῶν
sons
Noun, Genitive Plural Masculine
*
of Israel
2596
kata
κατὰ
according to
Preposition
3311
their distributions.
1473
autōn
αὐτῶν,
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1831
exēlthen
ἐξῆλθεν
there came forth
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2819
klēros
κλῆρος
lot
Noun, Nominative Singular Masculine
5443
phylēs
φυλῆς
of the tribe
Noun, Genitive Singular Feminine
5207
huiōn
υἱῶν
of the sons
Noun, Genitive Plural Masculine
*
of Benjamin
4413
prōtos
πρῶτος
first
Adjective, Nominative Singular Masculine Superlative
2596
kata
κατὰ
according to
Preposition
1218
dēmous
δήμους
their peoples.
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
autōn
αὐτῶν,
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1831
exēlthen
ἐξῆλθεν
came forth
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3725
horia
ὅρια
the borders
Noun, Nominative Plural Neuter
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2819
klēros
κλῆρος
of their lot
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
autōn
αὐτῶν,
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
303.1
ana
ἀνὰ
between
Preposition
5207
huiōn
υἱῶν
the sons
Noun, Genitive Plural Masculine
*
of Judah
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
303.1
ana
ἀνὰ
between
Preposition
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5207
huiōn
υἱῶν
sons
Noun, Genitive Plural Masculine
*
of Joseph.

 

Aleppo Codex
ויעל גורל מטה בני בנימן למשפחתם־ויצא גבול גורלם בין בני יהודה ובין בני יוסף
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּ֗עַל גֹּורַ֛ל מַטֵּ֥ה בְנֵֽי־בִנְיָמִ֖ן לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם וַיֵּצֵא֙ גְּב֣וּל גֹּֽורָלָ֔ם בֵּ֚ין בְּנֵ֣י יְהוּדָ֔ה וּבֵ֖ין בְּנֵ֥י יֹוסֵֽף׃
Masoretic Text (1524)
ויעל גורל מטה בני בנימן למשׁפחתם ויצא גבול גורלם בין בני יהודה ובין בני יוסף
Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֗עַל גֹּורַ֛ל מַטֵּ֥ה בְנֵֽי־בִנְיָמִ֖ן לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם וַיֵּצֵא֙ גְּב֣וּל גֹּֽורָלָ֔ם בֵּ֚ין בְּנֵ֣י יְהוּדָ֔ה וּבֵ֖ין בְּנֵ֥י יֹוסֵֽף׃
Greek Septuagint
καὶ ἐξῆλθεν ὁ κλῆρος φυλῆς Βενιαμιν πρῶτος κατὰ δήμους αὐτῶν, καὶ ἐξῆλθεν ὅρια τοῦ κλήρου αὐτῶν ἀνὰ μέσον Ιουδα καὶ ἀνὰ μέσον τῶν υἱῶν Ιωσηφ.
Berean Study Bible
The first lot came up for the clans of the tribe of Benjamin -. Their allotted territory lay between the tribes of Judah and vvv Joseph:
English Standard Version
The lot of the tribe of the people of Benjamin according to its clans came up and the territory allotted to it fell between the people of Judah and the people of Joseph
Holman Christian Standard Version
The lot came up for the tribe of Benjamin's descendants by their clans, and their allotted territory lay between Judah's descendants and Joseph's descendants.
King James Version
And the lot of the tribe of the children of Benjamin came up according to their families: and the coast of their lot came forth between the children of Judah and the children of Joseph.
Lexham English Bible
And the allotment of the tribe of Benjamin came up according to their families, and the border of their allotment fell between the descendants of Judah and the descendants of Joseph.
New American Standard Version
Now the lot of the tribe of the sons of Benjamin came up according to their families, and the territory of their lot lay between the sons of Judah and the sons of Joseph.
World English Bible
The lot of the tribe of the children of Benjamin came up according to their families. The border of their lot went out between the children of Judah and the children of Joseph.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile